Su significado y uso en chino clásico
Un viaje por carretera también es un viaje solidario. Necesitamos seleccionar talentos, tratarnos unos a otros con honestidad y cultivar el entendimiento mutuo.
Traducción vernácula: Cuando se implementa el Gran Dao, el mundo pertenece a la gente, por eso seleccionamos personas virtuosas y talentosas (para que trabajen para todos).
(Todos) enfatizan la integridad y abogan por la armonía.
Fuente: "Libro de los Ritos" de Abubilla en la Dinastía Han Occidental
En segundo lugar, sal, da a luz y crece.
Ejemplo: Las sucursales son beneficiosas y marcan la diferencia.
Traducción vernácula: Las ramas gradualmente se hacen más fuertes y más altas.
Fuente: "Shuowen" de Xu Shen de la dinastía Han del Este.
3. Ve, ve, ve.
Ejemplo: ¿Cuál es mi deseo para el Mar de China Meridional?
Quiero ir al Mar de China Meridional. ¿Qué opinas?
Fuente: libro de Peng Qingduan "Mostrando a su sobrino aprender"
4. Se refiere al nombre de una persona o cosa, equivalente a él, ella, eso y ellos.
Ejemplo: El comerciante Zheng vio esta ciudad en la dinastía Zhou.
Un hombre de negocios de Zheng llamado Gao Xian iba a hacer negocios en un lugar bajo la jurisdicción de la dinastía Zhou, y se encontró con ellos (el ejército de Qin) en el camino.
Fuente de datos: "Zuo Zhuan" de Zuo Qiuming al final del período de primavera y otoño en el año 32 d.C.
Verbo (abreviatura de verbo) Pinyin: zhι
Explicación:
1, partícula, que indica pertenencia y afiliación: un corazón infantil.
2. Las partículas expresan una relación modificadora: la intención de frenar. invitado no invitado. Nunca me des la espalda.
3. Se utiliza entre estructuras de sujeto y predicado para convertirlo en un componente de la oración: "El viaje del camino también es público".
4. aparte. Dalo por sentado.
5. Pronombres, esto, aquello: "Cómo lo sabes, dos insectos".
6.
7. Vaya, vaya: "El Mar de China Meridional que deseo".
Datos extendidos Trazos de caracteres chinos:
Vocabulario relacionado:
1, falso [冀m: zh和]?
Hipótesis.
2. ¿[zh y shi] a la derecha?
Vaya; comuníquese.
3. ¿Cuánto tiempo tarda [Jiǔ en celebrar el Año Nuevo]?
Mucho tiempo.
4.Gua [zh y guà]?
El nombre del hexagrama en "Libro de los Cambios".
5. ¿Adónde vas [zh和w m:ng]?
Ve; dártelo.