El chino clásico representa el texto de la corte imperial
Mi sueño
Explicar la mitad: la mitad país: metáfora del territorio nacional. Se refiere a esa parte del país que quedó o se perdió después de la invasión del enemigo.
Origen de "Hollywood Outline" de Chiang Shiquan de la dinastía Qing: "La mitad del país es más pequeño que el Five Seasons Court".
La estructura es formal.
El uso se refiere a preservar las partes perdidas del país. Generalmente utilizado como sujeto y objeto.
Yin Zhengshan no se puede pronunciar como "sān".
Distingue la forma de la pared; no puede escribir "bi".
Los sinónimos incluyen la mitad del país, montañas y ríos quebrados y montañas y ríos en ruinas.
Los antónimos de unificar el país, ríos y montañas, y Ca Mau son perfectos.
Oraciones de ejemplo
(1) Hangzhou, la capital de la dinastía Song del Sur; guardia ~; no quiero recuperar el vasto territorio del norte de los soldados Jin atrapados en Cang.
(2) Wen Tianxiang regresó a Yongjia; frente a la dinastía Song del Sur ~, se sintió lleno de emociones.
2. ¿Qué palabras en chino clásico expresan el traspaso de cargos oficiales?
La primera es la expresión “ser designado, ser funcionario”
1. Desarrollo: Reclutado por oficinas del gobierno central, luego recomendado a funcionarios y designado para cargos oficiales.
2. Excepto: nombramiento, otorgamiento (generalmente se refiere a la remoción de antiguos cargos y al otorgamiento de nuevos cargos).
Por ejemplo (1) "Chen Qing Biao" de Shi Mi: buscar el favor del país y deshacerse de los funcionarios.
3. Inspección: Recomendación y elección tras la inspección.
4. Recomendación: Los gobiernos locales recomiendan personas de buen carácter al gobierno central para puestos oficiales.
5. Recomendación: Las autoridades locales recomiendan al gobierno central personas de buena reputación para cargos oficiales.
¿Obras seleccionadas? Declaración: Después de dejar la Secretaría, recibí el honor de académico.
6. Beca: Otorgar un cargo oficial.
7. Selección: Nombramiento de funcionarios mediante recomendación o examen imperial.
8. De: Reactivación, cualquier cargo oficial.
9. Responder: Restaurar la publicación original. Por ejemplo, el emperador Shun estaba al principio, pero luego fue transferido de regreso a Taishi Ling.
10. Reclutamiento: La corte reclutaba celebridades para ocupar puestos oficiales. Reclutamiento, especialmente de ministros.
11.Oficial. ¿Como las Analectas de Confucio? Zhang Zi: Si aprendes bien, te convertirás en funcionario.
12. Ser funcionario: Ser funcionario. Por ejemplo, "El pavo real vuela al sureste": eres de una familia adinerada y trabajas como funcionario en Taige.
13. Shi Jin: Sea un funcionario.
14. Ren: Responsable.
2. Las palabras "transferir, completar" en la tabla.
1. Cambiar: Cambiar una posición oficial.
2. Traslado, reubicación, traslado: traslado a un cargo oficial (en un contexto específico, puede referirse a ascenso o descenso de categoría).
3. Transferencia: Transferencia y transferencia. En términos generales, "girar" y "girar" significan transferencia; "mover a la derecha" y "alejar" significan ascenso; "mover a la izquierda" y "alejar" significan degradación.
4. Reubicación: Indica múltiples transferencias.
5. Liberación: Los funcionarios de Beijing son transferidos a los funcionarios locales.
6. Chu: Los funcionarios de Beijing son liberados al mundo exterior, lo que es similar al significado de "liberación".
7. Cubrir: cubrir puestos oficiales vacantes.
8. Yin Bu: Confiar en el desempeño de sus antepasados para convertirse en funcionario.
3. Las palabras “promoción, sello” en la tabla.
1. Bai: Otorgar (nombrar) cargos oficiales según cierta etiqueta, generalmente utilizada para la promoción de altos funcionarios.
Por ejemplo (1) ¿Reflexión? ¿Shushu? Biografía de Zhuge Liang: Adora a Liang como primer ministro.
2. Promoción: Promoción a un puesto, estatus o nivel formal. Por ejemplo, el modismo "obtén un ascenso y haz una fortuna".
3. Agregar: Feng, es decir, agregar algunos títulos honoríficos al título oficial original y, en general, disfrutar de algunos privilegios.
4. Promoción más allá del nivel anterior.
5. Ascendido a un puesto oficial desde el puesto oficial original.
6. Trascendencia: promoción excepcional.
7. Yo: Promoción. Por ejemplo, el "modelo del maestro" de Zhuge Liang: el castigo y la negación no son apropiados.
8. Promoción: promoción.
9. Retirarse: promocionar a personas sin cargos oficiales.
¿Por ejemplo, "Obras Seleccionadas"? Mesa de Chen Qing: si te promocionan demasiado, serás mimado.
10. Mención: promoción.
4. Las palabras "funcionario degradado, funcionario".
1.Degradación: ①Degradación, degradación. (2) Degradación y liberación.
2. Psíquico: Exilio y degradación.
3. Comunicado: En términos generales, se refiere al cambio de funcionario de Beijing a funcionario local.
4. Degradación: En la era feudal, los altos funcionarios eran degradados y trasladados a lugares remotos para desempeñarse como funcionarios. Por ejemplo, la "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan: Teng Zhen custodiaba el condado de Baling.
5. Mover hacia la izquierda: degradar, especialmente degradar.
6. La división izquierda desciende a la izquierda y gira a la izquierda: descenso.
7. Salir: Salir de Beijing para un traslado, generalmente se refiere a ser degradado (a diferencia de "entrar", los antiguos generalmente se sentían orgullosos de ser un funcionario en Beijing), a veces también se refiere a un ascenso. .
8. Masacre exterior: los funcionarios de Beijing fueron liberados como funcionarios locales.
9. Vergüenza: Supresión de cargos oficiales.
Por ejemplo, "Biografía de Qu Yuan" de Sima Qian: Qu Ping era breve.
10. Exención: Retiro de la oficina.
11. Tomar: cortar, recordar.
5. Palabras que indican “renuncia”.
1. Jubilación: Los funcionarios dimiten cuando envejecen.
2. Destitución: Renuncia al cargo oficial.
3. Por favor, retírese: Antiguos funcionarios pidieron retirarse.
4. Mendigar: En la antigüedad, se creía que los funcionarios se dedicaban a servir al monarca, por lo que renunciar se llamaba “mendigar”.
5. Mendigar huesos: En la antigüedad, los funcionarios pedían dimitir, lo que implicaba enterrar sus huesos en su ciudad natal.
6. Traslado de enfermedad: eufemismo para la petición de dimisión de un funcionario.
7. Gracias por estar enfermo: llamar enfermo, jubilarse o rechazar invitados.
8. Convertirse en funcionario: volver a un cargo oficial es jubilarse.