Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Colección completa de detalles de Song of Tomorrow (Poesía de Qian Hetan de la dinastía Ming)

Colección completa de detalles de Song of Tomorrow (Poesía de Qian Hetan de la dinastía Ming)

"Canción del mañana" es un poema escrito por Qian Hetan en la dinastía Ming. El poeta se tomó a sí mismo como ejemplo y escribió "La canción del mañana", aconsejando a las personas fallecidas que valoren cada día, vivan el presente y no pierdan el tiempo esperando eternamente el mañana.

Nombre de la obra: Año de la creación del mañana Dinastía Song: Dinastía Ming Fuente de la obra: Manuscrito de Hetan Género literario: Poeta Autor: Qian Fu obra original, versión 1, versión 2, versión 3 (publicada por la Universidad de Tsinghua Prensa), notas de trabajo, Traducción de la obra, antecedentes creativos, apreciación de la obra, comentarios generales, comentarios de celebridades, apreciación, controversia del autor, versión original de la obra 65438. Espero hasta mañana, todo es en vano. Si el mundo está cansado mañana, será un veterano en primavera y otoño. Observe el agua fluir hacia el este y observe la puesta de sol por el oeste al anochecer. ¿Cómo será el mañana dentro de cien años? Por favor escucha mi canción mañana. (Si es una obra: Amargura) La segunda edición es mañana, y habrá muchos mañanas. Espere hasta mañana y todo se desperdiciará. El mundo está cansado del mañana y el mañana se experimentará infinitamente. El agua ligera fluye desde la antigüedad hacia el este y cae hacia el oeste. ¿Cómo será el mañana dentro de cien años? Escuche la tercera edición de mi Canción del mañana (publicada por Tsinghua University Press). Mañana es mañana, hay tantos mañanas. El mañana nunca llega. El mundo está cansado del mañana y el mañana se experimentará infinitamente. Por la mañana el agua fluía hacia el este, pero ahora cae hacia el oeste. ¿Cómo será el mañana dentro de cien años? Escuche mis notas de trabajo de Canción del mañana ① Respuesta: Otra vez. 2 cómo: cómo. Esta frase dice: Cuantos mañanas hay. 3 Espere: Espere. 4Pérdida de tiempo (Cu cuō tuó): Pérdida de tiempo. Lo que dicen las dos frases anteriores es: si esperas hasta mañana todos los días, sólo perderás el tiempo y no lograrás nada. ⑤Si: uno está "amargado", algunas versiones son "el mundo de mañana es amargo". ⑥Cansado (lìI): Trae una sensación de fatiga a la víctima. La gente en el mundo se ve perjudicada por "esperar el mañana". ⑦Por favor: Por favor. La traducción de una obra siempre está esperando para mañana. ¡Cuántos mañanas hay! Esperar el mañana todos los días resulta en no hacer nada y perder el tiempo. Si el mundo sufriera el "mañana" como yo, pronto se encontraría envejeciendo a medida que pasaran los días. Sólo viviendo en el presente podemos apreciar la alegría de ver el río fluir hacia el este por la mañana y contemplar la puesta de sol por la tarde. ¿Cuántos habrá mañana dentro de cien años? Por favor escucha mi canción mañana y no pierdas el tiempo de hoy. Antecedentes creativos Qian Fuzi y Qian Qian, que se hacen llamar pueblo Hetan, son monstruos. Al igual que el poeta Li Bai, le gusta especialmente beber y beber como loco. Qian Fu a menudo regañaba a otros bajo la influencia de la bebida, por lo que no agradaba a mucha gente, pero era muy leal. No sólo era un buen hombre, sino que Qian Fu también era famoso por sus poemas. Ha sido un niño prodigio desde que era niño y puede escribir artículos a los siete años. En el tercer año del reinado de Hongzhi, Qian recuperó el título de erudito número uno y fue a escribir a la Academia Hanlin. Sus poemas fueron considerados contemporáneos. Pero después de sólo tres años, Qian Fu estaba cansado de la vida oficial. Con el pretexto de estar gravemente enfermo, nunca volveré a ser funcionario. Aunque era famoso por sus talentos y nunca se cansaba de su puesto oficial, Qian Fu nunca relajó sus exigencias sobre sí mismo, sino que estudió más arduamente. "Song of Tomorrow" es su estímulo y exigencia para sí mismo. El poema menciona el "mañana" siete veces y advierte repetidamente a la gente que valore el tiempo. Haz lo que puedas hacer hoy, no lo dejes para mañana, no pierdas el tiempo. El significado del poema es simple, su lenguaje es claro, su razonamiento es fácil de entender y tiene una gran importancia educativa. La inspiración de esta canción "Song of Tomorrow" es que se puede luchar por muchas cosas en el mundo y redimirlas tanto como sea posible, pero el tiempo es lo único que no se puede salvar. Sólo se vive una vez y el tiempo nunca regresa. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy y pasado mañana. Dijo: "Lo que se puede hacer hoy, se puede hacer hoy". "Song of Tomorrow" ha sido ampliamente elogiado por el mundo durante cientos de años desde su publicación. En sus obras, el poeta advierte y exhorta a la gente a captar firmemente lo fugaz de hoy, hacer lo que puedan hacer hoy y no poner planes ni esperanzas en lo desconocido de mañana. Hoy es lo más preciado. Sólo aferrándonos al hoy podremos tener un mañana pleno, marcar la diferencia y lograr algo. De lo contrario, "pasado mañana" terminará con "todo en vano" y no logrará nada. Así que, hagas lo que hagas, recuerda que todo empieza hoy, todo empieza ahora.

Este poema es rico en contenido, fluido en el lenguaje, fácil de entender y convincente. El famoso experto Qian Yong dijo: "No puedo hacerlo". Esto también es una gran falacia. Harás cualquier cosa, pero estarás a salvo si no lo haces. De nuevo, haz una cosa y di: "Espera hasta mañana". Esto también es un gran error. Puedes hacer cualquier cosa, pero si lo sigues ciegamente, cometerás un gran error en tu vida. Por tanto, el Sr. Qian Hetan tiene la mejor canción para mañana. La hermana Tingting dijo: Sólo tienes una vida y el tiempo nunca mirará atrás. Espero que dejes de perder el tiempo esperando a mañana.

Espero que puedas ver el valor hoy y aprovecharlo. Espero que puedas aprovechar tu tiempo y hacer realidad tus sueños. "El tiempo no espera a nadie, aprovecha el día." Sólo siendo dignos del presente podremos cosechar lo mejor del mañana. Apreciar el significado de este poema es sencillo y directo, sin metáforas. Pero lo que expresa es un mal que todos han intentado eliminar desde la antigüedad. Mucha gente utiliza el "mañana" como excusa para evitar problemas que deberían solucionarse inmediatamente, dejándose llevar por la pereza hasta que "todo se desperdicie". De hecho, tal como dijo el autor: "¿Cuántos mañanas puede haber en cien años?". ¿Cuántos mañanas puede haber realmente en la vida? Lo más importante no es el mañana, sino aprovechar el presente. El autor cree que este poema es un poema de Qian Fu, un erudito de la dinastía Ming. Algunas personas piensan que fue escrito por "Today's Song" de Wen Jia. De hecho, con solo mirar sus años de nacimiento y muerte, deberían ser Wenjia (1501 ~ 1583) y Xu Qianfu (141-1504). También está registrado que Wenjia también escribió "Song of Tomorrow". Por lo tanto, hay dos autores de "Song of Tomorrow" que deben ser verificados, a saber, Qian Hetan (también conocido como Qian Fu) y Wen Jia. Siempre ha habido opiniones diferentes. ¿"Chinese Morning Post" (11 de marzo de 2009) y "Song of Tomorrow" tienen dos autores? Los artículos "Sikuquanshu" y "Wenwushu" indican que el autor de "Tomorrow's Song" es Wenjia, por lo que mucha gente tiende a pensar que el autor de "Tomorrow's Song" es Wenjia. El autor de "Song of Tomorrow" en "Zhizi" (No. 13, No. 11, págs. 43-44) no es de la dinastía Qing. Contiene: "Hetan Manuscript" en Qianhetan (un grabado de Shensi Meiju en. el año 36 de Wanli en la dinastía Ming), etc. Obras que han llegado hasta nuestros días. El poema "Canción del mañana" está incluido en el primer volumen del "Manuscrito Hetan". Además, el artículo agrega la identidad de Qian Hetan, es decir, "El Sr. Qian tiene miedo de la fortuna y habla con modestia. Su casa está cerca de Fanghetan, por lo que se llama Hetanyun", y presenta su piedad filial como erudito y el año de su muerte. Se puede ver que, aunque es difícil sacar conclusiones sobre el autor de "Song of Tomorrow", todavía está muy claro quiénes Qian Fu y Wen Jia fueron los primeros y quiénes los siguieron.