La luna brillante no sorprenderá a la urraca en el idioma.
El conejo corre y vuela. Este es un modismo chino, pinyin tùzǒu wūf i, que significa describir el rápido paso del tiempo. El poema "Spring Sorrow" escrito por Chosun Chosun en la dinastía Tang dice: "El sol se va volando y el conejo de jade desaparece, y el pelo verde de las sienes crece para siempre".
"La luna brillante sorprende las urracas" proviene de "Yellow Sand Night Road and the West River Moon" del poeta de la dinastía Song Xin Qiji.
Texto original:
La luna en el horizonte se elevó hasta la copa del árbol, ahuyentando a la urraca posada en la rama. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos.
En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas chirrían en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.
Traducción:
La brillante luz de la luna despertó a las urracas posadas en las ramas, y la brisa de medianoche trajo el lejano canto de las cigarras. Los campos de arroz se llenan de la fragancia de las flores del arroz y las ranas cantan sobre el año de la cosecha.
El cielo brillaba con escasas estrellas y una pequeña llovizna caía frente a la montaña. Quería refugiarme de la lluvia en el arroyo, así que doblé una esquina en el pequeño puente y de repente vi la vieja y familiar cabaña con techo de paja en el borde de la jungla al lado del Templo Tutu.
Este poema fue escrito cuando el autor fue degradado y vivía en Jiangxi. Describe deliberadamente la escena nocturna de Huangshaling: luna brillante, brisa fresca, estrellas escasas y lluvia escasa, chirrido de cigarras, flores de arroz fragantes y. ranas croando. El poema gira en torno a las características de la caminata nocturna, expresando el hermoso paisaje de la pastoral nocturna de verano y la sincera alegría del autor por el año de la cosecha. Todo el poema describe el paisaje pastoral de Xiaye Mountain Village desde tres aspectos: visión, oído y olfato. Es una obra representativa de la poesía de la dinastía Song con el tema de la vida rural.
"Caminando por el camino de arena amarilla en una noche de luna en el río Xijiang" expresa la alegría del poeta por el año de la cosecha y su anhelo por una vida tranquila en el campo.