Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Qué poemas describen la vida amorosa de los pueblos antiguos?

¿Qué poemas describen la vida amorosa de los pueblos antiguos?

Canción del arrepentimiento eterno (Bai Juyi) Lang Tao Sha (Bai Juyi) Poema del frijol rojo (Cao Xueqin) Introducción al sueño de las mansiones rojas (Cao Xueqin) La desgracia de la desgracia (Cao Xueqin) Dos poemas al extranjero (Chen Duansheng) (Hermana) Chujun (Chen) Long Xi () Resentimiento (Feng Xiaoqing) Poemas varios de Ji Hai (Gong Zizhen) Resentimiento (Gu Zhenzhen) Hengtang Road (He's Note) Poesía de Qi Huai (Huang Jingren) Reducción de Huanxi Sha (Kuang Zhouyi) Sauvignon Blanc (Li Bai) Sanwuqiyan (Li Bai) Liang Shanbo (Li Guan) ) Jinse (Li Shangyin) Sin título (Li Shangyin) Zhu Zhici (Liu Yuxi) Feng (Liu Yong) Yu (Liu Yong) Nocturne (Liu Yong) Hija de arriba Qu (Lu Tong) Yousi (Lu Tong) Antiguo Resentimiento (Meng Jiao) Finales de otoño Viajando solo en Qujiang (Nalan Xingde) Partridge Sun (Nie Shengqiong) se enamora de las mariposas. Xijiang Yue (Sima Guang) Poesía técnica (Su) Jiang Chengzi (Su Shi) se convirtieron en pareja (Su Wu) Nu Guanzi (Weizhuang) Ying Tianchang (Weizhuang) Qin Ge (Anónimo) Shejiang Cai Furong (Anónimo) Gengluo (Artículo) Nan Gezi (texto) Yangliu Branch (texto) Partridge Sky (Yan), Partridge Sky (Yan Daoji), Qingpingle (Yan Shu), Magpie Outing (Yan Shu), Shantingliu (Yan Shu), Yulouchun (Yan Shu) "El Libro de Canciones· "Drum", "El Libro de las Canciones"

1. "Jiangchengzi" Su Shi -

Diez años de vida o muerte son inciertos, pero no lo acepto. en serio y nunca lo olvidaré. -

Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, desolada y sin ningún lugar del que hablar. -

Aunque no nos conozcamos, tenemos la cara cubierta de polvo y nuestras sienes como escarcha. -

Por la noche, de repente soñé que cuando regresaba a casa, estaban decorando las ventanas de Xiaoxuan. -

Mirándose sin palabras, solo mil líneas de lágrimas——

Se espera que el desamor anual sea en la noche de luna, cerca de Matsuoka. -

Comentario: Este es un poema sentimental escrito por Su Dongpo después de que su amada concubina Wang Chaoyun muriera y soñara que ella moriría algún día. Amor familiar sencillo y sincero, aprenderás del dolor del lugar al que irás. Cada vez que lo leas te conmoverá más el amor familiar. El Yin y el Yang están separados y el reencuentro sólo se puede esperar en los sueños. Diez años después, lo que Su Dongpo no podía dejar de lado era la influencia mutua de los lazos familiares. Lo que no puede soportar no es la pérdida de un amor vigoroso, sino la soledad de una persona tras perder a su pareja. "Incluso si nos encontramos sin conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha". Lo que puedes ver en tu sueño son fragmentos triviales de la vida pasada de tu pariente fallecido. Porque entre esas cosas triviales, hay un cariño familiar imborrable. ¿Cuál es el estado de amor más elevado en el mundo mortal? Tomarse de la mano es un estado, cuidarse unos a otros es un estado, y la vida y la muerte también son un estado. En este mundo existe el amor más solemne y profundo llamado dependencia. Es una infiltración a largo plazo, una especie de calidez integrada en la vida de cada uno.

En segundo lugar, "Operador" Li Zhiyi——

Yo vivo en el tramo superior del río Yangtze y usted vive en el tramo inferior del río Yangtze. -

Te extraño todos los días pero no puedo verte, por eso bebo agua del río Yangtze. -

El agua del río Yangtze fluye hacia el este durante mucho tiempo. No se sabe cuándo se detendrá, y su amor y odio por la separación tampoco saben cuándo se detendrá. -

Sólo espero que vuestros pensamientos sean los mismos que los míos, y no defraudéis este anhelo mutuo. -

Comentario: El poema de Li Zhiyi sólo tiene cuarenta y cinco palabras, pero es breve y afectuoso. Todo el poema gira en torno al río Yangtze y expresa el anhelo de amor de hombres y mujeres y el resentimiento por la separación. Al principio, está escrito que dos personas están a miles de kilómetros de distancia, lo que significa que es difícil encontrarse y la profundidad del mal de amor es profunda. Al final de la frase, está escrito "* * * beber". Los dos lugares están conectados por agua y se comunican entre sí. El amor se funde en agua y el agua se utiliza como metáfora del amor. también interminable, que expresa la búsqueda persistente de la heroína y la ansiosa expectativa de amor. Toda la palabra está llena de emoción, progresiva y recíproca, pero la emoción fluctúa en tan sólo unas pocas frases. -

-

3. "El Libro de los Cantares" -

Los tambores están sordos y los soldados los usan activamente. Cao Tuguocheng, viajé solo hacia el sur. -

De Sun Zi Zhong, Chen Ping y Dinastía Song. No, quiero irme a casa. Estoy ansioso. -

¿Dónde vives? ¿Perdió su caballo? ¿Para ello? Bajo el bosque. -

Sé generoso en la vida y en la muerte, dijo Zicheng. Toma la mano de tu hijo y envejeceremos juntos. -

Soy rico, pero estoy vivo. Lo siento, pero lo creo. -

Comentario: Este poema expresa la añoranza por la ciudad natal y esposa de soldados que han servido en el extranjero durante muchos años. Entre ellos, "La riqueza y el honor, la vida y la muerte", dijo Zicheng, "Tomar tu mano y envejecer junto a mí" ha recaído sobre innumerables personas que están enamoradas y anhelan un amor feliz, y se ha convertido en el mejor respaldo del amor. Juramento eterno. Te lo dije, te tomaré de la mano y envejeceré contigo.

Éste es el estado más elevado de amor, y el estado más elevado de amor son los años ordinarios que pasan. -

-

-

Cuarto, "mal" -

¡Mal! Quiero conocerte y vivir una larga vida. -

No hay tumbas en las montañas, cansancio en los ríos, truenos en invierno, lluvia y nieve en verano, ¡solo cuando el cielo y la tierra estén en armonía podré atreverme a estar contigo! -

Comentarios: De las canciones populares de Han Yuefu. Esta es una canción de amor, que es el voto del propio protagonista: el amor durará para siempre y el amor nunca cambiará. Esta es una afectuosa confesión de una mujer enamorada a su amante. En el poema, después de que el protagonista hace un juramento al cielo, expresa sin rodeos la esperanza de que "sabré que vivirás para siempre" y escribe con tinta desde la perspectiva de "no morir contigo". "Hay cinco cosas imposibles en la montaña sin una tumba" para demostrar su amor inmortal, y es imposible pensar profundamente. Esto enfatiza el amor eterno del protagonista. -

-

5. "Vuelve a viajar"

Caminas, caminas, sigues caminando, y así es como tú y yo vivimos separados. De ahora en adelante, tú y yo estamos a miles de kilómetros de distancia, yo estoy en el cielo y tú estás en el cielo. El camino es largo y largo, pero estarás a salvo. -

El viento del norte todavía sopla cuando el caballo viene del sur, y el pájaro del sur vuela hacia el norte y construye su nido en la rama del sur. Cuanto más tiempo están separados, más anchos se vuelven y más delgados se vuelven. Vagando cuando las nubes cubren el sol, un vagabundo en un país extranjero no quiere regresar. -

Sólo porque quiero que me envejezcas, otro año está llegando rápidamente a su fin. Hay muchas más cosas que decir. Solo espero que te cuides y no pases hambre y frío. -

Comentarios: Esta es una canción reflexiva en los años turbulentos de finales de la dinastía Han del Este. Aunque el nombre del autor se perdió en el proceso de circulación, leerlo todavía hace que la gente se sienta triste y gratuita, y se conmueve por el sincero y doloroso llamado al amor de la heroína. El estilo de canción popular simple y fresco y las formas superpuestas y repetidas de ritmo interno en el poema expresan las características psicológicas del amor y el mal de amor de las mujeres orientales. -

-

-

Verbo intransitivo Queqiao Inmortal-

Qin Guan-

En el cielo El Las finas nubes están cambiando, las estrellas fugaces en el cielo transmiten el dolor del mal de amor, y esta noche cruzo silenciosamente la interminable Vía Láctea. En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja. La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños, ¡es hora de cuidar el puente y volver a casa! Si la relación entre dos personas dura mucho tiempo, ¡tarde o temprano lo hará! -

Comentarios: "Magpie Bridge Immortal" fue escrita originalmente como una historia de amor entre el Pastor de Vacas y la Tejedora. A través de la historia del pastor de vacas y la tejedora, las emociones humanas se expresan de una manera sobrehumana. La última frase dio un profundo consuelo al pastor de vacas y a la tejedora: mientras dos personas se amen hasta la muerte, ¿por qué deberían ser tan cariñosos? Este impactante trazo sublima toda la palabra a un nuevo nivel de pensamiento. El autor niega la vida vulgar y alaba el amor eterno y leal. -

-

-

7. "Belleza de otoño" -

Yuan Haowen-

Publicado qué Qué es el amor? Enseña la vida y la muerte. -

Volando en todas direcciones, las viejas alas han pasado por épocas de frío y calor. -

Diviértete y deja atrás el dolor, así habrá más niños en el colegio. -

Deberías tener algo que decir, las nubes de miles de kilómetros, la nieve de miles de montañas, sólo a quién. -

En Hengfen Road, cuando te sientes solo, puedes tocar la flauta y el tambor, pero el humo de la cocina sigue siendo plano. -

¿Para qué sirve convocar espíritus? El fantasma de la montaña pide en secreto viento y lluvia. -

El cielo también está celoso. Si no lo crees, todos los pájaros y las golondrinas son simplemente loess. -

Deja que los poetas de generación en generación canten, beban y visiten la belleza del otoño. -

Comentario: Ese año, Yuan Haowen fue a Bingzhou para realizar un examen y en el camino se encontró con un cazador de gansos. El cazador de gansos le contó a Yuan Haowen algo extraño que sucedió hoy: hoy puso una red para atrapar gansos y atrapó uno, pero uno escapó. Inesperadamente, el ganso salvaje no se fue volando, sino que flotó sobre él por un rato, luego cayó al suelo y murió. Yuan Haowen miró los dos gansos salvajes en manos del cazador de gansos salvajes y se sintió incómodo por un momento. Usó dinero para comprar los dos gansos y luego los enterró en la orilla del río Fen. Erigió una piedra como monumento, llamada "Qiu Yan", y escribió el poema "Qiu Yan Ci". Mirando hacia atrás, los dos gansos están "lejos en una tierra extraña, muy lejos en una tierra extraña". Pasan el invierno en el sur y regresan al norte en primavera. Vuelan juntos, viven juntos y se aman. otros profundamente. Hay tanto reencuentros felices como despedidas amargas, pero ninguna fuerza puede separarlas. Además, después de "La trampa rompe el sueño anfibio", ¡mi amante falleció y puedo vivir solo! Entonces este "pez que se escapó de la red" decidió seguirlo a la tumba y "arrojarse al río". Los antiguos creían que el amor es extremo, "los vivos pueden morir y los muertos pueden vivir".

¡Qué cariñoso es "prometerse en vida o muerte"! -

-

-

Ocho. Canciones de la dinastía Tang -

"Tú me diste a luz antes de que yo naciera, y envejecí tan pronto como nací"——

Naciste antes de que yo naciera Nací, cuando nací Ya viejo. -

Odias que yo naciera tarde, y yo odio que tú nacieras temprano. -

Tú naciste antes que yo naciera, y yo ya era viejo cuando nací. -

El odio no ocurre al mismo tiempo, eres bueno todos los días. -

Yo nací antes que tú nacieras, pero tú naciste cuando yo era viejo. -

Yo estoy lejos de ti, y tú estás lejos de mí. -

Yo nací antes que tú nacieras, pero tú naciste cuando yo era viejo. -

Conviértete en mariposa, busca flores todas las noches y vive en la hierba. -

Comentarios: Al observar este poema solo, el lenguaje es simple y sin pretensiones, y expresa el arrepentimiento y la nostalgia del autor por su amante, que es mucho mayor que él. Sin embargo, este poema ha sido sublimado por un hermoso artículo en línea "Tú naciste antes que yo y yo nací cuando ya soy viejo". Todos pueden buscarlo. Este artículo es la mejor anotación. -

-

-

9. "A partir de los pensamientos" -

Yuan Zhen -

Una vez Una vez que pruebas el vasto mar, sientes que el agua en otros lugares es pálida; una vez que experimentas las nubes en Wushan, sientes que las nubes en otros lugares están eclipsadas. -

Apresurarse entre las flores y mirar hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético, y en parte a lo que alguna vez fuiste. -

Comentario: Este es un poema escrito por Yuan Zhen, un poeta de la dinastía Tang, a su amante Cui Yingying. "Alguna vez el agua hizo que el mar fuera difícil de encontrar, pero siempre será de color ámbar". El significado de esta frase: cualquiera que haya experimentado el mar extremadamente profundo y ancho tendrá dificultades para atraer agua a otros lugares, excepto a las nubes humeantes en Wushan; , las nubes en otros lugares quedan eclipsadas. El agua del mar y las nubes de Wushan son metáforas de la profundidad y la profundidad del amor. Cuando he visto el mar y Wushan, el agua y las nubes en otros lugares son feas. Ninguna mujer puede conmoverme emocionalmente, excepto la mujer que el poeta lee y ama. -

-

10. "La flor reciente" -

Liu Yong-

Apoyándose en el peligroso edificio, el viento sopla. gentil, esperando el dolor de la primavera, El cielo está oscuro y la tierra está oscura. En el resplandor de la hierba, nadie se apoyará en la valla y se quedará sin palabras. Planeo emborracharme con el mapa loco y escribir canciones sobre el vino, que es fuerte y sin sabor. No me arrepiento de que el cinturón se esté ensanchando y haga que la gente parezca demacrada. -

Comentarios: Este poema expresa anhelo y admiración por la persona adecuada. Todo el poema desarrolla "dolor primaveral", es decir, "mal de amores", pero se niega a decir la verdad hasta la última frase. Cuando el mal de amor llega a su punto máximo, las palabras cesan abruptamente y la pasión retumba, volviéndose más contagiosa. La última frase expresa un carácter y una actitud persistentes, por lo que tiene una amplia circulación. -