Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuáles son algunos poemas que describen caminar junto al río?

¿Cuáles son algunos poemas que describen caminar junto al río?

1. "Siete cuartetas buscando flores solas junto al río"

Autor: Du Fu Año: Dinastía Tang

Me molestan las flores en el río, y no tengo dónde contarlo, pero estoy confundido.

Caminando para encontrar un compañero de bebida en mi vecino del sur, pasando diez días bebiendo solo en una cama vacía.

Las densas flores y estambres le temen a la orilla del río, y caminar en peligro le tiene mucho miedo a la primavera.

La poesía y el vino todavía son suficientes para conducir, no hace falta cocinar al canoso.

El río es profundo y los bambúes están tranquilos para dos o tres casas, y las ocupadas flores rojas reflejan las flores blancas.

Para compensar el sol primaveral, debes enviar buen vino a tu vida.

Mirando hacia el este, Shaocheng está lleno de flores, y los edificios altos con cientos de flores son aún más lamentables.

Quién podrá abrir la copa de oro con vino y convocar a las bellas mujeres para que bailen y borden el banquete.

Frente a la Pagoda Huangshi, el río está hacia el este y el paisaje primaveral es perezoso y se apoya en la brisa.

Las flores de durazno florecen en racimos sin dueño, el hermoso color rojo intenso ama el rojo claro.

La casa de los padres de Huang Si está llena de flores, con miles de flores colgando de las ramas.

Las mariposas bailan todo el tiempo, y las oropéndolas cantan a sus anchas.

No es que estés dispuesto a morir porque ames las flores, sino que tienes miedo de que se acaben y envejezcas.

Muchas ramas tienden a caerse una tras otra, mientras que las hojas jóvenes florecen lentamente.

Traducción:

Estaba tan preocupado por las flores primaverales en la orilla del río que no tenía dónde expresar mis sentimientos, así que tuve que deambular.

Vine al barrio sur buscando una pareja que le encantara beber. Inesperadamente su cama ya estaba vacía y salió a beber hace diez días.

Las exuberantes flores y estambres envuelven la orilla del río como un brocado, y tengo mucho miedo de la primavera cuando camino torcidamente entre ellos.

Pero por ahora, la poesía y el vino todavía pueden estar a mi disposición, así que no hay necesidad de soportar ninguna carga psicológica sobre mí, un hombre de cabello blanco.

Hay dos o tres familias que viven en el tranquilo bosque de bambú a orillas del río Shenjiang. Las provocativas flores rojas destacan sobre las flores blancas.

Tengo un lugar donde pagar la bondad de la primavera. Los remos en el hotel pueden alejar mis años.

Mirando hacia el este, en Shaocheng, las flores son como humo y el alto restaurante de flores blancas es aún más llamativo.

¿Quién podrá traerme vino e invitarme a beber libremente, y llamarme mujeres hermosas para cantar, reír y bailar en un gran banquete?

Cuando llegamos a la orilla este del río frente a la Pagoda Huangshi, nos sentimos somnolientos y perezosos, bañándonos en la cálida brisa primaveral.

Una flor de durazno sin dueño está en plena floración. ¿Debería preferir el rojo intenso o el rojo claro?

Las exuberantes flores de la familia natal de Huang Si cubren el camino, y miles de flores doblan las ramas hasta el suelo.

Las coloridas mariposas siempre vuelan entre las fragantes flores, y la suave y libre oropéndola canta alegremente.

No es que ame las flores hasta la muerte, es solo que tengo miedo de que cuando se acaben, me vea obligado a vivir en la vejez.

Cuando las flores están en plena floración, tienden a caer una tras otra. Considera abrir el tierno pistilo lentamente.

2. "Quequatrains"

Autor: Du Fu Era: ¿Dinastía Tang?

Después de un paseo por el río, miré hacia atrás y vi la bandera.

El viento sopla en la primavera y el crepúsculo de la ciudad, y los tambores y bocinas de los altos edificios son tristes.

Traducción:

Este breve poema trata sobre el poeta que fue a la orilla del río a jugar y disfrutó del maravilloso festival. Cuando estaba a punto de regresar a casa, se encontró con el ejército tibetano. La ley marcial invadió Sichuan y se impuso en Chengdu, y durante un tiempo, pancartas y tambores llenaron los suburbios de primavera. La paz y la guerra sucedieron en un día, y las emociones fueron naturalmente muy complicadas. El poeta expresó sus sentimientos de tristeza y preocupación por el país con "ver la bandera", "el crepúsculo primaveral de la ciudad" y "el dolor del tambor". cual "crepúsculo" ", "Triste", se puede sentir que el tono es bastante lúgubre.

3. "Dos canciones de Qujiang"

Autor: Du Fu Año: ¿Dinastía Tang?

Un aleteo de flores reduce la primavera y miles de puntos. Están flotando en el viento, lo que entristece a la gente.

Mira los ojos llenos de lujuria, no temas que se te meta demasiado vino en los labios.

El pequeño salón junto al río está repleto de esmeraldas y la tumba alta de encaje está llena de unicornios.

Si piensas detenidamente en la física, debes disfrutar. ¿Por qué molestarse con un nombre falso?

Llevo ropa de primavera todos los días cuando regreso a la dinastía, y vuelvo borracho de la cabecera del río todos los días.

Las deudas por consumo de alcohol son algo común, pero poco común en los últimos setenta años.

Se puede ver la mariposa profundamente a través de las flores, y las libélulas volando en el agua.

El escenario de la leyenda cambia constantemente y, por el momento, no se debe violar el aprecio mutuo.

Traducción:

Cuando cae un pétalo, uno siente que la belleza de la primavera ha disminuido. Hoy en día, el viento tira miles de flores al suelo. ¿Cómo no preocupar a la gente?

Mirando las flores moribundas que pasan volando ante mis ojos, ya no estoy cansado de beber demasiado vino.

El pájaro esmeralda hace su nido en el pabellón del río Qujiang. El otrora majestuoso unicornio de piedra ahora yace en el suelo.

Si estudias cuidadosamente las razones detrás del ascenso y la caída de las cosas, deberías disfrutar en el tiempo. ¿Por qué deberías permitir que el vano honor te limite?

4. "A la lluvia"

Autor: Du Fu Era: ¿Dinastía Tang?

La lluvia arrecia en el fin del mundo, cuando el El río es independiente. No se preocupe por el camino de Pakistán, pero preocúpese por que el estandarte de la dinastía Han esté mojado.

Las crestas nevadas protegen de las emergencias otoñales, los puentes de cuerda derrotan a las tardías. El sobrino y el tío de Xirong fueron educados y no se atrevieron a traicionar el favor.

Traducción:

Las cuatro escenas de lluvia arriba, los cuatro sentidos abajo. Cuando llueve soy independiente y surgen mis preocupaciones, así que no tengo que preocuparme por pasar por Zilang porque el camino es accidentado, pero tengo miedo de que cuando llegue la lluvia la bandera se moje y será difícil. caminar. Debido a que el puente de cuerda Sixueling es un lugar para defendernos de los invasores, debemos prepararnos para el otoño con urgencia y no hay esperanzas de victoria. La situación es grave y se puede tener en cuenta. Quizás Tubo extraña el regalo de su sobrino y no puede soportar traicionar a nuestro país, pero el destino de los cautivos es impredecible.

5. "Recordando a Jiangnan"

Autor: Bai Juyi

Jiangnan es bueno y el paisaje me resulta familiar.

Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como el azul. ¿No recuerdas a Jiangnan?

Traducción: El paisaje en Jiangnan es tan hermoso que el paisaje pintoresco me resulta familiar desde hace mucho tiempo.

Cuando llega la primavera, el sol sale del río, iluminando las flores de la orilla del río de un rojo brillante, y el agua verde del río es más verde que la hierba azul. ¿Cómo no extrañar a Jiangnan?

Materiales de referencia

Enciclopedia Baidu: