Poemas sobre lotos
1. El Lago del Oeste es bueno después de que florece el loto. Cuando llegue el vino, no es necesario etiquetarlo, le seguirán el edificio rojo y la tapa verde. El barco de pintura se adentra entre las flores, la fragancia es dorada, la niebla es brumosa y lluviosa, y vuelvo a casa borracho.
Traducción:
Después de que las flores de loto están en plena floración, el paisaje del Lago del Oeste es impresionante. No se necesitan banderas ni rituales para disfrutar del banquete en un barco. Las flores rojas y las hojas verdes vienen con el barco. El crucero pintado navega hacia las profundidades de las flores de loto y la copa de vino está manchada con la fragancia de las flores de loto. Por la noche empezó a llover ligeramente y durante la huelga el barco llevó a los turistas borrachos a casa.
2. Loto ardiente, agua grácil. El tallo solitario atrae el verde, mientras que la sombra doble atrae el rojo. El color es mejor que la superficie cantante y la fragancia baila. El famoso loto se puede leer por sí solo, y lo mismo ocurre.
Traducción:
El loto brillante representa lo auspicioso, la gracia y estar en el agua. Un tallo floral conduce al color verde y dos flores comparten el color rojo brillante. El rostro colorido parece haberle quitado el rostro al cantante, y la fragancia es tan confusa como la brisa que provoca la ropa de baile. Estos lotos definitivamente se extrañarán, sin mencionar que sus corazones están juntos.
3. Las fragantes hojas verdes se venden y el viento del oeste sopla olas azules. Aún con la edad* * * demacrado y feo. En el sueño de la llovizna, las gallinas están lejos y el pequeño edificio se llena de frío. Odio tantas lágrimas y me apoyo en la barandilla.
Traducción:
Las hojas de loto han caído, la fragancia se ha desvanecido, las hojas de loto se han marchitado y el viento del oeste sopla entre las olas verdes, llenando de tristeza a la gente. El hermoso paisaje languidece con el interés de la gente que mira el loto, y yo no puedo soportar mirarlo más. Lloviznaba y el paisaje más allá de la Gran Muralla en mi sueño estaba muy lejos. Cuando sonó la última canción, la voz sollozante de Leng Sheng resonó en el edificio durante mucho tiempo. Pensando en mi viejo amigo, apoyado en la barandilla con lágrimas en los ojos, abrazo una amargura infinita.