Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Oraciones imperativas japonesas
Oraciones imperativas japonesas
La forma obligatoria de けます es de hecho けろ.
Pero esta palabra es una palabra automática en términos de parte del discurso y generalmente significa "fuego", "quemar", "broncear", etc.
Entonces, ¿qué significa si lo conviertes en un imperativo?
¿Es "¡Enciende un fuego por mí!" o "¡Dame un bronceado!"?
Así que, aunque tu enfoque flexible es correcto, elegiste las palabras equivocadas.
Si usas 焼きます de manera flexible, la forma de comando que obtendrás es 焼け.
Ni el libro de texto ni tú estás equivocado. El problema es que no estáis hablando del mismo tema.