En chino clásico, pero ¿qué significa esto?
1 solo; solo; "Chen Qing Biao": "~ Liu Ri está a punto de morir". "Mulan Poetry": "Si no escuchas la voz de la hija de tus padres, puedes escuchar el chapoteo del río Amarillo". Southern Guide": "~Si quieres morir, ya no te preocupes por los intereses."
2 Aunque solo te importa. El pavo real vuela hacia el sureste: "Qing~ ha regresado a China temporalmente. Informaré al funcionario hoy".
3 Sin embargo, simplemente... "Oil Man": "Sin él, estás familiarizado con él; tus manos." Recolección de hierbas: "La hierba ha brotado en febrero, y las plántulas se han marchitado en agosto. Es fácil para el recolector distinguir las mazorcas."
4 Es en vano, es. sin sentido. ¿Hanshu? "Alimentos" registra: "Si la gente quiere sacrificarse por perder la disciplina y es inútil, ¿el banco utilizará los tributos de la industria y el comercio para darles crédito?". "The Legend of Minions": "¿Por qué~ alejarse y desaparecer en la tierra fría y mordiente al norte de la pantalla?". "
⑤Mientras. "Lost Street Pavilion": "Traes diez mil soldados a esta ciudad. El pabellón de la calle está en peligro. Puede liderar tropas para rescatarlo. "
Pero es sólo... ¿un reflejo? ¿Shu Wei? Zhong Huichuan: "~ Puedo traer a Ai, pero no puedo hacerlo yo mismo. ”
2. ¿Qué significa “pero” en chino clásico? Qiu Yeluo: Hola.
Preguntas: ¿Qué significa “儿” en chino antiguo (chino clásico? ) El uso en ) es más complicado, con dos pronunciaciones: ér y néng; puede ser una palabra de contenido en algunas oraciones y una palabra funcional en otra oración; la palabra de contenido puede ser un sustantivo, un verbo o un pronombre; puede ser una conjunción o una palabra funcional. Es una partícula. Hay alrededor de una docena de significados y usos.
A continuación, utilizaré las explicaciones del libro de referencia chino antiguo preferido "Cimología" como base. Agregue algunas oraciones en los libros de texto de la escuela secundaria como ejemplos.
Y el cabello de una mejilla, la forma de escamas y cabello también se llama "Li Zhou Kaogong": "Cualquiera". que roba, mata, sostiene, alimenta, etc. , clavará profundamente sus garras, expondrá sus ojos y dejará una marca. "Dos pronombres.
Pasar "er" significa llamar a la segunda persona. Se puede traducir como "tú" y "tú".
Por ejemplo, "Lingzhi Xuanzhi" : “En algún lugar, mi madre está aquí. "Tres conjunciones
⒈ expresa una relación paralela, en la que los dos elementos conectados no tienen un significado primario y secundario, sino paralelos e igualmente importantes, y pueden traducirse como "él", "él" ", "tú", "él" tampoco es necesario traducir. Por ejemplo, "Día de debate de dos niños": "Esto no es pequeño para las personas que están lejos, pero es grande para las personas cercanas" 1. Indica dos. elementos Hay una conexión en tiempo, acción o motivo, y puede traducirse como "justo", "entonces", "venir", "conveniente" o "inconveniente".
Por ejemplo, "Revisando". el pasado" en "Las Analectas de Confucio·Weizheng". "Zhixin" expresa una relación progresiva, y el significado del último término se acerca más al significado del término anterior, que puede traducirse como "con", "con" , etc. Por ejemplo, "Aprender aprendiendo" en "Las Analectas" " representa una relación de modificación. Los elementos de modificación del párrafo anterior conectan el lenguaje adverbial y el central, y no requieren traducción.
Ru Yishan: "Él busca a Zhixiao" ⒌ representa un punto de inflexión, y los significados de las dos conjunciones son opuestos o Por el contrario, se puede traducir como "pero", "pero" y "puede". lobo: "El último lobo se detuvo y el lobo anterior volvió". 6 Expresa una relación hipotética y, a menudo, conecta el sujeto y el sujeto en la cláusula. Se puede traducir como "si", "si", "si".
Por ejemplo, "Joven China": "Que todos los jóvenes del país se conviertan en jóvenes" ⒎ Por eso, por ejemplo, "aconseja Xunzi": "El jade se humedece en las montañas". , las perlas crecen en el abismo y los acantilados nunca se marchitan. "
⒏Si. Por ejemplo, "Las Analectas·Ocho libros": "¿Quién está a cargo conoce la etiqueta? "Las cuatro palabras auxiliares se utilizan junto con palabras locativas como "arriba", "abajo", "lai" y "go" para expresar tiempo o rango y pueden traducirse como "uno".
Para Por ejemplo, "Pintura": “Las pinturas chinas antiguas, desde el retrato hasta el exterior, en su mayoría están construidas con significado. "1. Equivale a "conocimiento".
Por ejemplo, "Las Analectas de Confucio" pregunta: "Un caballero se avergüenza de sus palabras y supera sus hechos. "4. Expresa el tono.
Un poco más cercano a "Xi". Por ejemplo: "Las Analectas de Confucio": "¡Se acabó! ¡ya! ¡Los políticos están en peligro hoy! "Cinco" Rus ", como, como.
Por ejemplo, "El Libro de las Canciones·Xiaoya·Du Ren": "Du Ren, cuelga y trabaja duro. Es un caballero y una mujer de pelo rizado. ”
En segundo lugar, néng ㄋㄥ “Energía” de seis vías.
Puedo.
Por ejemplo, "Qianqian" de Mozi: "Soy terco y callado,... pero no quiero corregir mis ojos ni mis oídos".
Por ejemplo, "Zhuangzi·Leyou": "Entonces, si sabes que eres un funcionario, puedes compararte con un país. Puedes ser rey combinando virtudes, pero puedes conquistar un país". . ¡También es así!" .
3. ¿Qué significa "armonía" en chino clásico? Editor original: Hang Bin.
¿Qué es el chino clásico? (1) La escritura clásica china es maravillosa. Por supuesto que no hay duda al respecto. El chino clásico es una parte importante de la cultura tradicional china. Esto muestra que la historia de la civilización china moderna es todavía muy corta y que la cultura tradicional debe ser deconstruida o interpretada, porque la herencia de la sabiduría tradicional se basa en la interpretación correcta del chino clásico. (2) El chino clásico es conocimiento. Esto es cierto, porque el chino clásico ya no es un idioma, es puramente una escritura. Pero el chino clásico es conocimiento, y las inscripciones en huesos de oráculos también son conocimiento. Por cierto, es precisamente porque las inscripciones en huesos de oráculos son escrituras relativamente primitivas, por lo que el chino clásico es la base para un mayor aprendizaje de la escritura (conocimiento) tradicional avanzada, como las inscripciones en huesos de oráculos. (3) El chino clásico también es una habilidad. La expresión, descripción, combinación, transformación, metáfora, comparación y deducción chinas encarnan plenamente el estilo de la civilización china en términos de expresión ideológica. Dominar la estructura física del chino clásico, tener un conocimiento profundo del chino moderno y tener "métodos" a seguir en la construcción del nuevo chino. (4) "Chino clásico" es el antónimo de "chino vernáculo". La estructura de la palabra es la siguiente: chino clásico - chino. El primer "wen" es "escritura" y "yan" es lenguaje. "Chino clásico" se refiere al "lenguaje escrito". Explica dos significados: primero, señala que el chino clásico es un tipo de idioma; segundo, el idioma se escribió más tarde; El lenguaje "escrito" también tiene dos significados: primero, es una cultura que puede tener lenguaje pero no escritura; por ejemplo, la mayoría de las minorías étnicas solo tienen lenguaje pero no escritura; segundo, la función del lenguaje se retira de la vida y se convierte en historia en el; forma de escritura. El significado literal de "chino clásico" debería ser: el estilo del idioma en el que se ha escrito. El último "wen" se refiere al estilo. (5) ¿Tiene el chino clásico un “futuro” además de la investigación arqueológica? En otras palabras, ¿qué valor de aplicación tendrá en la vida diaria? Creo que sí. En el modo de vida tradicional aparece la dilución
4. ¿Qué significa "zu" en chino clásico? Significados de uso común [2] Nota: Las oraciones de ejemplo en negrita son pronombres de ejemplo en los libros de texto chinos para escuelas primarias y secundarias [3]1. En chino moderno, partícula 1: ① Las personas cercanas a la vanguardia tienen buenas habilidades. ——"Una bendición disfrazada es una bendición disfrazada" ②¿Quién es el rey para esto? ——El Banquete de Hongmen (③) no es interesante. ——La primavera en flor de durazno (④) es tan hermosa y elegante. ——Zuiting (⑤) es todo repetitivo, ¡la anciana se quejará! Tocando al Dragón y Hablando de la Reina Zhao 2. Usado después de un sustantivo, equivale a "esta persona". Ejemplo: ① Había un Yu Gong de 90 años en Beishan que vivía cerca de la montaña. ——"Gong Yu Yishan" ② Hay celebridades en la ciudad que están interesadas en las carreras de los niños. ——Las "Historias extrañas de un estudio chino" de Pu Songling de la dinastía Qing promueven el tejido 3. Palabras usadas después del tiempo. ——La historia de la Torre Yueyang ② Este número de personas sufrió un golpe. Partícula 1. Se utiliza en oraciones complejas hipotéticas u oraciones complejas causales para expresar una pausa para recordar lo siguiente. Por ejemplo: ① Visito a familiares y sirvo al monarca, pero también admiro la noble benevolencia y rectitud del monarca. ——"La biografía de Lian Po y Lin Xiangru" ② ¡Lo mismo ocurre con los generales y funcionarios que se atreven a decir algo para saludar a Cao Cao! ——Volumen 2 de "Zi Tongzhi Sword". Ponlo al final de la pregunta para expresar dudas. Ejemplo: ¿Cuál? También hay niveles superiores e inferiores. 3. Cuando se usa junto con la palabra "ruo" o sola, equivale a "me gusta" o "me gusta". Por ejemplo, si lo miras de vez en cuando, te sentirás un incompetente. ——"El burro del dinero" de Tang Zongyuan ② Parecerá muy triste decirlo. ——Qingpu.
La estructura de "ye". Por ejemplo, Chen Shengsheng es de Yangcheng. - "Registros históricos · Familia Chen She" tiene un significado poco común/incierto de 1. (Incertidumbre, aunque se traduce con este significado en muchas versiones, no se puede encontrar en los diccionarios de uso común del chino antiguo. Puede tener el mismo significado que 1 en la partícula). Colóquelo después del sujeto para obtener la razón. Sólo porque mi marido está aquí. ③Mi esposa es hermosa, pero yo también soy egoísta. ④Arrodilla el cangrejo seis veces y pellízcalo dos veces. Si no es que Snake Cave no tiene sustento, también es impetuosa. 2. Partícula (incierta), colocada en una oración hipotética compleja, expresa una hipótesis, equivalente a "si" o "si". Ejemplos: ① No puedes ser médico si entras y no puedes ser un paciente extranjero invencible si sales. Significa que la declaración termina. Ejemplo: ① Las personas enviadas a Hukou pueden ver la llamada campana de piedra. ②Cuando el primer ministro desató la vaca, no vio nada más que la vaca. 4. (Significado extraordinario) Ye Tong: - Todo en los Ocho Clásicos es Han Feizi: "Nadie es importante... Ser un funcionario es desinteresado".
5. ¿Qué significa utilizar el chino clásico? ¿Qué significa utilizar chino clásico? lugar; lugar donde existe.
En chino clásico, cualquier partícula estructural "suo" seguida de un verbo o preposición es una "estructura suo". Mientras domines sus características, todos los problemas se resolverán.
Aquí tienes una explicación sencilla y clara de "el verbo +". El verbo más la palabra "子" forma una estructura sustantiva, que puede usarse como sujeto u objeto. En realidad se refiere al objeto al que se refiere el verbo. Cuando entiendas, simplemente eliminas la palabra y agregas el objeto después del verbo. "Cultivado" = cultivos cultivados; "Lo que quieres" = lo que quieres; "leer" = libros leídos.
"zai" es un verbo que significa "en" o "en". Según el método de comprensión anterior, "dónde" = dónde vives;
Suplemento
"Dónde" a veces se usa directamente como sustantivo, indicando "lugar" y ya no es una estructura de palabra.
6. Pero el chino clásico significa pero
dan
1. Vacío, inútil
Ejemplo: "Han Shu" 》 ? "Shihuo Notes": "Si el pueblo se va a sacrificar por la pérdida de la disciplina, lo cual es inútil, el banco debe pagar tributo a la industria y al comercio en el que participan, pero darles crédito".
2 . solo; solo.
Ejemplo: "¿Registros históricos? "Biografía de Li Si": "El emperador es una persona muy noble, pero solo después de escuchar su voz, los ministros no pueden verse, por lo que lo llaman 'Yo'. ”
3. Simplemente sigue recto.
Ejemplo: "¿Historia del Norte? "La biografía de Lu Yun": "Si primero tiene conocimiento y quiere verlo, debe discutirlo. ”
4. Simplemente preocupándome;
Ejemplo: "Tieguai Li" de Yuan Yue Bochuan recibió un segundo descuento: "No te preocupes, simplemente no saldré a conocer gente".
5. pero...representa un punto de inflexión.
Ejemplo: Cao Pi de la dinastía Wei en los Tres Reinos escribió un libro sobre las cualidades de Wu: "Me he vuelto viejo, pero aún no soy viejo".
6. Mientras. Expresa una suposición o condición.
Ejemplo: "¿Mozi? Orden: "Si el enemigo viene, en una ciudad de mil pies, Guo se encontrará con el enemigo y el maestro se beneficiará. ”
7. Celebre el “cumpleaños”. Engaño, engaño.
Ejemplo: ¿"Huainanzi"? Dijo "Instrucciones de montaña": "Quienes estudian casamentero no son académicos, sino incrédulos".
8.
"Éxodo": A excepción de Qin, todas las dinastías Han tenían guardias.
t? n
La antigua palabra "desnudo". Quitarse el abrigo para exponer la ropa interior o el cuerpo.
7. ¿Qué significa en chino clásico? "Sí" tiene la siguiente explicación en chino antiguo:
① Correcto, opuesto a "no". Palabras de despedida de Tao Yuanshi: "Hoy no es ayer".
2 cree que es correcto. "Mozi. Shang Tongshang" "Lo que haces es lo que haces y todos deben hacerlo". "
3 significa juicio positivo. Las Analectas de Confucio. "Saber es saber, no saber es no saber, así es. "
4 pronombres demostrativos. Aquí aquí. "Snake Catcher" de Liu Tang Zongyuan decía: "Mis antepasados murieron, por lo que mi padre también murió". "Bao Zaji en prisión: "Las enfermedades son contagiosas. "
⑤ Verbo, usado entre el objeto de la preposición y el verbo, enfatizando el objeto. "Zuo Zhuan: El vigésimo octavo año de Xianggong": "Un país pequeño debe mirar al rey, y Atrévete no sólo a vivir sino a escuchar." "
Es un error típico traducir el pronombre demostrativo "Sí" por "Esto" en lugar de "Esto" por "Esto". A veces las palabras no se pueden extraer directamente de la oración traducida, pero la mayoría de las tiempo está bien.