Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poemas que describen costumbres nacionales

Poemas que describen costumbres nacionales

1. Poemas sobre costumbres nacionales

Poemas sobre costumbres nacionales 1. ¿Qué poemas describen antiguas costumbres nacionales?

En el día de luto, la llovizna es como lágrimas; los peatones en la vía quieren morir. "Qingming" de Du Mu de la dinastía Tang - Qingming

"Sé desde la distancia dónde gatean mis hermanos y hay una persona menos entre los cornejos". "Wang Wei de la dinastía Tang "Residencia de montaña y monumento a los hermanos Shandong" - Doble Noveno Festival

"El sonido de los petardos tiene un año y la brisa primaveral es cálida. "Día de enero de Wang Anshi - Festival de Primavera

"Los pasteles pequeños son como masticar la luna, con frescura y elegancia en su interior." Su Song Dongpo = = = Festival del Medio Otoño

"Hielo en el río Es verde y 3355 también es verde. "Dinastía Song Su Che (Excursión) - Qingming

Poemas del Festival de Primavera:

Día de Tianjiayuan (Dinastía Tang) Meng Haoran

Luchó hacia el norte anoche , hoy desde el este Partamos;

Ya soy muy fuerte, pero todavía tengo que preocuparme por la agricultura cuando no tengo dinero.

El granjero en el campo de moreras me sigue el pastorcillo con la azada de loto;

Tian dijo que el clima de este año es * * *Mucho

Wang Anshi, Dinastía Yuan (Dinastía Song)

En Además del sonido de los petardos al cumplir un año, la brisa primaveral trae calidez a Tusu;

Miles de personas siempre intercambian melocotones viejos por otros nuevos.

Dragon Boat Festival: Canción de Saidu (Extracto) (Dinastía Tang) Zhang Jianfeng

El 5 de mayo, el sol brilla intensamente y se canta Xiaoying junto al río;

Antes de que el monarca abandone el condado, puede escuchar la música armoniosa en el río;

Cuando el monarca sale, tiene razón y el caballo ha sido guiado por la bandera roja;

Luo Yi huele la fragancia a ambos lados de la orilla, y la horquilla plateada brilla en la hoja helada;

La bandera roja se abre después de tres golpes de tambor, y dos dragones saltan del agua;

El Las ondas de sombra vuelan hacia Wanjian, y el sonido de las ondas del tambor es como un trueno;

El sonido de los tambores se acerca cada vez más, y los ojos de los dos dragones son como un destello;

La gente en la ladera truena y el arco iris forma un halo en el poste;

Delante, el barco ganó la licitación y fue lanzado al agua.

Puerta Jieling. >Hay papel amarillo colgando afuera de la puerta, pero sospecho que el dueño de la cuenta tiene miedo del hechizo.

Festival Qixi:

Uno de los diecinueve poemas antiguos (coreanos) anónimos.

Distante. Altair, Jiaojiao Hannu.

Toca tu mano y haz un telar.

Estoy en el caos todo el día. > El río es claro y poco profundo, con muchas diferencias.

El agua está en silencio.

Festival de los Faroles: Cui Ye en la noche del Festival de los Faroles (Dinastía Tang). No tires el jade y derrames la olla de cobre, la cerradura de hierro estará abierta toda la noche;

¿Quién puede sentarse en la luna y oler la luz?

Poesía (Dinastía Song? ) Jiang Baishi

Observando los barcos de loto durante el Festival de los Faroles, recogiendo platillos de los coches BMW;

En una noche de tormenta, cuando la gente se ha ido y los edificios están vacíos, el farol solitario sigue pidiendo vender bolas de arroz glutinoso

Solsticio de invierno:

Tablas de multiplicar

Sin fotografías en 1929;

Caminando sobre hielo. en 3949;

Mirando los sauces a lo largo del río en 5969;

79 ríos abren 89 gansos;

99 más 19, el ganado se ara por todas partes

2. Poemas antiguos sobre costumbres populares

1, autor de "Yuan Ri". Los petardos de un año de antigüedad de Wang Anshi sonaron en la dinastía Song y la brisa primaveral trajo calor a Tusu.

Miles de hogares siempre intercambian melocotones nuevos por viejos encantos. Traducción vernácula: Con el sonido de los petardos, el año viejo pasa, la cálida brisa primaveral marcó el comienzo del Año Nuevo, y la gente bebió felizmente el Tusu recién preparado. vino.

El sol naciente brillaba sobre miles de hogares, y estaban ocupados quitando los viejos amuletos de melocotón y reemplazándolos por nuevos. 2. Fu Zeng, el autor de "Shangyuan Ci" en la dinastía Qing. , las nueces se envuelven en un relleno de osmanthus perfumado y el arroz glutinoso se lava como cuentas en el agua corriente.

Se puede ver que la familia Ma es buena para perder fanáticos e intentar vender yuanxiao al viento. Traducción vernácula: el relleno de Osmanthus se envuelve en nueces y el arroz glutinoso con forma de perla se lava con agua de pozo.

Se dice que Ma Siyuan hace muy bien bolas de arroz y vende Yuanxiao al viento a la luz de la lámpara de prueba. 3. Ouyang Xiu, autor de "Tea Saint Ziyuan Xi" Durante la dinastía Song, el año pasado, el mercado de flores estaba tan iluminado como el día.

La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer. En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.

Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas. Traducción vernácula: El decimoquinto día del primer mes lunar del año pasado, las luces del mercado de flores eran tan brillantes como durante el día.

La luna salió sobre la copa del sauce y me pidió que hablara con él después del anochecer. El decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces son las mismas que el año pasado.

Sin volver a ver a su amante del año pasado, la ropa de Pearl estaba empapada de lágrimas. 4. Han Yi Tang, autor de "Han Shi/Han Shi Tian Shi Shi", las flores vuelan por todas partes y el viento del este sopla inclinado en Han Shi.

Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo se introducía en las casas del príncipe y del marqués. Traducción vernácula: Al final de la primavera, los amentos caen rojos por todas partes en Chang'an, y el viento del este sopla las ramas de sauce en el jardín durante el Festival de la Comida Fría.

Al caer la noche, el palacio estaba ocupado distribuyendo velas y un humo espeso se elevaba hacia las casas de príncipes y nobles. 5. Lu You, el autor de "Cinco poemas de Mao Yi", vivía en Chongwu, un buen pueblo de la dinastía Song, donde de repente aparecieron muchas flores de granada. El poeta se comió dos bolas de arroz con cuernos cubiertas de artemisa.

También estoy ocupado obteniendo medicamentos y recetas, con la esperanza de poder enfermarme de manera segura este año. Después de hacer esto, ya era hora de que se pusiera el sol. La familia estaba lista para comer y beber. Bebió el vino felizmente.

Traducción vernácula: El Festival del Barco Dragón está aquí, y flores de granada de color rojo intenso florecen por todos los pueblos de montaña. La gente come dos esquinas de bolas de masa y pone hojas de artemisa encima.

Estoy ocupado almacenando medicamentos y preparando recetas para poder estar seguro y libre de enfermedades este año. Después de hacer todo esto, ya era el atardecer. Su familia ya había preparado la mesa y las bebidas, y él comenzó a beber alegremente.

3. Escribe poemas antiguos sobre costumbres populares

El primer día de la dinastía Yuan, cuando Wang Anshi tenía un año, sonaron los petardos y la brisa primaveral trajo calidez a Tusu. .

Miles de hogares siempre intercambian viejos talismanes por melocotones nuevos. Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera sienten que se están muriendo.

Pregunta a los lugareños ¿dónde comprar alcohol sin preocupaciones? El pastorcillo sonrió y no respondió a la pregunta en la aldea de Xingshan. En otoño, "Silver Candle Autumn Light" de Du Mu pinta una pantalla fría, agitando un pequeño abanico hacia las luciérnagas.

Los días y las noches son frescos como el agua. Siéntate y mira las campanillas y Vega. La sombra de la vela en la pantalla de mica en Changshang es profunda y el largo río se hunde gradualmente.

Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches. Comida fría La ciudad primaveral de Han Yi está llena de flores, comida fría y ramas de sauce del viento del este. Cayó la noche, el palacio estaba ocupado encendiendo velas y el humo entró en las casas del príncipe y el marqués.

¿El pájaro social Bai Juyi? Tan común como la carne y la sangre. Te aconsejo que no golpees un pájaro en una rama. Tu hijo estará en el nido esperando que regrese su madre.

Deambulando por Mengjiao, el hilo en manos de una amorosa madre se utiliza para confeccionar ropa para su descarriado hijo. Ella la cose con cuidado y la repara a fondo, preocupada de que eso retrase su regreso a casa, pero cómo. Mucho amor tiene un centímetro de hierba, Ganó tres Chunhui. En la noche del enero del año pasado, el mercado de flores estaba tan brillante como la luz del día; los sauces inclinaban sus cabezas sobre la luna y la gente concertaba citas después del anochecer.

En la noche de enero de este año, la luz de la luna sigue siendo la misma, ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.

4. Poesía popular

Festival del Medio Otoño (Dinastía Tang) El espíritu de Li Puhao asciende al cielo, y el hada entre las nubes guarda silencio en una ronda llena de partes iguales; , acompañado de miles de kilómetros de nubes; el astuto conejo se cae de su cuerda, Demon Frog descansa ante él y planea trabajar juntos hasta que la Vía Láctea esté completamente despejada;

"Jugando con la Luna el 15 de agosto" (Dinastía Tang) Liu Yuxi vuelve a lavar el mundo esta noche. Pasa el verano y llega el otoño.

Las estrellas brillan y la brisa es brillante. Quien puede cambiar el mundo humano es Youran Yujing.

"Shui Tiao Ge Tou" (Dinastía Song) Su Dongpo bebió alegremente durante el Festival del Medio Otoño. Borracha, escribiendo esto y embarazada.

¿Cuándo empezó a aparecer la luna? Tomo la copa de vino desde lejos. No conozco el palacio en el cielo. ¿Qué año es esta noche? Quiero aprovechar el viento para volver a casa, ¡pero me temo que los hermosos edificios y las hermosas casas están fuera de mi alcance! Baila y admira la sombra de la luna, que se encuentra en el mundo. La luna se convirtió en un pabellón escarlata, colgando bajo de la ventana tallada, iluminando mi ser adormilado.

La luna no debería tener ningún resentimiento hacia la gente. ¿Por qué es redonda cuando la gente no está? Las personas tienen tristeza y alegría, están separadas y reunidas. La luna se oscurecerá o brillará, se volverá cada vez más redonda. Nada es perfecto, ni siquiera en el pasado. Espero que la gente pueda vivir mucho tiempo y que la brisa primaveral los caliente hasta convertirse en Tusu.

Miles de familias siempre están reemplazando melocotones viejos por otros nuevos. Estar de vacaciones en las montañas me recuerda que mis hermanos en Shandong están en un país extranjero y extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva. Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.

Llueve intensamente durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera tienen ganas de morir. Pregunta a los lugareños dónde comprar vino sin preocupaciones. El pastorcito señaló que la noche del enero del año pasado el mercado de flores estaba tan iluminado como la luz del día.

La luna salió sobre el sauce y tuvo una cita conmigo al anochecer. En el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar de este año, la luz de la luna y las luces siguen siendo las mismas que el año pasado.

Ya no puedo ver a mis viejos amigos del año pasado y mi ropa está empapada de lágrimas.