La importancia de las raíces culturales.
A mediados de la década de 1980, hubo una ola de "búsqueda de raíces culturales" en el mundo literario chino. Los escritores comenzaron a explorar la conciencia tradicional y la psicología cultural nacional, y sus creaciones fueron llamadas "literatura en busca de raíces".
En 1985, Han Shaogong propuso por primera vez en un artículo programático "La raíz de la literatura": "La literatura tiene raíces, y las raíces de la literatura deben estar profundamente arraigadas en el suelo cultural de la tradición nacional". "Trascender el mundo real, y al mismo tiempo basarse en la realidad, revelando algunos misterios que determinan el desarrollo nacional y la supervivencia humana, el escritor comenzó a crear esta teoría, y los círculos teóricos la llamaron "la búsqueda de raíces". escuela."
Antecedentes en ascenso:
El auge de la literatura en busca de raíces no es accidental, sino que tiene su trasfondo social.
1. Locura cultural
Con el desarrollo de la construcción económica, las tendencias culturales occidentales modernas también entraron en China junto con otras experiencias y tecnologías. Sin embargo, los intelectuales no saben cómo lidiar con estas tendencias. En aquel momento había dos visiones principales:
Algunas personas piensan que deberíamos aprender a imitar.
El modernismo en la literatura y el arte también se considera una parte integral de la modernización, aunque el arte modernista es una resistencia a la civilización industrial moderna occidental.
También existe la opinión de que debido a que los países tienen diferentes entornos políticos y fundamentos culturales, especialmente diferentes modelos de desarrollo cultural, los objetivos de la "modernización" no deberían ser los mismos.
Entonces, cuando China está despegando económicamente, ¿cómo debería utilizar sus propias tradiciones culturales como terreno receptor para probar y absorber la cultura moderna occidental y desarrollar su propia modernización? Esta cuestión atrajo gradualmente la atención de los intelectuales humanistas de la época, lo que se reflejó en el examen diversificado de los valores culturales tradicionales. Esto es diferente del discurso de la Ilustración de principios de la década de 1980. La antitradición y el antifeudalismo enfatizados por la Ilustración pueden utilizarse para criticar el autoritarismo político desenfrenado durante la Revolución Cultural. Sin embargo, cuando algunos intelectuales estudian la propuesta de cómo construir la modernización en la vida real, no pueden dejar de notar que deben hacer buen uso de sus propias tradiciones culturales para transformar la realidad.
Por tanto, volver a investigar y evaluar la cultura tradicional china es a la vez una necesidad objetiva y un requisito subjetivo. Alrededor de 1985 surgió un boom cultural a gran escala en el campo cultural.
2. Autor
En toda la tendencia literaria en busca de raíces, los escritores jóvenes educados jugaron un papel importante.
Cuando maduren, necesitarán encontrar un símbolo cultural propio. Esta generación de escritores debe encontrar su propio mundo para demostrar la importancia de su existencia en el mundo literario.
Usaron su experiencia de ir al campo y estar cerca de la vida cotidiana de los agricultores para buscar más a fondo el valor cultural tradicional perdido de la gente a través de esta experiencia de vida.
Cabe señalar que:
No son pueblos aborígenes que viven con costumbres folklóricas tradicionales. Por el contrario, la mayoría de ellos son personas que aceptan activamente la literatura modernista occidental. Sin embargo, cuando los partidos políticos criticaron directamente los métodos modernistas, se vieron obligados a utilizar envoltorios étnicos para expresar implícitamente la conciencia moderna emergente.
Por tanto, la raíz de la cultura no es volver a la tradición, sino encontrar un lugar de aceptación más favorable para la cultura occidental moderna: después de tener una comprensión más profunda de la historia de la literatura occidental moderna y de la situación de los escritores. , es necesario desear que los escritores que "van al extranjero" en literatura se den cuenta de que seguir a ciertos escritores y escuelas occidentales, por muy bien que imiten, no puede ser una creación artística original. En su opinión, debería ser un camino más factible para la literatura china buscar cosas vitales de la cultura china a través del espejo de la "literatura mundial".
Principales razones ideológicas:
1. Los escritores sienten la profunda restricción de la "cultura" sobre los seres humanos y tratan de captarla.
Desde finales de la década de 1970, la literatura de cicatrices y la literatura reflexiva han llevado a cabo exploraciones profundas de la autoconciencia "humana" en sus obras, tratando de liberar la vida y el valor "humano". Sin embargo, algunos escritores han descubierto que incluso si se dejan de lado los factores políticos y morales temporales, es imposible que los humanos entren en el espacio vital absolutamente libre como los animales: una mano invisible controla a los humanos detrás de escena y restringe la psicología y los patrones de comportamiento humanos. Esto es".
Muchos escritores esperan captar la "forma de entender las cosas" de sus miembros desde la perspectiva de la "psicología cultural nacional" para poder responder por qué China experimentó la "Revolución Cultural" e incluso por qué. cambió a partir de La dinastía Tang comenzó el declive del poder nacional de China.
2. Algunos escritores creen que desde la Nueva Revolución Cultural del 4 de mayo, China ha experimentado una "ruptura cultural tradicional" a largo plazo, por lo que esperan utilizar la literatura para compensar esta "ruptura cultural". Acheng cree: "El Movimiento del Cuatro de Mayo tiene un significado progresista innegable en el cambio social, pero niega por completo la actitud nihilista de la cultura nacional. Además, la sociedad china siempre ha sido turbulenta, lo que ha continuado la ruptura de la cultura nacional hasta el día de hoy". Revolución Cultural' Más a fondo, la cultura nacional fue entregada a la cultura de clase, y casi perdimos la hoja de parra". Han Shaogong también creía: "Después del Movimiento del 4 de Mayo, la literatura china aprendió de países extranjeros, de Occidente, de Oriente, de Rusia. , y la Unión Soviética; también cerró el país y fue arrogante. Bloquear y quemar todos los 'bienes extranjeros' condujo a la destrucción de la cultura nacional y a la baja confianza nacional en uno mismo".
3. En ese momento , el mundo literario chino estuvo muy influenciado por la tendencia mundial de "búsqueda de raíces": América Latina sobre la antigua India está representada por el "realismo mágico" del desarrollo cultural, así como por las descripciones de costumbres populares extranjeras por parte de algunos ciudadanos soviéticos. escritores y las novelas modernas con sabor oriental escritas por Kawabata Yasunari. Muchos escritores jóvenes ven en las obras de Márquez llenas de sabor regional latinoamericano la esperanza de que la literatura de los países del tercer mundo llegue al mundo, por lo que muestran un fuerte sentido de "raíces culturales" en sus creaciones. Estos escritores creen firmemente que cuanto más nacional, más global. Su "búsqueda de raíz" es dialogar con el mundo. Creen que sólo completando verdaderamente la "búsqueda de raíz" podremos encontrar el estilo y el estilo literario únicos de nuestro país y afianzarnos en el mundo literario mundial.
Ya en 1982, Jia Pingwa creía en su libro "Tigre agazapado, dragón oculto" que "es necesario utilizar métodos tradicionales chinos de expresión de la belleza para expresar verdaderamente las vidas y emociones del pueblo chino". En este artículo, la tendencia de las “raíces culturales” ha comenzado a surgir.
Además, las obras de estos escritores extranjeros no sólo muestran fuertes características nacionales y métodos estéticos nacionales, sino que también impregnan claramente el espíritu de la conciencia moderna, son ricas en singularidad cultural nacional e incorporan tendencias creativas modernas. Proporciona experiencia ya preparada y un estímulo eficaz para los escritores chinos que abogan por "buscar raíces culturales". Por lo tanto, la "literatura en busca de raíces" ha mostrado el deseo de integrar la conciencia moderna con la cultura nacional desde el principio. En cierto sentido, es una continuación del espíritu literario modernista desde principios de los años ochenta.
La conciencia de las raíces culturales incluye tres aspectos:
Primero, recomprender e interpretar los materiales culturales nacionales en un sentido estético literario y descubrir su núcleo cultural positivo.
En segundo lugar, utilice la forma en que la gente moderna experimenta el mundo para apreciar la herencia de la cultura antigua y encontrar la fuente de energía vital.
En tercer lugar, continuar criticando los desagradables factores culturales de la vida social contemporánea, como la exploración en profundidad de la estructura profunda de la psicología cultural nacional.
Sin embargo, estos aspectos no están absolutamente separados. Muchas obras expresan de manera integral el significado de "buscar raíces".
En términos generales, la propuesta literaria de la "escuela de búsqueda de raíces" debe basarse en el propio suelo nacional de China, excavar y analizar las malas raíces del pueblo, promover los elementos excelentes de las tradiciones culturales y captar el pensamiento de nuestra nación a partir de los métodos, ideales y estándares de valores del trasfondo cultural, y esforzarse por crear literatura con un estilo y estilo verdaderamente nacional.
Acontecimientos principales:
La conciencia de las raíces culturales en la creación literaria contemporánea se reflejó por primera vez en los poemas Banpo, Nuorilang, Tíbet y Dunhuang compuestos por el poeta oscuro Yang Lian alrededor de 1982. y más tarde un poema de gran escala "Hablando de libertad" que imitaba la estructura de pensamiento del Libro de los cambios.
En el campo de la novela, comenzó con la serie de novelas "Yili" publicadas por Wang Meng entre 1982 y 1983.
Después de 1983, con "La primera historia de Shangzhou" de Jia Pingwa, "El río en el norte" de Zhang Chengzhi, "El rey del ajedrez" de Acheng, "El pequeño Bao Zhuang" de Wang Anyi, "" de Li Hangyu El último" Con la publicación y sensación de obras como "El pescador", muchos escritores jóvenes educados se dedicaron a la escritura de "raíces culturales" y se convirtieron en esto.
En febrero de 1984, en un simposio celebrado en Hangzhou por unidades culturales como las revistas "Shanghai Literature" y "Hangzhou West Lake", muchos escritores y críticos jóvenes plantearon cuestiones de origen cultural.
Fue en 1985 cuando la bandera de la "Búsqueda de Raíces Culturales" realmente despegó a gran escala.
En la historia de la literatura posterior a la Revolución Cultural, 1985 fue un año muy importante. Antes, la principal labor de los escritores se centraba en la reflexión sobre la historia y la crítica de la realidad. Una presión política demasiado fuerte impide que los experimentos literarios se desarrollen sana y normalmente.
El surgimiento de una conciencia de búsqueda de raíces culturales en 1985 promovió directamente experimentos literarios bajo las múltiples relaciones de la política y la cultura, y despertó la atención consciente de escritores y artistas hacia la ontología del arte.
En ese momento, un grupo de jóvenes escritores emitieron su propio manifiesto, entre ellos Acheng, Zheng Yi, Han Shaogong, Zheng Wanlong, etc.
Han Shaogong tomó la iniciativa al exponer claramente la posición de la "literatura que busca raíces" en un ensayo programático "Las raíces de la literatura", creyendo que las raíces de la literatura deben estar profundamente arraigadas en el suelo de la literatura nacional. cultura. Esta búsqueda de raíces culturales es el despertar de factores históricos potenciales en la conciencia estética y un esfuerzo por liberar la energía de los conceptos modernos para refundir y pulir la autoimagen nacional. Declaró que "la literatura tiene raíces, y las raíces de la literatura deben estar profundamente arraigadas en el suelo cultural de la tradición nacional". Propuso que "debe basarse en la realidad, pero al mismo tiempo trascender el mundo real para revelar algunos factores". que determinan el desarrollo nacional y la supervivencia humana." Misterio."
Zheng Yi también cree que sólo "cruzando la zona de falla cultural" podemos "salir". (Cruzando la zona de falla cultural)
Otros artículos incluyen: "Mis raíces" de Zheng Wanlong, "Manejando nuestras raíces" de Li Hangyu, "Restricciones culturales" de Acheng, etc.
Sus narrativas tienen una similitud importante, es decir, la literatura china debe basarse en una extensa y profunda "excavación cultural" antes de que sea posible dialogar con la "literatura mundial".
Estos escritores comenzaron a crear bajo esta teoría, que en los círculos teóricos se llama "búsqueda de raíces".
"Las raíces de la literatura" de Han Shaogong
Habla sobre la cultura Chu: ¿Adónde se ha ido la espléndida cultura Chu?
La literatura tiene "raíces", y las raíces de la literatura deben estar profundamente arraigadas en el suelo de la cultura nacional tradicional. Si las raíces no son profundas, las hojas no florecerán.
Dos ejemplos: uno en el sur y otro en el norte:
Guangdong (y Hong Kong): El simple hecho de copiar la cultura occidental sólo puede conducir a una hemorragia cultural.
Xinjiang: Para tener verdadera literatura occidental, no debe haber huesos ni sangre de la cultura tradicional (refiriéndose a la cultura de Xinjiang con características propias). Si simplemente "cruzamos" algunos temas y técnicas de la literatura continental, será difícil ganar nueva vitalidad y vitalidad.
La inexplicable "sensación" que provoca la introducción de la cultura extranjera.
Sin embargo, algunas personas ya están buscando sus raíces: reexaminando la tierra bajo sus pies y reviviendo el ayer de la nación. Recomprensión de la nación, el despertar de factores históricos potenciales en la conciencia estética y la búsqueda y captación de la expresión objetiva de la comprensión infinita y eterna.
Filosofía artística de Danner: Las personas tienen múltiples capas: ayúdenos a comprender los llamados niveles culturales.
Los escritores comenzaron a fijar su mirada en un nivel más profundo, con la esperanza de trascender la realidad y revelar algunos misterios que determinan el desarrollo nacional y la supervivencia humana: primero, prestar atención a las zonas rurales.
La cultura local ha conservado algo de cultura tradicional: no la corteza terrestre sino el magma subterráneo, que merece la atención del escritor.
No se trata de cerrar el país, ni de ir contra la apertura cultural. Sólo encontrando un marco de referencia para los disidentes podremos entendernos a nosotros mismos y enriquecernos, lo que en última instancia recae en nosotros mismos.
La compleja relación entre destacados escritores extranjeros y la cultura tradicional de una determinada nación: la cultura extranjera moderna también tiene una continuación.
Tradición del humor americano y gusto cowboy: ¿Chaplin, Mark? ¿Dos, Europa? Henry;
Mitos, fábulas, leyendas y supersticiones de adivinación latinoamericanas - realismo mágico latinoamericano;
La tradición especulativa y la vieja escolástica del continente europeo - la existencia del ismo de Sartre y Camus :
La cultura zen y la tradición de ocio de los literatos orientales - "Escuela de las Nuevas Sensaciones" japonesa Kawabata Yasunari:
Mitos y leyendas griegos - poeta griego Aegritius.
La luna y seis peniques: la historia de Gauguin.
Muchos estudiosos occidentales tienen un gran interés y esperanza en la cultura oriental.
China en la realidad: reforma y construcción, "introducción" de ciencia y tecnología.
China sigue siendo China, tenemos un yo nacional. Deberíamos liberar el calor de las ideas modernas para reformular e iluminar este yo.
A Cheng: "Es fácil para una nación olvidar su propio pasado, pero no tan fácil olvidarlo."
Clasificación de escuelas:
Aunque se llama "raíces culturales". Sin embargo, estos escritores que buscan raíces no pueden ponerse de acuerdo sobre qué es "cultura". La mayoría de los escritores eligen una región que les resulta más familiar como punto de partida para adentrarse en la dimensión cultural. Desde esta perspectiva, podemos dividir la "literatura de búsqueda de raíces" en dos campos principales: "búsqueda de raíces en la cultura urbana" y "búsqueda de raíces en la cultura rural".
A continuación, presentaremos estos dos tipos de "literatura en busca de raíces" que representan diferentes regiones.
(1) Las raíces de la cultura urbana:
Hay muchos escritores que exploran la cultura urbana. Por ejemplo, Liu describió las emociones de la gente común y corriente en el Beijing contemporáneo en "Las torres de la campana y el tambor". En "Three Inch Golden Lotus", Feng Jicai reprodujo la discriminación y las burlas de los hombres chinos contra las mujeres. Entre estos escritores, He Lu se destaca y se le puede llamar los "Dos escritores destacados del Norte y del Sur".
Deng Youmei se hizo famoso en 1956 por su cuento "On the Cliff". Después de entrar en la nueva era, primero publicó varias obras militares, luego se centró en la vida en Beijing y escribió una serie de novelas "al estilo Beijing". Entre ellas, sus obras representativas "Nawu" y "Yanhu" ganaron el segundo y segundo lugar. respectivamente, tres premios de novela corta, los otros son "Buscando al hombre pintado", "Dos gatos" y "La morada en los cuatro mares". Estas novelas callejeras con un fuerte sabor popular se basan principalmente en los viejos tiempos como trasfondo de la historia y describen varios personajes, desde los nobles, los hijos de los Ocho Estandartes hasta la base de la sociedad, y tienen un encanto estético único.
"Nawu" está ambientada en la sociedad empresarial de la antigua China y Beijing en las décadas de 1930 y 1940. Representa la vergonzosa situación de Nawu, el hijo de la antigua dinastía Qing, tratando de sobrevivir en la sociedad. "Smoke Bottle" muestra el renacimiento de los discípulos de los Ocho Estandartes desde otro ángulo, describiendo cómo Wu Shibao, un aristócrata caído en desgracia, aprendió la habilidad única de pintar dentro de botellas de rapé y se embarcó en el camino hacia la independencia. Las obras de Deng Youmei utilizan el auténtico dialecto de Beijing y describen en detalle diversas costumbres y hábitos tradicionales. Incluso desde una perspectiva folklórica, sus obras son raras.
Lu nació y creció en Jiangnan. La mayoría de sus novelas se basan en asuntos triviales de los callejones de Suzhou, como comer y beber, bodas y funerales. Su lenguaje es humorístico y gentil, y la atmósfera general encarna el encanto de la antigua cultura Wuyue. Su obra maestra novela "The Gourmet" retrata la imagen de Zhu Zizhu, un capitalista inmobiliario adicto a la comida, y describe su experiencia única de centrarse en la comida durante más de 40 años antes y después de la liberación y convertirse en un gourmet muy conocido en la sociedad. después de la Revolución Cultural. Como revolucionario y constructor de la Nueva China, la experiencia del narrador Gao Xiaoting es un microcosmos de la vida política y económica de China, especialmente su "Revolución hotelera", que refleja los graves errores del trabajo económico en la era de izquierda. Pero, evidentemente, lo más atractivo de la obra no es el comentario sobre la superestructura, sino el encanto artístico único del mundo gastronómico y el rico color popular que se esconde detrás.
En las obras de Helu, la descripción de las costumbres locales se ha convertido en un elemento importante. Por ejemplo, en "Wuna", debido a que los cinco estudiantes quieren aprender a cantar ópera, se introduce la siguiente narrativa:
"Esta taquilla se divide en ricos y pobres, y los fanáticos de las entradas también son diferentes. Los fanáticos de las entradas en la primera clase deberían ser gratis. Si tienes dinero, tienes poder, si tienes tiempo libre, puedes trabajar duro, comenzando con ejercicios en la alfombra, puedes contratar caballeros, adorar a maestros famosos, y encargar ropa; si tienes poder, puedes organizar a la gente para que te apoye, y puedes publicar fotografías en periódicos y tabloides, y puedes escribir artículos. Los que están esperando sólo pueden volverse famosos si tienen dinero y tiempo libre. Alquile mesas e invite a cantantes famosos a cantar. Luego, pueden invitar a cantantes famosos como Jiang Miaoxiang y Yan Juming a cantar juntos. Solo si tienes buena voz, trabajas duro, practicas algunas habilidades reales y haces que tanto los de adentro como los de afuera asientan. ¿Puedes llegar a fin de mes? "
Por supuesto, los lectores comunes no podrán entender la introducción de las reglas de esta industria, y será muy interesante leerlas. Para otro ejemplo, "Gourmet" es muy particular sobre la actuación del protagonista Zhu Xuan. Casa de té: "Hay casas de té por todas partes en Suzhou, ¿por qué Zhu fue solo al camino de piedra en Nagato? Bien educado. En la gran casa de té hay varias salas separadas de los asistentes comunes al té, con mesas de caoba y grandes sillas de ratán, que forman un pequeño mundo en sí mismo. El agua cae del cielo y las hojas de té se compran directamente en la montaña Dongting en Dongting; las ollas de barro se usan para hervir agua, las ramas de pino se usan como combustible y las teteras producidas en Yixing se usan para hacer té. "
El simple hecho de beber té es como muchas cosas, como muchas reglas: cuando algo comienza a formar un cierto orden, su orden en sí mismo a menudo tiene significado y aparece la llamada "cultura". Aquí, muchos años después, la "mala atención" de Zhu Na que el "yo" de la novela odiaba profundamente fue reconocida por la sociedad y se convirtió en una valiosa "cultura histórica" que representa la ciudad de Suzhou; esto puede ser lo que la novela quiere expresar: La "cultura" se ha formado, por lo que es innegable que se ha convertido en un "objeto estético" con una vitalidad tenaz.
Las novelas de He Lu son buenas para expresar su familiaridad en un lenguaje hablado conciso. , "anhelaba un tipo de novela, como "A lo largo del río durante el festival Qingming" entre las obras artísticas.
Tiene funciones estéticas y cognitivas y también proporciona algunos materiales de referencia para los estudiosos del folclore. "Aunque las obras de estos dos escritores pueden no desempeñar un papel poderoso en la reconstrucción de la cultura nacional de China, sí muestran una tradición cultural poco conocida al contar las historias de los personajes, lo que permite a los lectores sentir algunos aspectos estéticos. Transmite un suave encanto popular.
(B) Raíces culturales rurales:
En comparación con la antigua "literatura de búsqueda de raíces", tiende a expresar la sencillez rural e incluso hay más obras sobre el estatus humilde, que abarcan. una gama más amplia de áreas, como "Notas sobre el gran problema" de Wang Zengqi, "Dark Horse" de Zhang Chengzhi, la descripción de Lu Yao de la intersección de las áreas urbanas y rurales, el relato de Mo Yan sobre la historia secreta de los antepasados del noreste de Gaomi Township, etc., etc., como la "Serie de novelas Shangzhou" de Jia Pingwa que expresa la cultura Qin y Han, la "Serie de novelas Gechuanjiang" de Li Hangyu que expresa la cultura Wuyue y "Tierra extranjera" de Zheng Wanlong que expresa la vida de las etnias. minorías en Daxinganling
Entre ellas, "Dark Horse" es una obra excelente con un lenguaje profundo y hermoso y un fuerte color emocional, que elogia la mente amplia y la tenaz vitalidad de las mujeres de la pradera. su profundo amor por la "madre" y la "tierra". Además, "Ordinary World" de Lu Yao es popular entre los lectores porque muestra la vasta realidad urbana, rural y social y describe vívidamente el tenaz curso de vida de los jóvenes.
En muchas obras, entre ellas, la novela corta "Daddy" de Han Shaogong es considerada por muchos como un representante típico de la "literatura en busca de raíces". Esta novela cuenta la historia de una aldea remota y desconocida llamada "Jitou Village" y sus alrededores. Residentes que dicen ser descendientes de Xingtian. La novela toma a un niño con trastornos mentales, "Bing Zai", como personaje central y describe las costumbres y orígenes peculiares de Jitou Village, el aislamiento de la gente de Jitou Village del mundo normal y su. relación con "Jiwei Village" "Grudges" y el proceso de abandono de ancianos y niños y traslado de la familia después de la derrota.
En la obra, Jitou Village tiene muchas costumbres extrañas. si te pierdes, orinarás y regañarás a tu madre para ahuyentar al llamado "fantasma de la bifurcación". Sus residentes sufrirán una extraña enfermedad llamada "recolector de insectos". Los síntomas son "peces". en la panza de pescado y en la panza de pollo ". El tratamiento en realidad consiste en beber sangre de vacas blancas. Aprende a llorar tres veces; el idioma en la montaña también es diferente al de otros lugares, como "shuo" significa "hablar", "papá" significa "tío" y "hermana" significa "hermano". Pero no hay duda de que Chicken Head es una "pequeña sociedad" autosuficiente. Su propia historia escrita, sus propias costumbres y reglas, e incluso su propio conjunto de patrones lingüísticos; en otras palabras, ha formado su propio lenguaje. Un conjunto de "cultura" es sin duda un lugar extraño, pero parece existir. en un rincón.
El personaje central de la novela, Bing Zai, también tiene muchas cosas extrañas, pero solo puede decir dos palabras: "Papá" e "X". Todos de su edad se han convertido en hombres maduros, pero todavía tiene "sólo la altura de una canasta y todavía usa pantalones rojos sin entrepierna". "Mi madre siempre decía que sólo tenía 'trece años' hace unos años, pero su rostro era obviamente mayor y tenía leves arrugas en la frente. Era "ciego y estúpido, con una gran cabeza deformada, como una cabeza al revés". -Calabaza verde hacia abajo, fingiendo ser su cabeza, contiene una sustancia extraña. "... Siempre que conozcas a alguien, sin importar su género, viejo o joven, llámalo 'Papá' afectuosamente. Si lo miras fijamente, él lo entenderá, gira tus ojos hacia una posición por encima de tu cabeza y lentamente pone los ojos en blanco. gruñendo 'X? Estaba colgando y tuvo que seguir un gran arco para girar con éxito su cabeza de manera constante... "Cuenta la leyenda que Cub C nació porque su madre mató a un espíritu araña. Los niños de Jitou Village lo acosaban al azar y parecía no tener ningún placer en ser un ser humano. Pero al final de la novela, todos los ancianos, débiles, enfermos y discapacitados de la aldea de Jitou se suicidaron tomando veneno, pero él sobrevivió milagrosamente después de beber el doble de C-cub.
La generación más joven Renbao tiene claramente la sombra de "Ah Q" en sus obras. Incluso al describirlo, el lenguaje de la obra comienza a exudar la ironía de Lu Xun. Sin embargo, el personaje más simbólico de la obra debería ser el niño C, con trastornos mentales, que sólo puede pronunciar dos palabras. En su mundo sensorial, el mundo exterior se resume en polos simples y abstractos: "bueno" y "malo", "alegría" y "odio". La existencia de Bingzai parece inútil. "Mejor vivo que muerto."
Sin embargo, es precisamente él quien vivirá para siempre, siempre con pantalones sin entrepierna, con nariz que moquea, pústulas, una cabeza enorme y hueca y arrugas en la frente, un viejecito que siempre se quedará en los trece años. Esta imagen simboliza una situación que los humanos enfrentan a menudo, un estado de incapacidad de comprender el mundo, de expresarse, de ser débiles e indefensos. Su inmortalidad simboliza la eterna debilidad y la insignificancia de la humanidad.
En un estado cerrado, produce su propia cultura, y esta "cultura" en última instancia obstaculiza el desarrollo de la "civilización". Este es el caso en la aldea de Jitou, y parece ser el caso en "China" durante muchos años, pero ¿no es así toda la sociedad humana en la tierra? A mediados de la década de 1980, aparecieron muchas obras icónicas como "Daddy", como "Return" y "Girl Girl" de Han Shaogong y "Memories of Upheaval in Heaven" de Wang Zengqi. La mayoría de las áreas descritas en estas obras están alejadas de la civilización moderna y se encuentran en un estado cerrado y estancado, preservando así mejor la forma cultural original y reflejando la historia antigua y el estilo de vida de nuestra nación e incluso de la humanidad, y por lo tanto tienen características únicas. Entre los escritores que buscan raíces, se debe decir que el joven escritor Acheng es el que tiene la personalidad más singular y excelentes habilidades artísticas. Sus obras maestras "Tres Reyes", "Rey del Ajedrez", "Rey Árbol" y "Rey Niño" han despertado un gran entusiasmo entre los sinólogos de todo el mundo. La expresión del reino taoísta y el estilo confuciano en sus obras sigue siendo controvertida y discutida en la actualidad.
En las obras literarias de "búsqueda de raíces culturales" antes mencionadas, la expresión "pueblo" ha cambiado mucho en comparación con el período anterior. Los personajes de estas obras ya no son dioses o héroes trascendentes, ni siquiera el foco de la obra que el autor intenta expresar, sino que son manifestaciones concretas de muchas formas de vida. Detrás de ellos, hay una enorme mano invisible que controla y manipula toda la vida, incluida Típica. Revelar al individuo es en realidad revelar el todo, y la alegría, la ira, la tristeza y la alegría del individuo pertenecen al todo. En las novelas representadas por escritores que buscan raíces como Acheng y Han Shaogong, las limitaciones mutuas, los conflictos y las adaptaciones de la vida y la cultura se expresan plenamente. Estas vidas ya no son simples manifestaciones de la naturaleza humana, sino que han quedado grabadas con profundas huellas culturales. A su vez, los personajes escritos por escritores que buscan raíces son símbolos de una vida ligada a la cultura.
Influencia de la escuela:
La "literatura en busca de raíces" sin duda ha jugado un cierto papel en la herencia de la cultura tradicional china. Al mismo tiempo, muchos escritores en busca de raíces han absorbido una gran cantidad de técnicas de expresión modernistas e incluso posmodernistas en sus creaciones, haciendo grandes contribuciones al desarrollo de la propia literatura china.
Sin embargo, las limitaciones de la "literatura de búsqueda de raíces" también son muy obvias. La comprensión de la mayoría de los escritores del concepto de "cultura" es "sobregeneralizar" y tender a exagerar deliberadamente ciertas costumbres populares mientras ignoran la verdadera anatomía del "carácter nacional". En particular, algunos escritores están casi paranoicos respecto de su rechazo de la civilización moderna y están obsesionados con explorar la vida tradicional estancada y deformada. Carecen de un significado rector para la vida contemporánea, lo que lleva a la alienación de sus obras de la realidad contemporánea, lo que lleva a la enajenación de sus obras de la realidad contemporánea. la "literatura en busca de raíces" unos años más tarde.
La literatura sobre trauma reflexiona sobre la reforma literaria y busca raíces en el modernismo literario.
La literatura sobre cicatrices es causada directamente por obras que exponen los desastres de la Revolución Cultural y describen las trágicas experiencias de jóvenes educados. intelectuales y funcionarios perseguidos durante la Revolución Cultural. Poco después de que surgiera este concepto, surgió la "literatura reflexiva". En general, la literatura sobre trauma es la fuente de la literatura reflexiva, y la literatura reflexiva es la profundización de la literatura sobre trauma. Los escritores expresaron sus pensamientos bastante coherentes basados en su ardiente búsqueda del país moderno. En este sentido, la "literatura reformista" que surgió al mismo tiempo también tenía la misma base ideológica. El primero expone y reflexiona sobre los obstáculos y la supresión de la modernización causados por la "Revolución Cultural", mientras que el segundo enfrenta las cicatrices y ruinas de la "Revolución Cultural" y pide reformas urbanas y rurales.
1985
Muchos acontecimientos ocurrieron en 1985, haciendo que este año fuera reconocido por algunos críticos como un símbolo de un "punto de inflexión" literario: la "Revolución Cultural" y la escritura de la historia contemporánea. Todavía recibe atención directa o indirecta de muchos escritores, pero han surgido varias obras con ideas y formas artísticas diferentes de las novelas "cicatriz" y "reflejo".
"La tentación de Gangdise" de Ma Yuan, "Beijingers" de Zhang Xinxin y Sang Ye, "A String of Life" de Shi Tiesheng, "You Have No Choice" de Liu Sola, "Little Bao Zhuang" de Wang Anyi, "Boys and Girls" de Chen Cun, "One *** Seven", "Transparent Carrot" de Mo Yan, "Dad and Dad" de Han Shaogong y "Can Can".
La parte principal de estas obras revela dos importantes tendencias literarias que se produjeron en este año con sus logros creativos:
"Literatura en busca de raíces"
"Literatura moderna "ismo" corriente literaria de pensamiento.
La literatura en busca de raíces fue iniciada por un grupo de escritores jóvenes, con el objetivo de resaltar el significado "cultural" de la literatura (oponiéndose a la literatura como portadora de conceptos sociales y políticos) y tratando de promover la "literatura reflexiva". "desde la perspectiva de la psicología cultural tradicional y de la personalidad. Profundizar, descubrir y reconstruir el espíritu cultural nacional como base del desarrollo literario.
Las novelas modernistas tienen temas similares a la literatura "modernista" occidental: expresan lo absurdo del mundo y describen la soledad humana. Algunas de ellas tienen significados "contraculturales" y "antisublimes", y lo son. A menudo se utilizan símbolos, flujo de conciencia, "humor negro" y otras técnicas artísticas. En ese momento, estaban "No tienes elección" y "Cielo azul y mar azul" de Liu Sola, "Variaciones sin tema" de Xu Xing y algunas novelas de Can Xue, Chen Cun y Han Shaogong.
Según los límites de 1985 (no en el sentido del tiempo, sino en el sentido del tema y la perspectiva), "A Pool of Clear Water" está más cerca de la literatura reformista anterior o incluso de la literatura reflexiva, mientras que la búsqueda de raíz de "Retorno" tiene un significado más serio, incluso con una tendencia modernista.