Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Un poco de chino clásico

Un poco de chino clásico

1. Necesito algunos ensayos clásicos chinos ~ no demasiado largos, un poco más largos que las inscripciones en la casa humilde

Prefacio al banquete de la noche de primavera en Peach and Plum. Jardín Li Baifu cielo y tierra, el viaje inverso de todas las cosas; el tiempo es como un transeúnte durante cientos de generaciones La vida es como un sueño, ¿cuánta alegría puede haber? Los antiguos llevaban velas para los paseos nocturnos, lo cual es bueno. En la primavera del año, la escena del humo me llamó, escribí un gran trozo de papel que encontré en el jardín de melocotones y ciruelas, y pedí. la alegría de las relaciones familiares. Todas las personas guapas de la temporada son todas Huilian; canto canciones, solo me avergüenzo de mi felicidad, no he terminado de disfrutar de la tranquilidad y mi charla alegre se ha vuelto clara. hermoso banquete, sentarme sobre flores, volar en mi copa de vino y emborracharme por la luna. Sin buenas obras, ¿cómo puedo expresar mi elegancia? Si el poema falla, el castigo será la cantidad de oro, grano y vino. Amor del Loto (Dinastía Song del Norte) Zhou Dunyi dijo que las flores del agua, la tierra y la vegetación son las más hermosas. Solo amaba los crisantemos. Desde las dinastías Li y Tang, el mundo ha amado mucho las peonías. A mí solo me encantan los lotos que crecen en el barro, pero no están manchados, las ondas son claras pero no malvadas, el medio es recto y el exterior. recto, sin rastreros ni ramificados, la fragancia es clara desde la distancia, el pabellón está limpio y plantado, se puede ver desde la distancia pero no se puede jugar con él. Yo llamo crisantemo, la flor solitaria de loto, la flor que representa la riqueza. y el honor; loto, la flor que representa al caballero. Después del Tao, rara vez se oye hablar del amor por los crisantemos. ¿Quién puede compartir el amor por el loto? El amor por la peonía es apto para todos. 2. Pídales a todos que adopten la traducción de algunos textos clásicos chinos a tiempo, gracias.

El día antes de la reunión, un escritor falso se acercó a su amigo cercano Pan Yungong y sabía que Ruoshui era bueno. hacer comentarios peligrosos, por lo que ordenó al escribano que lo registrara en secreto. Cuando Yun Gong lo vio, tuvo miedo del peligro y fue a informar al primer ministro Qiao Xingjian. También estaba horrorizado. Yiri fue a la cancha temprano en la mañana y jugó en Ruoshui Tongbian Ningguo Mansion. ... Si el agua está en la manga con un libro esperándolo debajo de la terraza, y otros le dicen al mensajero que se vaya, si el agua está mojada, se retirará. Sabiendo que la época no lo toleraría, renunció a su puesto oficial después de unos meses, por lo que dejó de servir y se escondió en la montaña Dongting del lago Taihu.

Este párrafo está extraído de "Historia de la Dinastía Song·Biografía 214·Lealtad y Justicia 10"

La explicación es la siguiente:

La próxima estrategia (entrevista para el examen imperial) El día anterior, pidió prestado a alguien de Pan Yungong (un funcionario de redacción: refiriéndose a un funcionario de bajo nivel a cargo de la escritura) que estaba cerca de él para ayudarlo con la escritura. Pan Yungong siempre supo que. A Deng Ruoshui le gustaba ser franco y le dijo al transcriptor que copiara un manuscrito en secreto. Después de que Yungong leyó el manuscrito, temió que le hiciera daño, por lo que corrió a decirle al primer ministro Qiao Xingjian que también estaba muy asustado. Al día siguiente (Yi: Tong "día siguiente", día siguiente, al día siguiente). Por la mañana, fue al tribunal y (el primer ministro) informó que Deng Ruoshui había sido trasladado fuera (de la capital) para servir como Juez general de la Mansión Ningguo. ...Deng Ruoshui estaba esperando en el pasillo con las "contramedidas" que había escrito en su manga (manga: los antiguos se las pusieron en la manga). El funcionario a cargo le pidió que se fuera, y Deng Ruoshui se retiró consternado. Se dio cuenta de que el mundo no podía tolerarlo. Después de unos meses en el cargo, renunció y dejó de ser funcionario. Vivió recluido en las montañas Dongting del lago Taihu.

3. Me gustaría preguntarles a todos sobre la traducción del chino clásico. Hay una mujer llamada Huang Daopo que viene de Yazhou.

Hay una mujer llamada Huang Daopo que viene. De Yazhou, enseñó el método de tejer con bombas de poste. Después de mucho tiempo, lo aprendió a trescientas millas de distancia. Según el Capítulo "Xiaoerya" Shiming "y" Kong Cong ", todos se llaman Yun Ma, Zhi. y Ge. "Bu." Y "La teoría de la sal y el hierro" dice: "En la antigüedad, la gente común era vieja y su ropa era de seda, y el resto era solo cáñamo. Por eso, se les llamaba ropa de tela". Se puede ver que, aparte del cáñamo, el cáñamo y el kudzu, no existían las telas en la antigüedad. Pero Zong y Kudzu se usan exclusivamente en verano, mientras que el cáñamo se usa en invierno. Hubo una mujer llamada Huang Daopo que vino. de Yazhou y enseñó a tejer con elásticos de postes: Había una anciana llamada Huang Daopo. Llegó a la prefectura de Songjiang desde Yazhou (hoy Hainan) y enseñó a la gente las herramientas para fabricar algodón y tejer. Con el tiempo, la gente dentro y fuera del país. Según "Xiaoerya's Shiming" y "Kong Cong's Guangfu Pian", Yunma, Zou. y Ge dijo la tela: Según "Xiaoerya's Shiming" y "Kong Cong's Guangfu Chapter" Según la explicación en "Principios de la sal y el hierro" (dos libros antiguos), ambos dijeron que la "tela" solo está hecha de cáñamo, madeja. , y kudzu (tela de lino). La "Teoría de la sal y el hierro" dice que en la antigüedad, la gente común era vieja y vestía seda, y el resto era solo cáñamo. Por eso, el nombre es "Buyi": también se dice en. "Teoría de la sal y el hierro" de que los antiguos usaban telas de seda cuando envejecían y el resto era solo lino. Por lo tanto, la gente común también lo llamaba "Buyi". Se puede ver que, además del cáñamo, Zhi y Kudzu. En la antigüedad no existían las telas. Sin embargo, Zong y Kudzu se usaban exclusivamente para el verano, mientras que Ma se usaba para las orejas de invierno: se puede ver que, a excepción del cáñamo, Zong y Kudzu, no existían otras "telas". " en la antigüedad. Zong y Kudzu se utilizan en verano, mientras que el cáñamo se utiliza en invierno.

4. Un ensayo antiguo más breve

La Torre Yueyang se registra en la primavera del cuarto año de Qingli. Teng Zijing fue relegado (zhé) a proteger el condado de Baling. En el año siguiente, el gobierno de Yueyang fue armonioso. y todo fue próspero. La Torre Yueyang fue reconstruida, se agregó su antiguo sistema, y ​​las tallas eran Tang Xian y la gente moderna escribió poemas sobre ella. Pertenece a (zhǔ) y escribí un ensayo para registrarlo. ) Baling Shengzhuang, en un lago en Dongting, lleva montañas distantes, se traga el río Yangtze y tiene una gran sopa (shāng), con horizontes infinitos de luz de la mañana y del atardecer, hay miles de escenas. la gran vista de la Torre Yueyang, que ha sido descrita por sus predecesores. Sin embargo, está conectada con Wu Gorge en el norte y Xiaoxiang en el sur. Muchos turistas y poetas se reunirán aquí, y se obtendrá la sensación de mirar las cosas. . ¿Nada diferente? Ruofu (yín) está lloviendo y cayendo, y la luna no está abierta, el viento aúlla y las olas turbias se están vaciando; el sol y las estrellas brillan (yào), y las montañas están ocultas, los viajes de negocios no son posibles; y el qiáng (qiáng) está cayendo y el ji (jí) es destruido; el delgado (bó) ) En el crepúsculo, los tigres rugen y los simios cantan. Cuando subas a la torre, sentirás nostalgia de tu país, preocupado por las calumnias. y miedo al ridículo, tus ojos están desolados y te sientes extremadamente triste. Como si fuera primavera y el paisaje fuera brillante, las olas estuvieran tranquilas y el cielo arriba y abajo estuvieran brillantes. Una vasta extensión de gaviotas de arena verde; en el aire nadan escamas de brocado; las orillas de las orquídeas zhi (zhǐ) y ting (tīng) son exuberantes y verdes o el largo humo aclara el cielo, la luna brillante está a miles de kilómetros de distancia, la luz flotante salta hacia el oro, las sombras silenciosas se hunden en el jade, y los cantos de los pescadores se responden unos a otros. ¡Qué alegría! Cuando subas a la torre, te sentirás relajado y feliz, olvidando juntos tus favores y deshonras, bebiendo vino al viento, y estarás lleno de alegría, ¡suspiro, esposo! Intento buscar el corazón de los antiguos benevolentes, o hacerlo de forma diferente a los dos. ¿Por qué? No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo; si vives en lo alto de un templo, te preocuparás por su gente; si vives lejos de los ríos y lagos, te preocuparás por tu rey. avanzas, también te preocuparás, y si retrocedes, también te preocuparás. ¿Pero cuándo serás feliz? Hay que decir: "¡Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de las alegrías del mundo"! ¡Ay! Gente de Weisi, ¿a quién puedo regresar? En la primavera del cuarto año de Qingli, Teng Zijing fue degradado al cargo de gobernador del condado de Baling. En el segundo año, los asuntos políticos fueron tranquilos, la gente estaba feliz y se iniciaron muchos negocios abandonados. Reconstruyó la Torre Yueyang, amplió su escala de construcción original, grabó poemas y poemas de la famosa dinastía Tang y de gente moderna en ella (y) me pidió que escribiera un artículo para registrar el asunto (creo que la reconstrucción de la Torre Yueyang es un hermoso paisaje). El condado de Baling está todo en el lago Dongting. El lago Dongting conecta las montañas en la distancia y fluye a través del río Yangtze. El agua es vasta e ilimitada. Está clara por la mañana y nublada por la noche, y la escena cambia constantemente. Esta es la majestuosidad que se ve en la Torre Yueyang. Las descripciones anteriores de la escena son muy detalladas. En este caso, (desde aquí) conduce directamente a Wu Gorge en el norte y a Xiaoxiang en el sur. quienes fueron degradados y trasladados a lugares distantes se reunieron aquí para disfrutar de las emociones provocadas al observar el paisaje natural. ¿Cómo no podría ser diferente? Como la lluvia continua que cae una tras otra y no aclara durante varios meses, el viento frío ruge y las olas turbias se precipitan hacia el cielo. El sol y las estrellas ocultan su brillo, y las montañas desaparecen en forma; No puedes pasar y los mástiles se derrumban. Cuando bajas del barco, los remos se rompen por la noche, el cielo está oscuro, los tigres rugen y los simios croan. En este momento, cuando subes a la Torre Yueyang. Tendrás la sensación de abandonar la capital y extrañar tu ciudad natal, preocuparte por las calumnias y miedo al ridículo. Todo lo que veo son escenas desoladas, me siento extremadamente triste y triste cuando la brisa primaveral es cálida y el sol brilla. , el lago está en calma, no hay olas fuertes, el cielo y el lago están conectados, es verde y vasto, las gaviotas en el banco de arena, los pájaros a veces vuelan y otras se detienen, y hermosos peces nadan aquí y allá; Y las orquídeas en los islotes son ricas en fragancia y de color verde. A veces, el gran humo se disipa por completo, y la brillante luz de la luna se derrama a miles de kilómetros de distancia, y la luz fluctuante destella dorada. La luz, la tranquila imagen de la luna, el jade jade hundiéndose en. el agua y el canto de los pescadores, ¡cómo es posible que tanta diversión nunca termine! (En este momento) Cuando subas a este edificio, te sentirás con la mente abierta y feliz. Te olvidarás de la gloria y la humillación. Beberás en el viento con una copa de vino. ¡Bueno! Una vez exploré los pensamientos de personas con carácter moral noble en la antigüedad. Quizás eran diferentes de los dos estados de ánimo (arriba). (Porque las personas de carácter moral noble en la antigüedad) no se sentían felices ni tristes por cosas externas (buenas o malas) o propias (ganancias y pérdidas cuando ocupaban altos cargos en la corte, se preocupaban por su pueblo); (cuando no eran funcionarios en la corte) Cuando estás lejos del mundo, te preocupas por el monarca. Cuando ingresas a la corte y te conviertes en funcionario, te preocupas por eso, y cuando no te conviertes en funcionario. , te preocupas por eso. Aun así, ¿cuándo serás feliz? Definitivamente diría: "Preocúpate antes de que el mundo esté preocupado y sé feliz después de que el mundo esté feliz". (Si) no existe tal persona, ¿con quién debo ir? Escrito el 15 de septiembre del sexto año de Qingli.