Colección de citas famosas - Frases motivadoras - La parte gramatical y el significado de la palabra funcional china clásica "和"

La parte gramatical y el significado de la palabra funcional china clásica "和"

(1) Utilizado como pronombre interrogativo. 1. Como predicado solo, a menudo va seguido de las partículas modales "zai" y "ye", que pueden traducirse como "por qué" y "por qué". 1¿Cuál? El prestigio de una gran potencia es cultivar el respeto. ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru") (2) ¿Qué es lo que saborea el corazón benévolo de los antiguos, o hace algo diferente a los dos? ("Torre Yueyang") 3 La gente de Qi nunca se sintió culpable por Qin y finalmente se mudó de los Cinco Reinos. ¿Por qué? (Sobre los Seis Reinos) 2. Como objeto de un verbo o preposición, puede traducirse como "dónde" y "qué". Al traducir, debes volver a poner "él". ①¿Dónde está Yuzhou hoy? ("Batalla de Red Cliff") (2) ¿Rey de Cao? ("Hongmen Banquet") 3 Cuando el mausoleo de la montaña se derrumbó, ¿por qué Chang se confió a Zhao? ("Toca al dragón e informa a la reina Zhao") 3. Como atributo, puede traducirse como "qué" y "cuál". 1) ¿Qué puedes escuchar aquí cada mañana y cada tarde? El grito sangriento del cuco, el gemido del mono. ("Pipa Xing") ② ¿Pero cuándo podremos ser felices? ("Torre Yueyang") ② se utiliza como adverbio interrogativo. 1. Usado al comienzo de una oración o antes de un verbo, a menudo expresa una pregunta retórica y puede traducirse como "por qué" y "cómo". (1) ¿Por qué no te quedas quieto y vas al norte? ("Batalla de Red Cliff") ② ¿Cómo compartir contigo? ("Zou Ji satiriza y acepta la amonestación, Rey Qi") 2. Usado antes de adjetivos, expresa un grado profundo y puede traducirse como “cómo”, “cómo” o “cómo así”. ① En cuanto al cabello roto y las lágrimas corriendo por mi rostro, ¡qué fracaso! ("Biografía de Lingguan") 2 El auto de la novia está detrás de ella, por lo que se desmaya. ("Peacock Flying Southeast") (3) Él: Pase "Oh" y haga preguntas. ①¿A quién crees que creemos Chen Liping y yo? (Quién es él: Oh, pregunta quién es. Significa examinar y preguntar.) (Sobre Qin) Cómo expresar duda o pregunta retórica, traducida como "cómo" y "por qué". ① Tomar cincuenta pasos para reírse de cien pasos como ejemplo ("La familia Ji atacará"); ② Humilló a los demás y consideró grave la muerte de cinco personas ("Tombstone of Five People"); y dijo: "¿Por qué?" (Banquete Hongmen) (4) Cómo hacer un buen uso de él y usarlo como sedimento (un Gong Fang Fu) es "qué", y las frases preposicionales se usan como adverbios en oraciones interrogativas. Según los diferentes usos de "一", equivale a "qué tomar" y "por qué tomar". (1) Después del deslizamiento de tierra, ¿por qué te confiaste a Zhao (dijo Molong)? (2) ¿Cuál es la diferencia entre las personas que no lo hacen y las que no saben cómo hacerlo? (Qi Huanshi)? (3) ¿Cómo puede mi rey tocar música sin enfermarse? (Bao Zhuang ve "Mencius") No se traduce como "pronto" o "no mucho". (1) Es comprensible que un hombre bienaventurado no olvide sus propias faltas. He Nai se traduce como "Por qué puede" ("Promoción del tejido"). (1) La abuela es funcionaria del gobierno: He Naitai es solo un distrito ("El pavo real vuela al sureste")

Referencia: Dadiwan/article/e/200801/1788

Según Según el diccionario chino, la explicación es la siguiente:◎He Hé(1)¿Qué [qué] pasó?

¿Hay sangre en pezuñas y pies? ——"Obras seleccionadas de Gao Yu y Tang Mi de la dinastía Song". Nota: "¿Por qué?

Pregunta. "¿Qué canción es John Jorgie? ——"Obras seleccionadas de Pan Yue Shelov". Nota: "¿Por qué?

Incluso si tienes dudas. ¿Cómo pintarte a ti mismo? - "Vista de la pintura al óleo en París" de Xue Qinfucheng. ¿Por qué fuiste? - ¿Cuál es la diferencia entre "Mostrando a su sobrino" de Peng Qingduan? aprender"? - "Libro de la Historia Han·posterior de las mujeres" (2) Otro ejemplo: ¿Quién; qué es; cuál es la dificultad; qué pasó? (3) ¿Qué pasó? [¿Qué] pasó? - "Liezi ·Tang Wen" Como una piedra. Pregúntale a esta dama qué piensa. - "Mulan Poetry" de Tang Bai Juyi "¿Por qué molestarse?" - "Liezi·Tang Wen" ¿Por qué no usar una sierra? El "Bosque de la risa" de Wei no es famoso ——"Shishuoxinyu·Rehabilitación" ¿Por qué el emperador fuerte culpó a Liu Yang? ——Poema "Liangzhou Ci" de la dinastía Tang (4) Otro ejemplo: He Ju (por qué) ; ¿Por qué?

Por qué); ¿Por qué dónde?

Dónde [dónde] sonrió y le preguntó al invitado de dónde era ——Tang He · ¿De dónde vino la helada de otoño en Zhang? "Libro del regreso a casa" de Zhi - "Qiu Puge" de Tang Li Bai (6) Nuevamente: ¿adónde va este viaje? ¿Adónde (dónde) va más que (dónde)?

(7) [¿Quién es más] no un caballero?

¿Por qué no crear un hombre? ——"Mencius · Wan Zhang 1" No sé qué es la hija ——"Libro de la Posteriormente Han·Historia de las Mujeres" (8) ¿Qué tipo?

¿Qué es bueno para mí? ¿Cuál puedo tener? Estas son las modestas palabras de Confucio. La parte del discurso de las Analectas ha cambiado.

Interrogatorio

Interrogatorio [Preguntar] ¿Quién mostró a los soldados? ——"Registros históricos de Qin Huang" (2) Otro ejemplo: quién es quién (la persona interrogada) (3) Personas que saben "genial (oh)". condenar; gritar [reprender; reprender] ¿qué?

Comunicarnos contigo. ——"Zheng Zi Tong" Reserve un viaje nocturno; deje que la gente se ayude a sí misma.

Esta zona es segura. ——El "Nuevo Libro de Tang" es el foco de su lanzamiento de ballesta.

Sacerdote leal y excelente soldado

¿Quién es Chen Liping?

El mundo depende de ello. ——"Registros Históricos·Las Crónicas de Qin Shihuang", así es en el campo de esta gran tarea

Si escuchas quién tiene la culpa, serás coronado. ——"Biografía de Han Jiayi" ◎He Hé (1) ◎Cómo [Cómo]. Tales como: ¿Por qué? ;¿geometría? (2) Qué; cómo [muy;] cómo el rey Qin barrió a Liuhe

¡Míralo! ——El "estilo antiguo" de Tang Li Bai ¿Qué es el agua? -Las partículas modales en "Out of Xiamen" de Cao Cao ◎He Hé