¿Un poema antiguo que describe una escena de Nochevieja?
1. Dinastía Song "Día del Yuan": Wang Anshi
Texto original:
El sonido de los petardos marca el fin de año y la brisa primaveral. trae calidez a Tusu.
Miles de hogares siempre intercambian viejos talismanes por melocotones nuevos.
Traducción: El año viejo ha pasado con el sonido de los petardos, y bebemos felizmente vino Tusu bajo la cálida brisa primaveral. El sol naciente brilla sobre miles de hogares, y se quitan los viejos amuletos de melocotón y los reemplazan por otros nuevos.
2. “Reflexiones sobre la Nochevieja” Tiempos Modernos y Modernos: Tan Sitong
Texto original:
Despedirse del pasado y del presente es sólo el El tiempo pasa y el tenue vino de cera da la bienvenida nuevamente al año nuevo.
Inesperadamente, Xizhong y Yinbin ya estaban en problemas.
Traducción: Sólo el tiempo puede despedirse del pasado y del presente, y dar la bienvenida al nuevo año en el vino oscuro. ¿Quién hubiera sabido que el día de Xizhong y Yinbin ya sería el día en que el trabajo del emperador fuera defectuoso?
3. "Redacción de prueba del día de Año Nuevo, parte 2" Dinastía Ming: Chen Xianzhang
Texto original:
Cuando el cielo celebra, los templos compiten para el mejor conocimiento.
Junto a la pared, la gente juega al vino para entretener a los invitados y los niños pequeños cantan juntos poemas de Año Nuevo.
Traducción: El viento y las nubes en el cielo parecen estar celebrando fiestas, reuniéndose frente a las casas dedicadas a los antepasados. Desde la pared del vecino llegaba el sonido de los invitados bebiendo vino y de los niños cantando al unísono poemas de feliz Año Nuevo.
4. "Guisi Nochevieja de vez en cuando" Dinastía Qing: Huang Jingren
Texto original:
La risa de miles de familias se retrasa y las preocupaciones están ocultos desde el exterior.
Está quieta en el puente de la ciudad y nadie lo sabe. Una estrella es como la luna durante mucho tiempo.
Traducción: El tiempo pasó lentamente y las risas y risas de cada familia llegaron débilmente desde todas direcciones. El hombre que estaba en lo alto del puente de piedra parecía estar fuera del mundo. Miró al cielo, pero durante mucho tiempo consideró una estrella como la luna.
5. Dinastía "Nieve intensa": dinastía Song
El viento del norte sopla nieve al comienzo de la cuarta vigilia, Jiarui Tianjiao y la víspera de Año Nuevo.
La mitad de la lámpara se ha utilizado para matar a Su, y los símbolos de melocotón están escritos en la hierba frente a la lámpara.
Traducción: Cuando llega la cuarta vigilia al inicio del día, el viento del norte trae una fuerte nevada; esta auspiciosa nieve que nos ha dado Dios llega justo en la víspera de Año Nuevo, indicando una buena cosecha en el el año que viene. Antes de que pudiera levantar la copa medio llena de vino Tusu para celebrar, todavía estaba escribiendo los amuletos de melocotón para dar la bienvenida al Festival de Primavera en letra cursiva bajo la lámpara.