Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Artículo de la ciudad natal de Lu Xun~~~Texto completo

Artículo de la ciudad natal de Lu Xun~~~Texto completo

Me enfrenté al frío intenso para regresar a mi ciudad natal, que está a más de 2.000 millas de distancia y ha estado fuera durante más de 20 años.

Como ya era finales de invierno, cuando nos acercábamos a mi ciudad natal, el clima volvió a ser sombrío. El viento frío entró en la cabaña, produciendo un gemido.

Mirando desde la rendija. , Vi un color amarillo pálido. Bajo el cielo, hay varios pueblos desolados y desiertos lejos y cerca, sin ninguna vitalidad. Mi

corazón no pudo evitar sentirse triste. ¡Ah! ¿No es ésta la ciudad natal que recuerdo de vez en cuando durante los últimos veinte años?

Esto no se parece en nada a la ciudad natal que recuerdo. Mi ciudad natal es mucho mejor. Pero si recordara su belleza y describiera sus buenas cualidades, no habría imágenes ni palabras. Parece que eso es todo. Entonces me expliqué: Lo mismo ocurre en mi ciudad natal; aunque no hay progreso, puede que no sea tan triste como me siento. Esto es sólo un cambio en mi propio estado de ánimo, porque no estaba de buen humor cuando lo hice. Regresé a mi ciudad natal esta vez.

Vine aquí específicamente para despedirme de él. La antigua casa donde hemos vivido juntos como familia durante muchos años ha sido vendida conjuntamente a otro apellido familiar.

La fecha límite para entregar la casa es recién este año, por lo que debemos darnos prisa antes del primero. El día del primer mes lunar para despedirme de los ancianos que tan bien conocemos, y lejos de mi ciudad natal familiar, me mudé a un lugar diferente donde estaba buscando comida.

Llegué a la puerta de mi casa temprano a la mañana siguiente. Muchos tallos de hierba muerta en el techo ondulado temblaban con el viento, lo que explica la razón por la que esta antigua casa inevitablemente cambiaría de dueño. La familia principal que vivía a unas cuantas habitaciones de distancia probablemente se había mudado, por lo que estaba muy tranquilo. Cuando llegué fuera de mi habitación, mi madre ya me había saludado y luego mi sobrino Hong'er, de ocho años, salió volando.

Mi madre estaba muy feliz, pero también tenía mucha desolación en el rostro. Me enseñó a sentarme, descansar y tomar té, sin mencionar moverme.

Hong'er nunca me había visto, estaba parado frente a mí desde la distancia y simplemente observaba.

Pero finalmente hablamos de mudarnos. Dije que el departamento de afuera está alquilado y compré algunos muebles. Ahora necesito vender todos los muebles de madera de la casa y agregar más. La madre también estuvo de acuerdo, y el equipaje ya estaba reunido. Los artículos de madera que eran incómodos de llevar se agotaron, pero la mitad se vendió, pero no pudieron recolectar el dinero.

"Puedes descansar uno o dos días y visitar a tus parientes y familiares, y luego podremos irnos".

"Sí."

"Y Runtu, cada vez que viene a mi casa, siempre pregunta por ti y quiere verte. Ya te he traído a casa

Avísale la fecha aproximada, puede que llegue pronto."

En ese momento, una imagen mágica de repente apareció en mi mente: colgando en el cielo azul profundo. Una luna llena dorada

Abajo está la tierra arenosa junto al mar, con infinitas sandías verdes plantadas allí. Entre ellas se encuentra un niño de once o doce años

con un collar de plata, sosteniendo un. Con un tenedor de acero en la mano, apuñaló un arpón tan fuerte como pudo, pero el arpón torció su cuerpo y se escapó de su entrepierna.

Este joven es Runtu. Cuando lo conocí, él sólo tenía más de diez años, hace treinta años. En ese momento, mi padre todavía estaba vivo y mi familia era acomodada, así que yo era solo un joven maestro. Ese año, mi familia realizó un gran sacrificio por el nuevo año (3).

Se dice que este sacrificio solo viene una vez cada más de treinta años, por lo que es muy solemne en el primer mes del año, se ofrecen estatuas de los antepasados, hay muchas ofrendas y se colocan los vasos sacrificiales; muy particular.

Los adoradores son muchos, y los vasos de sacrificio deben protegerse contra robos. Mi familia solo tiene un mes ocupado (hay tres tipos de personas que trabajan para personas aquí

: los que trabajan para una determinada familia durante todo el año se llaman trabajadores a largo plazo; los que trabajan para otros en a diario se les llama trabajadores a tiempo parcial; y a los que trabajan por cuenta ajena

Di, que sólo venían a trabajar para determinadas personas durante el Año Nuevo, las fiestas y las épocas de cobro de alquileres (llamado mes ocupado), Estaba demasiado ocupado, por lo que le dijo a su padre que podía pedirle a su hijo Runtu que se hiciera cargo de los recipientes de sacrificio.

Mi padre estuvo de acuerdo; yo también estoy muy feliz, porque escuché el nombre Runtu hace mucho tiempo y sé que él y yo tenemos la misma edad, nacimos en el mes bisiesto y los cinco elementos. faltan Tierra (4), por eso su padre lo llamó Runtu. Puede fingir ser [Gong Jing] para atrapar pájaros pequeños

.

Así que espero con ansias el Año Nuevo todos los días. Cuando llegue el Año Nuevo, también llegará Runtu. Finalmente, a finales de año, un día, mi madre me dijo que venía Runtu, así que corrí a verla. Está en la cocina con una cara redonda de color púrpura, un pequeño sombrero de fieltro en la cabeza y un collar plateado brillante alrededor del cuello. Esto demuestra que su padre lo ama mucho y tiene miedo de que muera, por eso < /p. >

Pide un deseo delante de los dioses y budas y lo atrapó con un círculo. Era muy tímido al conocer gente, pero no me tenía miedo. Hablaba conmigo cuando no había otras personas alrededor. Al cabo de medio día, nos familiarizamos.

No sabíamos de qué estábamos hablando en ese momento, sólo recuerdo que Runtu estaba muy feliz, diciendo que después de ir a la ciudad, vio muchas cosas que nunca antes había visto.

Al día siguiente, le pedí que cazara pájaros. Él dijo:

"Esto no se puede hacer. Debe nevar mucho. Nevó en nuestro suelo arenoso, así que despejé un claro y usé palos cortos

para apuntalar un bambú grande Cuando esparcí los granos debajo de la placa de bambú y vi a los pájaros venir a comer, simplemente tiré de la cuerda atada al palo desde la distancia y el pájaro quedó cubierto debajo de la placa de bambú: pollo con arroz, pollo con cuernos, cisne. , de lomo azul..."

Así que tenía ganas de volver a nevar.

Runtu me dijo de nuevo:

“Ahora hace demasiado frío. Ven a vernos en verano. Vamos a la playa a recoger conchas durante el día. los verdes. /p>

También hay fantasmas y manos de Guanyin. Mi padre y yo cuidaremos la sandía esta noche, y tú también irás”.

“ No. Si una persona es. Si tienes sed y coges un melón para comer, aquí no se considera robar. Con lo que tenemos que lidiar es con el tejón, el erizo y el puercoespín, escucha. La tortuga está mordiendo el melón, así que pellizcaste el melón. tenedor y caminé suavemente

"

En ese momento no sabía qué era esta llamada tortuga. La cosa, ni siquiera ahora lo sé, se siente como una Cachorro y muy feroz sin motivo alguno.

"¿No muerde?"

"Hay una Hucha. Cuando llegas allí, ves el arpón y lo apuñalas. Esta bestia es muy inteligente y corre. hacia ti, en cambio, saltó desde debajo de su entrepierna. Su pelaje era tan suave como el aceite..."

Nunca supe que había tantas cosas extrañas en el mundo: hay conchas tan coloridas. la playa; Sandía tiene una experiencia tan peligrosa

Solo sabía que fue traicionado en la frutería.

"En nuestra tierra arenosa, cuando sube la marea, hay muchos peces saltarines que simplemente saltan, con dos patas como ranas

..."

¡Ah! Hay infinitas cosas extrañas en el corazón de Runtu, que mis amigos comunes y corrientes desconocen. Ellos

No sabían algo. Cuando Runtu estaba en la playa, ellos, como yo, solo veían el cielo en las cuatro esquinas del alto muro del patio.

Desafortunadamente, ya pasó el primer mes y Runtu tuvo que irse a casa. Estaba tan ansioso que rompió a llorar. Él también se escondió en la cocina, llorando y se negó a salir. p>Pero finalmente fue. El padre se lo llevó. Más tarde le pidió a su padre que me trajera un paquete de conchas y unas bonitas plumas de pájaro. Le di cosas una o dos veces, pero nunca nos volvimos a ver.

Ahora que mi madre lo mencionó, todos mis recuerdos de mi tiempo aquí de repente cobraron vida como un rayo, y me pareció

ver mi hermosa ciudad natal. Respondí y dije:

"¡Eso es genial! Él, - ¿cómo es?..."

"¿Él?... Su situación también es muy insatisfactoria..." La madre dijo, y luego miró fuera de la habitación: "Estas personas están aquí otra vez.

Dijeron que estaban comprando utensilios de madera, así que los tomaron casualmente. Tengo que ir a echar un vistazo".

p>

Mi madre se levantó y dijo: Fuera. Se oyeron varias voces de mujeres fuera de la puerta. Invité a Hong'er a acercarse y charlar con él: le pregunté si podía escribir y si estaba dispuesto a salir.

"¿Vamos en tren?"

"Vamos en tren."

"¿Dónde está el barco?"

"Primero toma un barco..."

"¡Ja! ¡Esto es lo que parece! ¡La barba es tan larga!", Gritó de repente una voz aguda y extraña.

Me sobresalté y rápidamente levanté la cabeza, solo para ver a una mujer de unos cincuenta años con pómulos salientes y labios finos parada frente a mí, con las manos en las caderas, sin falda, con la cabeza en alto. pies extendidos, como un compás delgado en un instrumento de dibujo.

Me quedé atónito.

"¿No me reconoces? ¡Hasta te abracé!"

Me quedé aún más atónito. Afortunadamente, mi madre también entró y dijo desde un lado: "Ha estado fuera durante muchos años y se ha olvidado por completo. Deberías recordarlo", y me dijo: "Este es Yang Er al otro lado de la puerta". p >

Cuñada... es dueña de una tienda de tofu”.

Oh, lo recuerdo. Cuando era niño, había una señora Yang sentada en la tienda de tofu en diagonal al otro lado de la puerta todo el tiempo.

Todos la llamaban "Tofu Xishi"⑹. Pero con el polvo blanqueador en la cara, sus pómulos no están tan altos y sus labios no son tan finos.

Y sentada todo el día, nunca había visto una postura tan parecida a la de una brújula. En ese momento, la gente decía: Porque el negocio de esta tienda de tofu es muy bueno. Pero probablemente debido a mi edad, no tuve ninguna influencia en ello, así que lo olvidé por completo.

Sin embargo, la brújula estaba muy desigual, mostrando una mirada de desdén, como burlándose de los franceses por no conocer a Napoleón ⑺ y de los estadounidenses

no conocer a Washington ⑻, y dijo con desprecio:

"¿Lo olvidaste? Esto es realmente la arrogancia de una persona noble..."

"Entonces existe tal cosa...yo..." Me levanté con miedo y dije.

"Entonces, déjame decirte. Hermano Xun, eres rico y difícil de mover. ¿Qué más quieres de estos utensilios de madera rotos?

Déjame llevártelos. Nosotros Las familias pequeñas lo necesitan."

"No soy rico. Tengo que venderlos e irme..."

"Oh, házmelo saber. Ahora tienes un. esposa con tres dormitorios, y puedes llevar un sedán con ocho vagones, pero no puedes esconderme nada." p>Sabía que no tenía nada que decir, así que me callé y me quedé en silencio.

"Ah ah ah ah, cuanto más rico eres, menos dispuesto estás a relajarte. Cuanto menos dispuesto estás a relajarte, más rico eres.

Brújula... " Brújula Se dio la vuelta enojado, dijo algo coqueto, salió lentamente, se metió un par de guantes de mi madre en la cinturilla de sus pantalones y salió.

Después de eso, mi familia y parientes cercanos vinieron a visitarme. Mientras socializaba, me tomé un tiempo para hacer las maletas y así pasaron tres o cuatro días.

Un día era una tarde muy fría. Después del almuerzo, estaba sentada tomando té y sentí que alguien entraba afuera, así que me volví para ver. Cuando lo vi, no pude evitar sentir mucho miedo. Me levanté apresuradamente y caminé hacia allí.

Este es Runtu. Aunque supe que era Runtu tan pronto como lo vi, no era el Runtu en mi memoria.

Su estatura se ha duplicado; la anterior cara redonda y morada se ha vuelto de color amarillo grisáceo y tiene arrugas profundas.

Los ojos también son como los de su padre, el área circundante estaba hinchada y roja; Sabía que probablemente este era el caso de las personas que cultivaban junto al mar y estaban expuestas a la brisa del mar durante todo el día. Llevaba un sombrero de fieltro roto en la cabeza y sólo un abrigo de algodón muy fino en el cuerpo, que estaba todo atado;

Sostenía una bolsa de papel y una larga pipa de cigarrillo en la mano, y esa mano no era la mía. Las manos rojas y redondas que recuerdo eran gruesas, torpes y agrietadas, como corteza de pino.

Estaba muy emocionado en ese momento, pero no sabía qué decir solo dije:

"¡Ah! Hermano Runtu, - ¿estás aquí?... "

Entonces tenía muchas palabras que quería decir una tras otra: pollo con cuernos, pez saltador, conchas, codornices,... pero

siempre sentía que me bloqueaban. por algo. Está dando vueltas en mi cabeza y no puedo escupirlo.

Se quedó quieto, con una expresión de alegría y tristeza en el rostro; movía los labios pero no emitía ningún sonido. Su actitud finalmente se volvió respetuosa, y gritó claramente:

"¡Maestro!..."

Parecí estremecerme, ya sabes, ya existe una barrera tristemente gruesa entre nosotros.

Yo también me quedé sin palabras.

Se dio la vuelta y dijo: "Shui Sheng, haz una reverencia al maestro". Luego sacó al niño que se escondía detrás de él. Este no era otro que Runtu de hace veinte años.

Es solo que Huang es más delgado y no tiene ningún anillo de plata alrededor del cuello. "Este es el quinto hijo. Nunca ha visto el mundo y se esconde ..." Madre y Hong'er bajaron las escaleras y probablemente escucharon el sonido.

"Anciana, recibí la carta hace mucho tiempo. Realmente me gusta mucho. Sé que el maestro volverá...", dijo Runtu.

"Ah, ¿por qué eres tan educado? ¿No me llamaste hermano antes? Sigue siendo lo mismo: hermano Xun."

Dijo mi madre felizmente.

"Ah, la anciana es realmente... ¿qué clase de regla es esta? Yo era un niño en ese momento y no era sensato..." dijo Runtu,

También le pidió a Shuisheng que se acercara y golpeara el arco. El niño era tímido y estaba pegado a su espalda.

"¿Es una criatura acuática? ¿El quinto? Todos son extraños, así que no es de extrañar que les tenga miedo; Hong'er debería salir a caminar con él".

Dijo la madre.

Cuando Hong'er escuchó esto, vino a reclutar a Shui Sheng, pero Shui Sheng salió con él felizmente. La madre le pidió a Runtu que se sentara.

Él dudó un momento, luego finalmente se sentó, apoyó la pipa larga contra la mesa, le entregó el paquete de papel y dijo:

" Invierno Ya no queda nada. Sequé las judías verdes en casa, por favor…”

Le pregunté sobre su situación. Él simplemente negó con la cabeza.

"Es muy difícil. El sexto hijo también puede ayudar, pero siempre no hay suficiente comida... y no hay paz... en todas partes se necesita dinero, y no hay regulaciones... cosecha También es malo si plantas algo y lo vendes, tendrás que donar dinero varias veces y perderás el dinero si no lo vendes, solo se pudrirá..."

Él; Simplemente sacudió la cabeza; aunque tenía muchas arrugas en el rostro, estaba completamente inmóvil, como una estatua de piedra. Probablemente solo se sintió amargado, pero no pudo describirlo. Después de permanecer en silencio por un rato, tomó la pipa y comenzó a fumar en silencio.

Le preguntó mi madre, sabiendo que estaba ocupado con asuntos familiares y tenía que regresar mañana y no había almorzado, así que le pidió que fuera a la cocina a comer arroz frito.

Salió; mi madre y yo lamentamos su situación: muchos niños, hambruna, altos impuestos, soldados, bandidos, funcionarios y nobles, todo lo cual lo hacía tan miserable como un títere. Mi madre me dijo que podía darle cualquier cosa que no fuera necesario mover y que podía dejarle elegir por sí mismo.

Por la tarde, recogió varias cosas: dos mesas largas, cuatro sillas, un par de incensarios y candelabros, y una báscula elevadora.

También quiere todas las cenizas de paja (aquí usamos paja para cocinar, y las cenizas se pueden usar como fertilizante para la arena). Cuando partamos, usará barcos que van y vienen.

Hablamos un poco más durante la noche, todo lo cual fue insignificante; a la mañana siguiente, se llevó a Shuisheng de regreso.

Pasaron otros nueve días y era nuestra fecha de salida. Runtu llegó por la mañana. Shuisheng no vino con él, solo trajo a su hija de cinco años para cuidar el barco. Estamos ocupados todo el día y no tenemos tiempo para charlar. También hay muchos visitantes, algunos los despiden, otros recogen cosas y otros los despiden y recogen cosas al mismo tiempo. Por la tarde, cuando subimos al barco, todas las cosas viejas, grandes y pequeñas, de la vieja casa habían sido arrastradas.

A medida que nuestro barco avanzaba, las colinas verdes a ambos lados de la orilla adquirieron un color oscuro intenso en el crepúsculo, retirándose hacia la popa del barco.

Hong'er y yo estábamos apoyados contra la ventana del barco, mirando el paisaje borroso afuera. De repente preguntó:

"¡Tío! ¿Cuándo volveremos?".

"¿Volver? ¿Por qué quieres volver antes de irte?"

"Pero Shuisheng me invitó a su casa a jugar..." Abrió sus grandes ojos negros y pensó soñadoramente. .

Mi madre y yo también estábamos un poco confundidos, así que volvimos a mencionar a Runtu.

Madre dijo que la cuñada Yang, que es tan hermosa, ha estado visitando mi casa todos los días desde que empacamos su equipaje anteayer, ella estaba entre las cenizas y sacó más. más de diez platos.

Después de una discusión, se decidió que Runtu lo había enterrado. Él podía llevar las cenizas a casa juntos.

Cuando se enteró de esto, ella. se llevó un gran crédito por ello, tomó al perro y lo mató (este es el equipo que usamos para criar gallinas aquí. La bandeja de madera tiene una cerca y contiene comida. Las gallinas pueden meterse la mano en el cuello para picotear, pero el los perros no pueden y sólo pueden mirar. Murió de ira) y se escapó como si estuviera volando. Gracias a sus pequeños pies que pretendían ser tan altos y bajos, podía correr tan rápido.

La vieja casa se va alejando cada vez más de mí, las montañas y los ríos de mi ciudad natal se van alejando poco a poco de mí, pero no siento ninguna nostalgia.

Simplemente sentí que había altos muros invisibles a mi alrededor, que me separaban y me deprimían mucho; la imagen del pequeño héroe con el collar de plata en el suelo de sandía, solía ser muy clara, pero ahora de repente se ve borroso, lo que me pone muy triste.

Tanto la madre como Hong'er se quedaron dormidos.

Me tumbé y escuché el gorgoteo del agua debajo del barco, sabiendo que estaba caminando en mi camino. Pensé: estoy muy aislado de Runtu, pero nuestros descendientes todavía están del mismo humor. ¿No extraña Hong'er a Shui Sheng? Espero que ya no sean como yo,

y todos se distanciarán... Sin embargo, no quiero que vivan como mi trabajo duro solo porque quieren estar enojados,

tampoco quiero que lo hagan. Todos viven como el arduo trabajo de Runtu y viven aturdidos, y no quieren vivir como el arduo trabajo de otras personas y viven de manera informal.

Merecen una vida nueva, una que nosotros nunca hemos vivido.

Pensé en la esperanza y de repente tuve miedo. Cuando Runtu pidió el incensario y el candelabro, me reí de él en secreto, pensando que siempre adoró ídolos y nunca los olvidaría. Ahora bien, ¿lo que yo llamo esperanza no es un ídolo hecho por mí mismo

? Es sólo que su deseo está cerca, mientras que el mío está lejos.

En mi confusión, un pedazo de arena verde en la orilla del mar se extendía frente a mí, y una luna llena dorada colgaba en el cielo azul profundo.

Pienso: la esperanza no importa si existe o no. Esto es como el camino en la tierra; de hecho, no hay camino en la tierra, pero cuando hay más gente caminando por él, se convierte en un camino.

Enero de 1921.

□Notas

⑴Este artículo se publicó originalmente en New Youth, Volumen 9, Número 1, en mayo de 1921.

⑵猹: El autor dijo en una carta a Shu Xincheng el 4 de mayo de 1929: "La palabra '猹' es el sonido que escuché de la gente en el campo

, hecho desde cero, pronunciado como 'cha'... Ahora que lo pienso, tal vez sea un tejón".

⑶ Grandes sacrificios: las familias numerosas en la sociedad feudal adoran a sus antepasados ​​cada año. Los gastos de las actividades se obtienen de los ingresos de la "propiedad de sacrificio" del clan, y cada casa se turna para albergarla anualmente. El turno se denomina "valor anual".

⑷Los cinco elementos carecen de suelo: el dicho supersticioso de la vieja sociedad sobre contar "horóscopos". Es decir, los tallos celestiales (Jia, Yi, Bing, Ding, Wuji, Geng Xin Rengui) y las ramas terrenales (Zichou, Yinmao, Chen, Siwu, Wuwei, Youxuhai) se combinan para registrar el año, mes y día de nacimiento de una persona, hora, cada uno tiene dos caracteres, que se combinan en los "ocho caracteres" y también se cree que pertenecen a los cinco elementos (metal, madera, agua, fuego, tierra)

Cada uno tiene su propio lugar, como A, Yi, Yin y Mao pertenecen a la madera, Bing y Ding Si Wu pertenecen al fuego, etc. Si los ocho caracteres pueden incluir cinco, significa que los cinco Los elementos están completos. "A los cinco elementos les falta tierra" significa que no hay una palabra para tierra entre estos ocho caracteres, y debe nombrarse con tierra o el carácter radical de tierra para compensarlo.

⑸Guijianfear y Guanyin Hand son nombres de conchas pequeñas. En los viejos tiempos, la gente a lo largo de la costa de Zhejiang unía estas pequeñas conchas con hilos y las usaba en las muñecas o los tobillos de sus hijos, pensando que podían "proteger a los espíritus malignos". La mayoría de estos nombres se basan en el significado de "evitar el mal".

⑹Xishi: Una hermosa mujer del Reino Yue durante el Período de Primavera y Otoño, más tarde utilizada para referirse a las bellezas generales en general.

⑺ Napoleón (1769-1821): Napoleón Bonaparte, estratega militar y político durante la revolución burguesa francesa. En 1799, se desempeñó como gobernador de la República de China. El Primer Imperio Francés se estableció en 1804 y se llamó a sí mismo Napoleón I.

⑻Washington (1732-1799): George Washington, político estadounidense. Lideró la guerra de independencia de Estados Unidos contra el dominio colonial británico de 1775 a 1783 y se convirtió en el primer presidente de Estados Unidos después de la victoria.

⑼Daotai: Nombre común para los sacerdotes taoístas oficiales de la dinastía Qing. Se dividían en sacerdotes taoístas que estaban a cargo de las tareas administrativas en una región y sacerdotes taoístas que estaban a cargo de una región específica.

posición específica. El primero es el jefe del ejecutivo por debajo del nivel de provincia y por encima del nivel de prefectura; el segundo está a cargo de asuntos específicos de una provincia, como la supervisión de los caminos del grano, los preparativos militares, etc. Después de la Revolución de 1911, el gobierno de los señores de la guerra de Beiyang también utilizó este sistema y cambió su nombre a Daoyin.