Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Sufijos utilizados después de nombres en japonés

Sufijos utilizados después de nombres en japonés

XX-san (escrito como さん) es un nombre formal para personas que no conoces bien, especialmente personas que conoces por primera vez.

Por otro lado, tras la Restauración Meiji, Japón inició el proceso de modernización e industrialización. Una gran cantidad de vocabulario europeo y americano se introdujo en Japón (principalmente inglés, pero también alemán y francés) junto con los resultados de la Revolución Industrial y las ideas de la Ilustración. Fueron reorganizados por los japoneses en una gran cantidad de japonés moderno. vocabulario y se extendió a la vecina China.

Los japoneses y los chinos están estrechamente relacionados. En la antigüedad (dinastía Tang), influenciada por la cultura china, una gran cantidad de palabras chinas antiguas fueron introducidas en Japón desde el mar de Bohai en el noreste de China y Corea del Norte junto con caracteres chinos.

El intercambio de vocabulario japonés-chino moderno incluye dos aspectos: por un lado, se introduce en Japón a través de la traducción al chino de libros y obras occidentales (como crónicas locales) y diccionarios inglés-chino (como Luo Cunde) por intelectuales chinos y misioneros occidentales, pasando a formar parte del vocabulario japonés moderno.