Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Introducción a famosos poemas antiguos que describen el loto.

Introducción a famosos poemas antiguos que describen el loto.

Lotus es el representante de la viruela de verano, también conocida como loto, loto, hibisco, loto, raíz de loto, etc. El loto, el hibisco y el loto reciben su nombre por sus características de apariencia; los que reciben el nombre de sus hábitos de crecimiento incluyen Shuizhi, Huashui, Yunshui, Shuidan, Mizuki y Zezhi, llamados así por el temperamento santo y elegante del loto, están Junzihua, Lingzihua y Lingzhi; Hada, Hada del Palacio del Agua, Yuhuan, etc. En las antiguas costumbres de Jiangnan, el cumpleaños del loto es el 24 del sexto mes lunar, por lo que el loto recibe el sobrenombre de "Dios de las flores de junio".

Lotus tiene una larga historia. Ya en el "Libro de los Cantares", hay un dicho que dice que "un lado parece vicioso y el otro parece próspero". También hay un dicho en "Li Sao" que dice que "las flores de loto son ropa, las flores de loto son ropa". Se puede ver que en el período anterior a Qin, el loto simbolizaba la belleza y la nobleza. Durante las dinastías del Sur, las canciones populares sobre la recolección de lotos eran populares. Por ejemplo, en el largo poema de Yuefu "Xizhou Song", hay un dicho que dice que "el loto se recoge en el estanque sur para el otoño y las vainas de loto están por encima de la cabeza". Baja la cabeza para recoger las semillas de loto. Las semillas de loto son tan claras como el agua". Porque el homofónico "lianzi" significa "Pequeña lástima Hayakawa". La persona que realmente elevó el estatus del loto a un caballero fue Zhou Dunyi, Un erudito de la dinastía Song y fundador del neoconfucianismo. Creía que el loto era el "caballero entre las flores". Más tarde, el loto se utilizó para describir a un caballero noble y refinado que no estaba en compañía del mundo.

Hay muchos poemas que describen el loto. El más conocido es la frase de Yang Wanli "Las hojas de loto son infinitamente brillantes en el cielo. "El loto tiene diferentes colores en el sol", que escribe la belleza del loto. El loto al extremo, y ha sido ampliamente elogiado durante miles de años. Otro poema suyo, "Little Pond", también tiene un encanto único "Xiao. Hace mucho tiempo que mostró sus esquinas afiladas, y la libélula "De pie en el. head" es popular y simple, fresca y natural, y llena de rico sabor de vida. También hay una canción "Wandering in the Lotus Pond at Dusk", que describe el loto en verano. "El loto todavía está preocupado por el calor. del crepúsculo, y la cara inferior es un paraguas verde oscuro." "Es fácil volverse loco en el bochornoso verano, como si estuvieras cegado por una cosa enorme, no puedes sentir ni un rastro de brisa fresca e incluso el aire parece estar estancado. Ya es de noche y el clima no muestra nada. señal de enfriarse Incluso las flores de loto También comenzó a sentirse triste, y su cabeza estaba profundamente escondida en las hojas de loto. Estas dos frases se refieren al verano bochornoso, pero revelan la alegría del poeta. del loto para describir el calor del clima y convertirlo en silencio. Todo el poema está lleno de vida y estilo ligero, expresando el amor del poeta por los hermosos paisajes de las noches de verano. Otro poema, "Oda a la lluvia de lotos", también es. muy interesante. "La lluvia sobre la hoja de loto es como una perla, cristalina y late constantemente. La lluvia cae sobre la hoja de loto por primera vez, se rompe en pequeñas perlas y al instante se junta en perlas grandes, y así sucesivamente. En este momento, la hoja de loto La hoja se convirtió en una enorme copa verde, y cada vez que se sacudía, las perlas rodaban juntas. Cuando la lluvia se acumuló demasiado, la hoja de loto no pudo soportar el peso, se inclinó ligeramente y las gotas de agua se derramaron. el estanque como mercurio.

¿"Su Mu Gai" de Zhou Bangyan de la dinastía Song del Norte? Wang Guowei elogió la descripción del loto en "Historias extrañas de un estudio chino". son famosos por su rica belleza y exquisita artesanía, pero el primero es fresco y natural, como el loto acuático, especialmente Hay dos frases: "Las hojas están secas y el sol se está secando, el agua es clara y redonda, y el viento "Li Shen" debe referirse al espíritu y al encanto. Esto transmite con precisión el encanto del loto". Loto Las gotas de lluvia que quedan en las hojas de loto desaparecen rápidamente con el sol de la mañana, y las hojas de loto en el agua son como paraguas redondos, "meciéndose" constantemente con la brisa de la mañana. La mujer que recoge lotos del sur del río Yangtze está bailando. elegantemente con una falda verde Las palabras se refinan en la palabra "levantar", que tiene un fuerte sentido de imagen y representa vívidamente la apariencia de las hojas de loto que emergen del agua. p>

Li Shangyin tiene un gusto especial por el loto. El poema más famoso sobre el loto debería ser la frase "Deja el loto para escuchar la lluvia". Es triste, pero la concepción artística es extremadamente hermosa. "Lotus" es la ropa vieja de Honglian. Después de la transición del verano al otoño, el sonido de la lluvia golpeando el loto persistente no será tan agradable, excepto en una noche de otoño. El susurro del viento y la lluvia, el sonido más hermoso es probablemente el sonido de la lluvia y el loto persistente, uno por uno, pieza por pieza, fue mejor que pasar la larga noche solo. Afortunadamente, lo conocí inesperadamente. : "Sólo el loto es verde y rojo, y es inocente cuando está enrollado. "Aquí, la combinación de hojas de loto y flores de loto es perfecta. El enrollamiento de las hojas de loto y la apertura y cierre de las flores de loto se complementan entre sí, lo cual es natural y hermoso. Antes de que el loto florezca, las hojas de loto ya están flotando en el agua, limpia y redonda, y gradualmente se despliega en un dosel de paraguas. En este momento, el loto aparece lentamente, como una tímida belleza escondida en la hoja de loto. Los dos se complementan en armonía y naturaleza, y la belleza del otro es. reveló.

Por supuesto, el poeta escribe no sólo sobre la relación entre flores y hojas, sino también sobre el significado. El poeta compara la belleza especial de las hojas y las flores de loto con otras flores. De hecho, quiere decir que las dos son armoniosas y el amor es como el oxígeno. Más tarde, la hoja de loto representó el odio persistente en su corazón. "La hoja de loto odia la vida primaveral cuando está viva y odia la vida otoñal cuando está seca". El uso de dos "hojas de loto" muestra la importancia del loto en el corazón del autor. Estas dos frases convierten la desalmada hoja de loto en algo sentimental, como si la vida y la muerte de la hoja de loto estuvieran relacionadas con el dolor del poeta. Estas dos oraciones expresan apropiadamente el profundo sentimiento de duelo en términos de tono, elección de palabras, retórica y estilo de escritura.

"Spreading the Sands of Huanxi" de Li Jing también contiene dos líneas ingeniosas que describen el loto: "La fragancia del loto vende las hojas verdes restantes, y el viento del oeste se preocupa por las olas verdes". Sólo escribió sobre el marchitamiento del loto e incluso sobre el marchitamiento de todas las cosas en la naturaleza, pero Wang Guowei vio en ello que "todas las flores están sucias" y "la belleza se está marchitando". "Las hojas fragantes del loto están marchitas" significa que la fragancia del loto ha disminuido, los pétalos se han caído e incluso las hojas verdes del loto se han marchitado. El marchitamiento del loto es diferente al del melocotón y la ciruela. Los melocotones y las ciruelas suelen caer en picado, lo que significa que "el viento llena el edificio de pena", lo que hace que la gente libere todas sus penas al instante. Sin embargo, este no es el caso de Lotus. Envejece día a día y las hojas de loto se rompen y se secan, hasta que finalmente permanecen en el agua. Su envejecimiento es muy similar a la vida, una especie de terrible demacrado, que permite a las personas verlo pasar lentamente de la prosperidad al declive y les permite ver su propia trayectoria de vida.

Li Qingzhao escribió en el famoso "Un corte de ciruela": "La fragancia de la raíz de loto rojo puede destruir el jade en otoño, y es fácil entender que Luo Shang dejó la orquídea en paz. Por supuesto". , a lo que le prestó atención no fue al loto, el loto marchito estaba aquí. El catalizador de sus cambios de humor. El florecer y caer de las flores no es sólo un fenómeno natural ordinario, sino también un símbolo de las alegrías y tristezas humanas. Las flores florecen y volverán a florecer, y cada vez que una persona se va, no está segura de si se volverá a encontrar, por eso se llama "el tiempo fue mucho antes de que la conociera, pero aún más después de que nos separáramos". "Jade" significa la frialdad de la estera de bambú, que no es sólo una especie de toque, sino también el sentimiento interior desolado y solitario del poeta. Si el corazón está solitario y desolado, por muy grueso que sea el tapiz, hará frío. Sin embargo, ese tipo de ociosidad no puede ignorarse. “Simplemente frunce el ceño y ve directo a mi corazón” me ha invadido. Esta fuerte sensación otoñal es simplemente una fuerte sensación de ocio. Cuando era joven, también tuvo un encuentro interesante con Lotus. Finalmente, al anochecer, el autor pudo disfrutar de la vista completa del Pabellón Linglong, por lo que tomó un bote a casa, pero inesperadamente irrumpió en las profundidades del loto y "surgió un estanque de gaviotas y garzas". "Lotus" significa loto. Debido a que el loto crece a partir de la raíz del loto, a menudo se le llama loto en poesía. Aquí, la flor de loto se utiliza para satisfacer las necesidades del arroz. Aunque estas dos frases son sólo notas, pintan una imagen hermosa y vívida de la niña del loto. Las hojas de loto en el campo están salpicadas de flores de loto en flor. De repente, hubo una conmoción y las hojas y flores de loto se balanceaban. Resultó que una niña estaba remando y remaba frenéticamente buscando el camino a casa. También hay un poema sobre la visita al lago en otoño: "Las semillas de loto son viejas y limpias, y las flores son Cao Ting". En este momento, aunque las hojas y flores de loto se han marchitado, las semillas de loto están maduras y las flores de loto están erguidas en el lago, dando a la gente una sensación de alegría por la cosecha. Las flores de los manzanos junto al lago y la hierba de la orilla no han mejorado, pero están tan verdes como si hubieran sido bañadas por un rocío claro. Estas dos frases describen la escena de finales de otoño. "Las semillas de loto están maduras" hace eco de "El otoño es el anochecer" y es la encarnación específica de "El rojo es raro y la fragancia es poca". Aunque existe la palabra "viejo", no significa decadencia ni depresión; aunque ya no tiene la sensación de "agua clara, sauces redondos y flores de loto arrastradas por el viento", sigue siendo agradable. ¿No está esa casa llena de loto llena de esperanza? Más importante aún, todo el cuadro está lleno de vitalidad y muestra los diferentes gustos y corazones del poeta.

Meng Haoran tiene una canción "Nanting Summer Thoughts", dos de las cuales tratan sobre el loto. Aunque estaba de paso, le dio a la gente un disfrute artístico muy hermoso. "El viento trae la fragancia de las flores de loto y las gotas de rocío que gotean de las hojas de bambú traen alegría". La fragancia de las flores de loto es tenue, mezclada con la fresca brisa del verano, y se acurruca como si nada hubiera pasado. Las gotas de rocío de las hojas de bambú gotean de vez en cuando, produciendo un sonido nítido, tan redondo y dulce como perlas cayendo sobre un plato de jade. Respecto a estas dos frases, Shen Deqian comentó en "Tang Poetry" que "Suspirar un rato es la mejor forma de aclarar". Además de la belleza del paisaje en sí, esto tiene mucho que ver con la belleza de su música. La palabra "enviar" en el poema es sonora y poderosa, lo que realza la belleza de la cadencia del poema; el sonido de la palabra "didi" es armonioso y confortable, y tiene un sonido nítido en sí mismo. Este maravilloso sentido del olfato y el tacto se puede sentir al leer en voz alta, sin mencionar que el poeta todavía está ahí.

El gran poeta Li Bai también prefirió la flor de loto. Dijo: "El lago Jinghu se extiende y las flores de loto florecen", creando una magnífica imagen de loto desde el principio. Liu Yong dijo que el Lago del Oeste tiene "tres flores de osmanthus otoñal y una flor de loto cada diez millas", mientras que Li Bai dijo que hay una flor de loto cada trescientas millas.

Lo que esperaba eran hojas de loto, deslumbrantes y embriagadoras. No solo eso, también invitó a Beauty Stone a continuar agregando belleza al lago Jinghu. Recogí flores de loto en la piedra. Las flores de loto eran tan hermosas que la gente que vino a verlo bloqueó el río Ruoye. La "Canción Lushui" de Li Bai es también un poema popular que integra personas y flores de loto en uno, lleno de afecto. "El loto es tan encantador que quiero hablar de ello, pero me preocupa matar al barquero". El loto se mantiene elegante, como una niña, fresca y encantadora. Está medio abierto y medio cerrado, como hablando, con una timidez que conmueve mucho. Al ver este hermoso paisaje, los recolectores de manzanas de repente se tambalearon y se sintieron infinitamente tristes y decepcionados. La línea más maravillosa de este poema es "El loto es encantador y encantador". El loto es puro e impecable, como una niña pura. Ella es torpe y muy tímida. La palabra "deseo de hablar" es particularmente vívida. Utiliza técnicas antropomórficas para representar la forma incipiente del loto, y también representa la metáfora del rostro tímido del recolector de manzanas en el poema: la semilla del amor. Probablemente fue porque los recolectores de manzanas consideraban las flores de loto como ellas mismas, lo que le tocó el corazón, e incluso "se preocupó por matar al barquero". También hay un poema llamado "Loto roto y regalo" que dice: "Golpeo el agua del otoño en el río y amo el color rojo fresco. Subo al loto para obtener sus perlas, pero las ondas no son redondas. Una mujer". Subió a una hoja de loto y vio gotas de agua cristalina en el enorme rollo de loto verde. Después de jugar con él con cuidado, de repente descubrió que las gotas de agua en las ondas no eran redondas. Hay factores objetivos por los que las gotas de agua no son redondas. Por supuesto, el autor tiene otro significado cuando dice esto, insinuando sutilmente las sutiles actividades internas de la mujer. La pronunciación homofónica de "Lotus" es "合", y "Climbing Lotus" es un doble significado de esperanza; la "ronda" de "no redondo" es también un juego de palabras con la "ronda" de reunión. Insinúa el proceso psicológico por el cual el deseo de amor de una mujer se convierte en una pequeña decepción. También hay un poema de despedida, en el que "los bambúes bajo el arroyo son verdes y las flores de loto son fragantes en el espejo" que describe el paisaje de la ciudad acuática de Jiangnan. El bambú crece en la orilla, no en el agua. El poeta no dijo que el bambú era verde, sino que dijo "verde bajo el arroyo", que obviamente es el reflejo del bambú en el agua. Las flores de loto son originarias del agua. El autor no habla de la fragancia del loto, sino de "la fragancia en el espejo", que también es una especie de reflejo. El reflejo en el agua de loto no es fragante, pero la imaginación del autor es magnífica. La frase "fragancia en el espejo" es bastante zen y parece ir en contra del sentido común. De hecho, permite a las personas comprender la verdad a través de vívidas metáforas, lo cual es realmente sorprendente.

"¿Caminando en la arena?" de He Zhu. "Liu Guitang" trata sobre el destino de las flores de loto y también es un retrato de su propia vida. "Me negué a casarme con la brisa primaveral, pero el viento otoñal me acusó injustamente sin ningún motivo". Esto es lo que Lotus finalmente le confió al poeta. Por supuesto, esta es la imaginación del autor, porque el loto en el poema es un ser humano, y el ser humano y la flor son uno, así el poeta expresó este sentimiento. Las flores de loto florecen en verano, pero el verano no es la primavera cuando florecen las flores. La primavera es colorida y las flores finalmente eligen "casarse" con la brisa primaveral, incluso cayendo con gracia. Sin embargo, Lotus no lo entendió y lo despreció. Florece en Haito y Betsuura en los calurosos días de verano. No quiere competir con las flores y su personalidad narcisista es similar a la de las flores de ciruelo. Este es el carácter del loto de la escritura, y también es el cultivo del carácter del escritor, que expresa la elegancia y el interés del autor por no estar con el mundo. Pero, por otro lado, es precisamente porque el loto no comprende la brisa primaveral que termina en la sombría escena nocturna de "llevar un vestido rojo para deshacerse de todo el dolor en el corazón". El suspiro del autor por ser demasiado distante debido al conflicto con las costumbres sociales de sus primeros años, revela El suspiro de la belleza en sus años crepusculares.

El loto es una flor de verano, y el verano es la estación de lluvias. Por lo tanto, los lotos en los poemas antiguos a menudo se asocian con las gotas de lluvia, como dijo Yuan Haowen: "Después de una lluvia, las perlas se esparcen por el suelo y las nuevas flores de loto también se esparcen por el suelo. El loto se utiliza a menudo como parte integral". del paisaje, como la frase que describe la ciudad acuática en el sur del río Yangtze, la gente de ambos lados del río pintó los aleros, los arbustos de loto brillaban un poco a la luz del otoño, la frase que describe el estanque. , el viento del este bailó de repente, los corazones de loto resonaron, la frase que describe el verano, una noche de lluvia enfrió el sueño, El otoño llega sobre las hojas de loto.