Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Obras maestras literarias

Obras maestras literarias

"Un sueño de mansiones rojas", novela capitular vernácula, ciento diez capítulos (o ciento ocho capítulos). Alguna vez se llamó "La historia de la piedra". En el primer capítulo de la novela, se dice que este libro también se llamó "El registro del monje del amor", "Feng Yue Bao Jian" y "Las doce horquillas de". Jinling". Con respecto al autor de "El sueño de las Mansiones Rojas", algunos investigadores ahora creen que es Hong Sheng, Zhang Yiquan u otra persona, pero aún no hay evidencia suficiente para borrar los derechos de autor de Cao Xueqin, que han sido reconocidos durante mucho tiempo por la comunidad de las Mansiones Rojas. . Los primeros ochenta capítulos de "Un sueño de mansiones rojas" se copiaron durante la vida de Cao Xueqin, junto con los comentarios de sus amigos Zhi Yanzhai, Jihusou y otros; después de los ochenta capítulos, los "últimos treinta capítulos" se han completado básicamente. El borrador se finalizó aproximadamente y Zhi Pi reveló que después de la muerte de Daiyu, Baoyu una vez "lloró el paisaje". Esta vez el texto incluía los ocho caracteres "Las hojas que caen crujen, el humo frío está desierto" y el capítulo veintiséis "El". La cola del fénix es densa, el dragón canta suavemente "" en el texto correspondiente y reveló que hay un capítulo completo: "Xue Baochai tomó prestadas palabras para satirizar a Wang Xifeng, un héroe heroico que conoce su destino". el libro es una historia sobre "Love List" se menciona ligeramente, pero desafortunadamente, este conmovedor texto de "Los últimos treinta capítulos" no se extendió al mundo debido a una razón complicada y finalmente se convirtió en una tragedia desgarradora en Literatura china.

Cao Xueqin, cuyo nombre de pila es Zhan, cuyo nombre de cortesía es Mengruan y cuyo seudónimo es Xueqin, también tiene otros nombres como Qinpu, Qinxi y Qinxi Jushi. Su hogar ancestral es Xiangping (ahora ciudad de Liaoyang, provincia de Liaoning), también conocida como Fengrun, provincia de Hebei. Los antepasados ​​​​eran originalmente Han, pero ya se habían convertido en los "guayi" (que significa esclavo en manchú) del estandarte Zhengbai del Ministerio del Interior antes de que los manchúes se apoderaran de las llanuras centrales. Su antepasado Cao Zhenyan fue un héroe que entró en el paso desde Longlong y pertenecía al sistema de Dorgon. Su bisabuela Sun era la nodriza de Kangxi, y su abuelo Cao Yin era el "asistente" de Kangxi cuando era joven. Después de que Kangxi ascendiera al trono, la familia Cao se hizo famosa por un tiempo. En el segundo año del reinado de Kangxi (1663), el bisabuelo Cao Xi fue el primero en hacerse cargo del tejido en Jiangning. Más tarde, su abuelo Cao Yin, su tío Cao Yong y su padre Cao Fu lo sucedieron sucesivamente durante tres generaciones. Era un tejedor importante que no podía ser retenido por nadie más que el confidente del emperador. Durante más de diez años, este fue el apogeo de la familia Cao. Sin embargo, en el quinto año del reinado de Yongzheng (1727), fue declarado culpable de estar implicado y sus bienes familiares fueron confiscados. Al año siguiente, toda la familia regresó al norte y su fortuna familiar decayó. Se dice que en los primeros años del reinado de Qianlong, la familia Cao sufrió otro desastre mayor y desde entonces estuvo en ruinas.

Cao Xueqin experimentó la prosperidad y el declive de la familia Cao a lo largo de su vida. Nació en Nanjing en el año quincuagésimo cuarto de Kangxi (1715) o en el segundo año de Yongzheng (1724). Regresó a Beijing con su familia en el sexto año de Yongzheng (1728). Hay muy poco material transmitido sobre su vida y biografía. Sólo podemos vislumbrar su abyección en sus últimos años y su costumbre de "comer gachas y vino a crédito" en algunos registros esporádicos y en sus poemas. amigos Duncheng, Dunmin, Zhang Yiquan y otros. Su obra maestra inmortal "El sueño de las mansiones rojas" fue escrita en este momento. Debido a la pobreza y la enfermedad, su hijo menor murió en la infancia. Falleció mientras el manuscrito aún esperaba el pulido final. En cuanto al año de su muerte, se puede decir que es la víspera de Año Nuevo del año veintisiete del reinado de Qianlong (1762), o se puede decir que es la víspera de Año Nuevo del año veintiocho del reinado de Qianlong. (1763), o se puede decir que es el comienzo del año de Jiashen (1764) en el año veintinueve del reinado de Qianlong.

Los primeros ochenta capítulos de "Un sueño de mansiones rojas" están copiados y se llaman "La historia de la piedra" (o "La historia de la piedra reevaluada por Zhi Yanzhai"). van acompañados de comentarios de Zhi Yanzhai y otros, por lo que también se les llama "La historia de la piedra" "Ben" o "gordo". Hasta ahora se han descubierto once versiones de "Zhi Ping", y tres fueron copiadas antes de la muerte de Cao Xueqin, a saber, la versión Jiaxu (1754), la versión Jimao (1759) y la versión Gengchen (1760), todas las cuales están incompletos. Los ocho restantes son el prefacio de Qi Liaosheng, la versión Jiachen, la versión de la Mansión del Príncipe de Mongolia, la versión Mengmanu, el prefacio de Shu Yuanwei, la versión de Leningrado, la versión de la Biblioteca de Nanjing y la versión de Zheng Zhenfeng. Dado que estos manuscritos están más cerca de la época en que Cao Xueqin estaba escribiendo, están más cerca de la apariencia original de la novela. Al mismo tiempo, el libro también conserva los comentarios de Zhi Yanzhai y otros que están estrechamente relacionados con Cao Xueqin. son útiles para estudiar los antecedentes familiares de Cao Xueqin, la vida y la base para la creación de "El sueño de las mansiones rojas". El proceso de creación, así como el esquema general de la historia perdida de los "Últimos treinta capítulos", son de gran valor de referencia. y son materiales importantes para estudiar "Un sueño de mansiones rojas".

La novela escribe que en la antigüedad, Nuwa refinaba piedras para reparar el cielo, pero dejó una piedra rebelde sin usar al pie del pico Qinggan. Esta piedra obstinada ha sido templada y se ha vuelto espiritual, por lo que rogó a los inmortales Mang Mang y Miao Miao que lo enviaran a "un país próspero, una familia de poemas y rituales, una tierra de flores y sauces prósperos, una tierra de riqueza y dulzura".

Después de que Baoyu se casó, ignoró las "palabras sarcásticas de Baochai" y simplemente extrañó a Daiyu.

Cuando Yuanchun falleció, la familia Jia se encontraba en un estado de desolación. En ese momento, los historiadores, la familia Wang, etc. que estaban "relacionados con" la familia Jia sufrieron desastres uno tras otro. Jia Baoyu "despidió" a las sirvientas que lo rodeaban y se fue a casa. Cuando llegó Xiren, él le dijo que "se quedara con Musk Moon al menos". Jia Lianxiu abandonó a Wang Xifeng, y la señora Xing, la tía Zhao y otros estaban secretamente orgullosos. El "tío despiadado" Wang Ren y el "hermano traicionero" Jia Rong vendieron Qiao Jie a Goulan. La segunda casa de Rong Ning tuvo todo tipo de fechorías y finalmente sufrió un gran desastre y se llevó a cabo la inspección de "confiscación del registro". Todos en Hefu fueron detenidos y condenados a muerte. Jia Yun, Xiao Hong y otros lo visitaron generosamente y muchas personas intentaron rescatar a Baoyu, Baochai, Xifeng y otros. Xifeng estaba tan desanimada que "lloró a Jinling" con su cuerpo enfermo en sus brazos y falleció en su ciudad natal. La abuela Liu gastó todo su dinero para redimir a la hermana Qiao, que vivía en la tierra de los fuegos artificiales, y "cargó con la vergüenza" de ordenarle a Ban'er que se casara con la hermana Qiao. Xiren y los oficiales de ajedrez "adoran" a Baoyu y Baochai. Baoyu atravesó el mundo frío y frío, y finalmente abandonó a Baochai y Sheyue, "soltándose por el acantilado". En la noche del Festival del Medio Otoño, un incendio quemó la mansión de Jia hasta convertirla en un terreno blanco. "¡El vasto terreno blanco está tan limpio!" La niña hada en Taixu Fantasy Realm reveló la "Lista de amor". Y Baoyu dijo "Lista de amor" "Sin sentir", Daiyu significa "Qingqing". El camarero de Shenying y Jiangzhucao finalmente se encuentran. La piedra obstinada también recuperó su antigua forma, regresó al pico Qinggan y grabó lo que experimentó en la mitad de su vida en su cuerpo, permitiendo que el viento y la lluvia lo erosionen, y los años se pierden...

"Un sueño de mansiones rojas", la cima invencible de la literatura novelesca china, nunca ha sido conquistada desde el día en que salió a la luz, ha habido diferentes opiniones sobre su propósito. El Sr. Lu Xun dijo una vez con cierta ironía: "Los eruditos confucianos ven el Libro de los Cambios, los taoístas ven la prostitución, los talentos ven la persistencia, los revolucionarios ven las peleas y los chismosos ven los secretos del palacio que el propio Cao Xueqin parece conocer muy bien". la dificultad de entender, Una cuarteta en el libro dice: "¡El periódico está lleno de palabras absurdas y un puñado de lágrimas amargas! Se dice que el autor está loco, ¿quién puede entender el significado? Aunque los occidentales tienen un dicho famoso". : "Hay mil Hamlets para mil lectores", pero esto definitivamente no quiere decir que puedas comentar a tu antojo, en cualquier caso, es la única manera de entender el sabor de la novela en función de su contenido y su contenido. Antecedentes de la publicación.

"Un sueño de mansiones rojas" fue escrito a mediados del reinado de Qianlong, que coincidió con la "Era Kangxi-Qianlong" de la dinastía Qing, que fue un siglo de paz. Pero Cao Xueqin era profundamente consciente de su dura experiencia y su abyecta situación, y era muy consciente de la fealdad de esa época y la tristeza de la vida. Su "Sueño de las mansiones rojas" es su gusto y sentimiento únicos sobre la vida social en ese momento. "A Dream of Red Mansions" se centra en la tragedia del amor y el matrimonio entre Jia Baoyu, Lin Daiyu y Xue Baochai, y describe todo el proceso del ascenso y caída de la familia Jia, exponiendo la oscuridad y la fealdad de la sociedad bajo el sistema feudal. Al mismo tiempo, la novela también comienza con "Mil Rojos" A partir de la miserable situación de "Un Grito" y "Toda Belleza y Tristeza", revela la desesperanza y tristeza de la vida. La obra parece lamentar el declive de las cosas viejas y la asfixia de las cosas nuevas al mismo tiempo. Toda la novela está siempre llena de un estado de ánimo pesimista y nostálgico. Se puede decir que la novela tiene el significado de una elegía al sistema feudal, pero al mismo tiempo el autor elogia a los rebeldes del sistema feudal que aún están en su infancia y tienen ideas democráticas preliminares, y expresa nuevos ideales confusos.

En esta obra enciclopédica de la sociedad feudal tardía, la vida rebelde de Jia Baoyu y las tragedias de la vida de las Doce Bellezas de Jinling y otros forman una tragedia enorme y edificante. La tragedia del amor y el matrimonio entre Jia Baoyu y Lin. Daiyu y Xue Baochai son la parte principal de la tragedia de toda la novela, y Jia Baoyu es el centro de la misma. Como dijo el Sr. Lu Xun en "Una breve historia de las novelas chinas": "La niebla de la tristeza está por todas partes. La única persona que Hualin puede entender a través de la respiración es Baoyu".

Jia Baoyu es un descendiente directo de la Mansión Rongguo. Nació con un "jade espiritual" en la boca. Se puede decir que Nace con una especie diferente; es inteligente. Aunque no se dedica a un "trabajo real", es excelente en todo tipo de poemas, letras y canciones. Incluso Jia Zheng, a quien no le gusta, lo aplaude en secreto. entre los niños arrogantes y extravagantes de la familia Jia. Jia Baoyu es el heredero natural de la familia Jia. Precisamente gracias a su condición única de heredero ha podido "permanecer en el interior" durante mucho tiempo y entrar en contacto con chicas en su mayoría inocentes. Su ambiente y atmósfera de vida especiales lo disgustaron profundamente con la hipocresía, la corrupción y la decadencia espiritual y moral de la aristocracia feudal.

Utiliza a Jia Baoyu y las Doce Horquillas de Jinling como línea principal, y el proceso de prosperidad y decadencia de Jia como línea secundaria. Organiza orgánicamente muchos personajes y eventos complicados para formar una estructura de red principal. de la vida histórica en los últimos días del feudalismo de forma integral y en múltiples niveles. Cao Xueqin, que toma miles de hilos en sus manos y los muestra clara y completamente al mismo tiempo, es único en la historia de la literatura china. No es de extrañar que Qi Liaosheng se lamentara en el prefacio de "El sueño de las mansiones rojas": "Yo. Escuché dos canciones de Jiangshu y una canción. Está en la garganta y el sonido está en la nariz. La muñeca izquierda de Huang Hua puede escribir y su muñeca derecha puede escribir. ¡Es tan asombroso que no lo había visto antes! y dos canciones, una estricta y dos sellos, esto es algo imposible de lograr, pero es un milagro que se consiga el libro “La Historia de la Piedra”, ¡jeje!”

“Un sueño” of Red Mansions" va en contra del método de escritura estereotipado de "todo es bueno para la gente buena y malo para la gente mala" en la creación de personajes, y realmente describe la riqueza y complejidad de los personajes. Esto se puede ver claramente en Wang Xifeng. Wang Xifeng es siniestra y cruel. Preparó una trampa de mal de amor con veneno, ganó poder en el templo Tiekan y obligó a la hermana You a morir con un cuchillo falso. Estas son todas sus acciones, pero tiene un rostro hermoso y una personalidad alegre. al igual que Wang Kunlun en " Se dice en " Una teoría de los personajes en el sueño de las mansiones rojas ": "Odio a la hermana Feng, regaño a la hermana Feng, pero no veo a la hermana Feng y extraño a la hermana Feng". Jia Baoyu Es un personaje elogiado por el autor, pero también es un playboy que no cambia sus hábitos, obligando a la gente a arrodillarse y tirando tazas de té. Combinar belleza y fealdad de esta manera no significa que la belleza y la fealdad sean indistinguibles, sino que la belleza y la fealdad están verdaderamente representadas, haciendo que lo bello sea más bello y lo feo aún más feo.

"Dream of Red Mansions" es buena para describir la vida cotidiana de forma delicada y realista, por lo que "queda profundamente impresionada por "The Golden Vase"", pero comparada con la trivialidad y complejidad de "The Golden Vase". ", es más típico y Tendencia. Se puede decir que la comida y la bebida en la casa de Jia son una tarea diaria, pero el autor se tomó la molestia de escribir sobre ello una y otra vez, pero cada vez que lo escribió, tenía sus propias características, revelando el significado inusual del autor. Por ejemplo, en el episodio setenta y cinco del Festival del Medio Otoño, cuando Jia Mu y otros disfrutaron de la luna, todavía tenían delicias de las montañas y los mares, y todavía tocaban música y tocaban música, pero no había una atmósfera animada en el Al final, era solo una luna fría y luces tenues. Esto muestra los signos del declive de la familia Jia.

El lenguaje de “Un sueño de mansiones rojas” es altamente artístico, “caracterizado por su sencillez y pureza, exactitud y expresividad, sencillez y variedad”. Ella se muestra de manera destacada en la individualidad y la acción del lenguaje del personaje. Por ejemplo, cuando aparece la hermana Feng, primero dice: "Llegué tarde y no saludé a los invitados desde lejos". su estatus especial en esta familia. Además, el rico vocabulario y los numerosos dichos comunes de la novela también aportan mucho a la novela.

"Un sueño de mansiones rojas" es una gran obra realista, que ha alcanzado la cima más alta de las novelas clásicas chinas tanto ideológica como artísticamente. Huang Zunxian, un poeta de la dinastía Qing, dio en el clavo cuando dijo que su novela "es la primera buena novela de la historia. Debería competir con el sol y la luna por la gloria, y durará para siempre". "El sueño de las mansiones rojas", como perla deslumbrante en la historia de la literatura china, siempre brillará con fuerza.

Hay muchas secuelas de "El sueño de las mansiones rojas" (Los cuarenta capítulos de Cheng Gao, Sueño posterior de las mansiones rojas, Continuación de El sueño de las mansiones rojas (1), Continuación de El sueño de las mansiones rojas, Sueño pesado de Mansión Qi, Continuación de Sueño de Mansiones Rojas (1), Sueño Amor en el Espejismo, Nuevo Sueño de Mansiones Rojas (1), Nuevo Sueño de Mansiones Rojas (2), Sueño Repetido de Mansiones Rojas, Continuación de Sueño de Mansiones Rojas, Nueva continuación de Sueño de Mansiones Rojas, Suplemento de Sueño de Mansiones Rojas, Sueño adicional de Mansiones Rojas, Sueño de Mansiones Rojas realizado, Dibujo de la secuela de Las Doce Bellezas de Jinling, Suplemento de Sueño de Mansiones Rojas, Suplemento de Sueño de Rojo Mansiones, Suplemento Sueño de Mansiones Rojas (2), Fantasía de Mansiones Rojas, Fantasía, Fantasía de Mansiones Rojas, Continuación de Sueño de Mansiones Rojas, Fantasía de Taixu, Nueva Historia de Piedra (1), Nueva Historia de Piedra (2), Sueño Remanente de Mansiones Rojas, Sueño Restante de Mansiones Rojas, Sueño Verdadero de Mansiones Rojas, Notas de Reposición de Piedra, Edición de Despedida de Sueño de Mansiones Rojas, Destino entre Madera y Piedra, Causa y Efecto de Bao y Dai, Nueva Continuación de Sueño de Rojo Mansiones, Tres Sueños con Mansiones Rojas, Despertar de Sueño con Mansiones Rojas, Fantasma en Mansiones Rojas, Cuatro Sueños, Después de Sueño con Mansiones Rojas, Sueño con Mansiones Rojas otra vez, Sueño Repetido con Mansiones Rojas, Continúa Sueño con Mansiones Rojas, Continúa Sueño con Mansiones Rojas, Tres continuaciones de Sueño de Mansiones Rojas, Sueño Suplementario de Mansiones Rojas, Sueño Sospechoso de Mansiones Rojas, Sueño Sospechoso de Mansiones Rojas, Gran Sueño de Mansiones Rojas, Sueño de Viento y Luna, Sueño de Interpretación de Mansiones Rojas, Copia de Sueño de las Mansiones Rojas visto por Youyun, Copia del Sueño de las Mansiones Rojas escondida por Duan Fang, Copia del Sueño de las Mansiones Rojas escondida por Sanliuqiao, Antigua Realidad vista por Chen Tao'an El Sueño de las Mansiones Rojas original, la versión antigua de Sueño de Red Mansions vista por Dai Chengfu, y la nueva versión de Dream of Red Mansions), entre las cuales la más famosa y dañina es "Los cuarenta capítulos de Cheng Gao".

Queda por estudiar si estos cuarenta capítulos fueron escritos por Gao E, pero lo que es seguro es que su autor no es la misma persona que el autor de los primeros ochenta capítulos de "Un sueño de mansiones rojas". Es posible que el texto de estos cuarenta capítulos haya sido injertado a la fuerza después de los primeros ochenta capítulos, y Cheng Weiyuan y Gao E los editaron y editaron extensamente para convertirse en la versión de 120 capítulos, por lo que se llama "versión Cheng Gao" o " Versión Ciento Veinte Capítulos". La primera versión impresa y publicada en Xinhai (1791), el año 56 del reinado de Qianlong, se llamó versión Cheng Jia, y la versión revisada y reimpresa en el año 57 del reinado de Qianlong (1792) se llamó versión Cheng Yi. Además, hay la versión Cheng Bing, la versión Wang Ping (es decir, la versión comentada de Wang Xuexiang, el propietario de Huhua), la versión Zhang Ping (es decir, la versión comentada de Zhang Xinzhi, el holgazán de la paz) y Versión de Yao Ping (es decir, la versión de Wang Xuexiang y Yao "Huo Yanhuo" de la gente de la montaña impresa en el período Guangxu También> Comentario) y así sucesivamente. Los últimos cuarenta capítulos de "Cheng Ben" no son sólo una continuación del libro. Sus autores pueden ser Cheng Weiyuan y Gao E. Para unificar los primeros ochenta capítulos con los últimos cuarenta, hicieron cambios sin escrúpulos en los primeros ochenta. Capítulos eliminaciones, adiciones y eliminaciones han cambiado maliciosamente la apariencia original del trabajo original de Cao Xueqin. Los llamados "cuarenta y tres volúmenes de" Jinyu Yuan "" se basan en los "cuarenta capítulos posteriores a Cheng Gao" y agregan tres capítulos de texto delante para convertirla en una historia completa con un principio y un final. Para el trabajo original de "Dream of Red Mansions", esta es una buena idea. Con estos cuarenta y tres volúmenes de "Jin Yu Yuan", "Los cuarenta capítulos de Cheng Gao" se pueden separar de la obra original de "A Dream of Red Mansions", y la versión original de "A Dream of Red Mansions" se puede separar. ser devuelto a los lectores. Por lo tanto, damos gran importancia a esta compilación de "Golden Jade Fate". Las otras secuelas de "Dream of Red Mansions" tienen poco valor artístico. La mayoría son secuelas de la edición de 120 capítulos, que no vale la pena mencionar.

Se recomienda que quienes lean "Un sueño de mansiones rojas" por primera vez no lean todas las secuelas, incluidos los últimos cuarenta capítulos, sino que solo lean los primeros ochenta capítulos.