Problemas al leer caracteres chinos en japonés
Este también está en BLEACH~~~
Clay だらけよtamed めない都で
Mismo じようにRisa えないうつむいて歩いたの
久ぎ足ですれviolationう人たち
「梦は叶いましたか
アタシまだモガいている
子公の瀫戻るよりも
Ahora bien, este es el mejor lugar para nacer きてみたいよ
簡がりは生まれつき
阳のあたり Lugar に出て
両手を広げてみたなら
あの空上えてゆけるかな
なんて思ったんだ
飞び立つ为のalaそれは
まだ见えない
うほど
涙がこぼれてきた
爱されたい爱されたいばかり
アタシ言っていたよね
Por favor, めるだけじゃダメね
子公のははママの事
ひどくhurtつけた p>
日もあったよね変わりたい
いまTodos
阳のあたる Lugaresに出て
この手を强く取ってみたい pag >
あのlugarあの时を壊して
Puedo cambiar mi vida
でも心の中すべてを
とても伝えきれない
カンタンに生かないから
生きてゆける
阳のあたるLugarに出て
地図を広げてみるけど
Lo sé... Ya sabes...
MIい道もShifangない
Puedo cambiar mi vida
天ぎてきた日々 Todoで
Ahora のあたしなんだよ
カンタンに行かないから
生きてゆける
Traducción al chino:
Una ciudad polvorienta a la que no se puede adaptar
Incapaz de mostrar la misma sonrisa, bajar la cabeza y avanzar
La gente caminaba rápido, cruzándose entre sí
"¿Tu sueño se ha hecho realidad?"
Todavía estoy indeciso
Comparado con puedo volver a mi infancia
Quiero disfrutar cada día ahora
El miedo nace con la vida
Ven a un lugar donde brille el sol,
Si abro las manos, 980
¿Podré cruzar ese cielo?
Siempre lo pensé,
Para poder extender mis alas y volar aún no he visto las alas.
Eso. Es precisamente porque no puedo caminar fácilmente que seguiré viviendo en el mundo
Acabo de recoger al cachorro que estaba empapado por la lluvia,
Las lágrimas se derramaron exageradamente, lo que es un poco ridículo
Espero ser amado, espero ser amado, siempre digo esta frase
Lo dije
Solo anhelo ser amado sin dar algo no es suficiente
Cuando era niña, hubo un momento en que le rompí el corazón a mi madre.
Tengo muchas ganas de cambiarlo todo ahora
Quiero tomar esta mano fuerte,
Cambiar ese lugar, ese tiempo Destrucción
Puedo cambiar mi vida
Sin embargo, todo lo que hay en mi corazón no se puede transmitir completamente
Precisamente porque no puedo simplemente sobrevivir, continuaré Viviendo en el mundo
Ven a un lugar donde brilla el sol,
Abre el mapa y búscalo,
lo sé... ya sabes...
Es inútil perder tu camino <
/p>
Puedo cambiar mi vida
Todos los días que han pasado,
han hecho de mí lo que soy hoy.
Es precisamente. porque no puede ser simple Si sigo, seguiré viviendo en el mundo
Una ronda de flores
Letra: HIGH and MIGHTY COLOR
Compositor : COLOR ALTO y PODEROSO
kimi wa kimi dake shika inai yo kawari nante hoka ni inainda karenaide ichirin no hana kimi wa
hikari ga motomoni sashikomanai kimi wa marude hikage ni saita hana no you
nozonda hazu ja nakatta basho ni ne wo harasarete ugokezuni irunda ne
tojikaketa kimochi hakidaseba ii
itami mo kurushimi mo subete wo uketomeru yo dakara nakanaide waratte ite ichirin no hana
ima nimo karete shimai sou na kimi no mujaki na sugata ga mouichido mitakute
kimi no chikara ni naritainda
tatoe kimi igai no subete no hito wo teki ni mawasu toki ga kitemo kimi no koto mamorinuku kara
DEBES OBSERVAR QUE NO HAY OTRA
DEBES OBSERVAR QUE NO HAY LA PRÓXIMA VEZ
TU DEBES OBSERVAR QUE NO HAY OTRA
DEBES OBSERVAR QUE NO HAY PRÓXIMA VEZ
p>
DEBES OBSERVAR QUE NO HAY PRÓXIMA...
TIEMPO AVISO QUE DEBES NOTAR QUE
AVISO QUE NO HAY OTRO
kimi dake shika inai yo ima made mo korekara saki nimo
tatoe kimi igai no subete no hito wo teki ni mawasu toki ga kitemo kimi no koto mamorinuku kara
makenaide ichirin no hana
DEBES NOTAR QUE NO HAY OTRO
TÚ DEBES OBSERVAR QUE NO HAY PRÓXIMA VEZ
DEBES OBSERVAR QUE NO HAY OTRA
DEBES OBSERVAR QUE NO HAY PRÓXIMA...
HORA AVISO QUE DEBES
AVISO QUE
AVISO QUE NO HAY OTRO
============================== = =
Reflejo deformado
Letrista: HIGH and MIGHTY COLOR
Compositor: HIGH and MIGHTY COLOR
CADA DÍA, TODAS LAS NOCHES SIENTO, TODO ESTÁ MAL, NO HAY REFUGIO
PERO NUNCA ME RINDO, HAZ UN POCO VALIENTE
CADA DÍA, TODAS LAS NOCHES SIENTO, TODO ESTÁ MAL, NO HAY REFUGIO
PERO NUNCA ME RINDO, HAGO UN PEQUEÑO FALSO
TODAS LAS NOCHES SIENTO, TODO ESTÁ MAL, NO HAY REFUGIO
PERO NUNCA ME RINDO, HAGO UNA PEQUEÑA OLA
itsukaraka yowaku natteta jibun ni se wo mukete aruiteru tomadotteru
moraru toka kategoraizu ki ni mierda kawarenai mama no mainichi
kagami no naka ni utsuru munashii jibun ni fui ni koborete kuru namida mo nuguisarenai
ushinau yori mo kowai to knjita shijite iku koto nan no imi ga aru noka nante shiritaku mo nai kedo
genjitsu touhi doko made nigereba furikireru kana sakki made no michi niha mou modorenai hinekureteru
MANTÉNTE MANTÉN MI YO HAZ PROGRESAR TU SENTIDO
kudaranai iji wo hatte massugu waraenai mama no kankaku
kyou wo sugosu kao sae wakaranai kuse ni dareka no yasashisa tadotte shimaitaku naru
koe ni naranai sabishisa butsukete shimaeba kitto kowarete yuku baka Rashii kedo mitasareta furi mierda
omoitoori ni iku wake nai nara 「ashita ha kitto umaku iku yo.」konkyo no nai kiyasume wo motomete ita
MANTÉNTE MANTÉN MI MISMO HAZ PROGRESAR TU SENTIDO
doko
made ikeba todoritsuku noka marude mokutekichi no nai VIAJERO
hajime kara wakatte ha itanda(No hay respuesta)
itsudatte kanjite ha ita no sa(No hay refugio)
oku ni shimatteta kokoro no kagami ni mouichido jibun no sugata wo REFLEXIONAR
ushinau yori mo kowai to knjita shijite iku koto nan no imi ga aru noka nante shiritaku mo nai kedo
kakushi kirenai risou wo narabete shimaeba lema takeu naru yo kuyashii keredo ohitsubushite shimau
genjitsu touhi doko made nigereba mukuwareru kana wakaranakute teashi mo dasenai you ja nukedasenai
CADA DÍA, TODAS LAS NOCHES SIENTO QUE TODO ESTÁ MAL , NO HAY REFUGIO
PERO NUNCA ME RINDO, HAZ UN POCO VALIENTE
CADA DÍA, TODAS LAS NOCHES SIENTO, TODO ESTÁ MAL, NO HAY REFUGIO
PERO YO NUNCA Ríndete, haz una pequeña ola