¿Cómo convertir honoríficos japoneses y terminaciones de oraciones comunes? Por favor enumere (incluido el tiempo negativo y pasado)
Hablemos primero del verbo
El verbo ます (tiempo común) es un estilo Ding Ning, utilizado para expresar la cortesía del oyente.
Negación del tiempo simple: verbo ません
Tiempo pasado: verbo ませんでした
El verbo ます es una variación común.
Presente simple: usa el diccionario de verbos para formar
El presente generalmente es negativo: usa el verbo なぃ.
El tiempo pasado usa el verbo た.
En el pasado, el verbo なぃなかった se usaba en negativo.
Por ejemplo:
El tiempo simple es "べます" (mostrar respeto) y "べる" (forma común) significa comer.
En términos generales, significa negar que no se ha comido.
Ya he comido en tiempo pasado.
En el pasado negué no haber comido alimentos de べませんでしたべなかった.
Aprovecha esta oportunidad para hablar de adjetivos.
Este cambio es muy sencillo. Añade ですですですすですすすすですすすすす す12
Por ejemplo
Tiempo simple "きぃですきぃぃ"
Generalmente se niega que "大きくなぃですきくなぃ" no sea grande.
Tiempo pasado きかったですきかったzenda.
En el pasado, la gente negaba que きくなかったですきくなかった no fuera grande.
なLos adjetivos y los sustantivos cambian de la misma manera.
Mira este ejemplo
きれぃですきれぃだEl hermoso tiempo simple.
En general, es innegable que きれいゃぁりませんきれいじゃなぃ no es hermosa.
En general, きれぃでしたきれぃだった solía ser hermoso.
En el pasado, negué キレィじゃぁりませんでしたきれぃじまま.
Finalmente terminé, muy trabajo duro.
Preguntas bienvenidas