Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuáles son los poemas que describen "Night Talk on the Pearl River"?

¿Cuáles son los poemas que describen "Night Talk on the Pearl River"?

1. Lluvia nocturna en la dinastía Tang: Bai Juyi

Lloré temprano, así que descansé nuevamente y la luz residual volvió a desaparecer.

A través de la ventana se sabe la lluvia de la noche, el plátano habla primero. ?

Traducción vernácula: Los grillos que salieron temprano chirriaron y se detuvieron. La tenue luz se apagó y luego se volvió a encender. A través de la ventana, supe que estaba lloviendo por la noche porque se oía el sonido de la lluvia golpeando las hojas de plátano fuera de la ventana.

2. "La noche del 15 de diciembre" de Yuan Mei

Se volvió más pesado y urgente, y gradualmente el sonido murió. Las ventanas brillan más cuando se apagan las luces y nieva todos los días.

Traducción vernácula

El sonido de tambores bajos llegaba desde la distancia, la gente ocupada se quedó dormida una tras otra y el ruido en la calle disminuyó gradualmente. También apagué la lámpara de aceite para prepararme para acostarme, pero después de que se apagó la lámpara, descubrí que la habitación estaba aún más iluminada. Resulta que hay una luna brillante colgando en lo alto del cielo nocturno, el suelo está cubierto de nieve y la brillante luna llena y los copos de nieve se reflejan en las ventanas, haciendo que la habitación parezca aún más brillante que antes de encender la lámpara.

3. Dinastía Song. Wang Anshi "Noche de primavera" Wang Anshi

El incienso se escapó de la estufa dorada y el viento sopló frío. No puedo dormir en primavera, la luna mueve la barandilla.

Traducción vernácula

La noche ya es muy profunda, el incensario se ha quemado y el agua del colador casi se acaba. La brisa primaveral de medianoche trae escalofríos. Sin embargo, el paisaje de la primavera es tan bochornoso que dificulta conciliar el sueño. Sólo vi las sombras de flores y árboles trepando por la barandilla mientras la luna se movía. ? [3]?

4. "Cold Night" de Lei

En una noche fría, los invitados vienen a preparar té y vino, y la sopa de la estufa de bambú comienza a hervir. Como de costumbre, hay flores de ciruelo frente a la ventana y flores de ciruelo frente a la luna.

Traducción vernácula

Una noche de invierno, llegó un invitado que usó té como vino y pidió a los niños que prepararan té. La llama de la estufa empezó a ponerse roja, el agua de la olla hirvió y la habitación se volvió cálida.

La luz de la luna frente a la ventana es brillante y clara, no diferente de lo habitual, excepto que algunas flores de ciruelo florecen débilmente a la luz de la luna, rebosantes de fragancia. Esto hace que la luz de la luna de hoy parezca particularmente diferente a la del pasado.

5. “Noche de Luna” de Liu Fangping de la Dinastía Tang.

La luz de la luna es media casa más oscura y el Beidou está seco e inclinado hacia el sur. Esta noche, a través de la ventana verde, sé que la primavera es cálida y el sonido de los insectos es fresco.

Traducción vernácula

La noche era muy tarde y la luz de la luna brillaba oblicuamente en la mitad del patio. El cazo norte está luchando hacia el sur y se ha vuelto horizontal sin siquiera darse cuenta.

Esta noche me sorprendió sentir el calor del comienzo de la primavera y el crujiente chirrido de un insecto atravesó la pantalla verde de la ventana.

Fuente de referencia: Enciclopedia Baidu_Noche de luz de luna

Fuente de referencia: Enciclopedia Baidu_La noche del 15 de diciembre