¿Cuáles son los modismos de las palabras étnicas?
Primero, ¿el clan de las borlas [zā n y and ng shì zú]?
Interpretación: Horquillas y borlas, los adornos de la corona de los antiguos dignatarios, se utilizaban para fijar la corona en la cabeza. Antiguamente se refería a personas que habían sido funcionarios durante generaciones.
Fuente: "Poesía de los ocho dolores: darle a Zuo Pu una oportunidad contra Zheng Guogong y Yan" de la dinastía Tang Du Fu: "Soy un viejo invitado que está ocioso, me avergüenzo de él".
p>En segundo lugar, ¿no es mi raza?
Explicación: Raza: personas de la misma raza. Se refiere a personas que no comparten la misma opinión que uno.
Fuente: "Zuo Zhuan·The Fourth Year of Duke Huan of Qi": "Shi Yi tiene la ambición de decir: 'Si no eres de mi clan, tu corazón será diferente, aunque Chu". es grande, no es mi familia, entonces, ¿qué tiene que ver conmigo? "
3. ¿Familia famosa [míng mén shì zú]?
Interpretación: Una familia aristocrática prestigiosa.
Fuente: Capítulo 103 de "Lu Qideng" de Li Luyuan de la dinastía Qing: "Por ejemplo, mi cuñada es de una familia muy conocida y hay muchas personas talentosas en su familia, pero son tan extrañas que es difícil distinguirlas. ”
4. ¿Familia famosa [gāo mén dà zú]?
Una familia noble, destacada o privilegiada.