¿Cuáles son algunos poemas sobre glicinas?
1. Las glicinas cuelgan de los árboles de las nubes y las flores y enredaderas son adecuadas para la primavera. Las hojas densas ocultan el canto de los pájaros y el viento fragante persiste sobre las bellezas. ——¿Árbol de glicina? Dinastía Tang: Li Bai
Este poema que alaba a la glicina es tan hermoso, y solo una glicina tan hermosa es digna de un poema tan hermoso. En ese momento, las flores de glicina en el campus también florecieron. Mirando desde lejos, el enrejado de glicinas está cubierto de lavanda. Mirando más de cerca, los racimos de flores de glicina parecen racimos de uvas colgados de un estante. La glicina es aún más hermosa si la admiras de cerca.
2. Las glicinas rozan los árboles en flor y los pájaros amarillos vuelan sobre las ramas verdes. Sijun suspiró y lloró lágrimas amargas. ——Jade Level Resentment Southern Qi: Yu Yan
Este poema es muy fresco y encantador. Es uno de un lote de los llamados "poemas de nuevo estilo" producidos durante las Dinastías del Sur y del Norte. Presta gran atención a la coordinación de escenas, retórica y entonación. En términos de forma poética, es muy similar a las cuartetas modernas de la dinastía Tang.
Xie Tiao escribió muchos de estos poemas y se le considera el pionero de esta tendencia. Xie Tiao también escribió un poema "Resentimiento en los escalones de Jade" y varios poemas breves sobre el tocador. Yu Yan y Xie Tiao eran amigos de poesía y es posible que este poema haya sido inspirado por sus amigos. Zhong Rong dijo en el "Prefacio de los poemas" que "si aprendes de Xie Tiao, serás como 'el pájaro amarillo vuela sobre las ramas verdes'", en referencia a este poema. "Ganancia inferior" significa sólo ganancia.
3. La belleza primaveral de la bondad ya no existe, y Pei se recostará contra la puerta del templo todos los días. Me siento melancólico porque la primavera no puede quedarse y está anocheciendo bajo las flores de glicina. ——¿Inscrito en el templo de Ci'en el 30 de marzo? Dinastía Tang: Bai Juyi
Este poema es un poema que duele la primavera. El autor llegó al templo de Ci'en, pero la primavera ya había terminado y solo podía deambular por la puerta del templo, lleno de tristeza. Esta sensación de primavera persistente hizo que el autor se sintiera muy insatisfecho y permaneció un día entero bajo el templo. flores de glicina, y el cielo se acercaba al anochecer. Todavía no quiero volver. Se puede ver la profundidad e intensidad de esta emoción, y el Templo Ci'en fue construido para su madre cuando el emperador Gaozong de la dinastía Tang era príncipe, por eso se llama "Ci'en el manantial en el que piensa el autor". Aquí está el anhelo del autor por su madre. Este tipo de anhelo se ubica hábilmente en el anhelo de la primavera. El cálido sentimiento primaveral y el amor de madre se unen aquí.
4. Las mangas moradas están bajas en las enredaderas verdes. Los invitados vienen y se quedan a sentarse en el oeste del pequeño salón. Cuando estoy borracho, nadie me entiende. Mi casa está cerca del río Jianghua, al sur del río Yangtze. ——¿Wisteria? Dinastía Tang: Xu Hun
Las frases de esta composición son hermosas y el sonido es elegante. El significado de este poema se puede ver en la tercera frase. Cuando las vides están en plena floración y las nubes violetas son verdes, los invitados se emborrachan de alegría, pero de repente se tapan y sienten que no hay nadie allí que entienda. Gai Yiyi pintó el pasado junto al arroyo. El paisaje era vago y no hablaba con nadie cuando conocía gente, por lo que dejó de jugar y se sintió melancólico.
5. Escuché a lo lejos que la glicina estaba floreciendo en el Bitan en la tarde de primavera. El agua es como el resplandor de la mañana y el bosque sospecha que se acerca el colorido fénix. ——¿Recordando las nuevas glicinas? Dinastía Tang: Li Deyu
Estos poemas expresan vívidamente la belleza de las glicinas. La glicina crece de una manera única, como un dragón enroscado, fuerte y simple, con ramas y hojas exuberantes e inflorescencias como mariposas verdes en hileras. Es hermosa y fragante. Es una excelente flor enrejada en primavera.