Interpretación de la palabra "Yi" en "El Libro de los Cantares"
① lt; Move》: intercambio. "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru": "El rey de Qin invitó a quince ciudades a complacerme." "Sobre la acumulación de pequeñas cantidades para ganar más": "El marido mordió los huesos de Lao Ziyi".
② lt; mover": Cambiar ;cambiar. "She Jiang": "La transposición del Yin y el Yang no es oportuna".
③ lt; la forma" es fácil, en lugar de "difícil". "Prefacio a Wang Tengting": "Feng Tang Yi Lao, Li Guang es difícil de sellar". "Wei Xue": "¿Es difícil hacer cosas en el mundo?"
④ Heartbeat" : desprecia "Er District Biography": "Es fácil para los ladrones conseguirlo y es fácil emborracharse".
⑤ lt; "Su Li entra en Caizhou en una noche nevada": "Es fácil para un ladrón reconocer la verdad".
Datos ampliados:
En las inscripciones de huesos de oráculo, la palabra "一"Es como verter agua con ambas manos en forma de taza. Después de eso, se volvió simple, eliminando la necesidad de usar ambas manos y simplemente escribir la forma de verter agua de una taza a otra. Más tarde se simplificó a la forma de una sola taza que fluía hacia afuera, y finalmente se simplificó cortando media taza verticalmente, perdiendo su forma original, y finalmente se corrompió y evolucionó hasta convertirse en la palabra "Yi".
La inyección de agua de la palabra "一" y la "riqueza y abundancia" entre los dos objetos representan "cambio, transformación, transacción y cambio". Al mismo tiempo, en la vida diaria, el líquido generalmente se vierte de una taza grande a una taza pequeña para lograr un propósito específico de uso del líquido. Por ejemplo, cuando se bebe agua, siempre se vierte el agua del hervidor en una taza antes de usarla. Por tanto, el glifo "yi" también significa transformación y uso.
Referencias:
¿Es fácil? Enciclopedia Baidu