Recomiende algunos modismos sobre "luz"
Decora faroles y átalos con seda de colores. Describe una fiesta o un escenario con actividades festivas.
[dēng hóng jiǔ lǜ] describe una vida corrupta y ávida de placer, y también describe la bulliciosa escena de una ciudad o lugar de entretenimiento. ? También conocido como “vino, luz verde, luz roja”.
El vino rojo verde claro [hóng dēng lǜ jiǔ] describe una vida feliz.
Luces brillantes [dēng HuǒHu ju Hu] describe la bulliciosa escena de luces brillantes en la noche.
【黑灯无火】 describe la oscuridad sin luces.
Todas las casas se iluminan. Cuando la lámpara está encendida en la oscuridad. También describe la vista nocturna de la ciudad.
Cuando se acaba el aceite, la lámpara se seca. Cuando se quema el aceite de la lámpara, se apaga el fuego. ? Es una metáfora del fracaso en la vida hasta la vejez.
Templo de las Velas [cá n dē ng mò Miao] significa que las cosas están por terminar, a punto de terminar.
Enciendo velas por la noche [bǐng dēng yè zhú] No estudio lo suficiente durante el día y tengo que seguir leyendo por la noche.
La luz y la sombra más estrechas [d ē ng y ǐ ng chuangchuang] describen el temblor de la sombra.
黑光黑火 [wdēng hēI Huǒ] significa que por la noche no hay luz ni fuego, está muy oscuro.