Las buenas palabras de Jiang Li sobre la traducción de textos chinos clásicos en la dinastía Tang
Resulta que la gente de la dinastía Tang era buena para amonestar a los ministros. Bai Juyi es culpable de lujuria.
Jiang Yue. Su Majestad tolera la franqueza.
Por eso los ministros se atrevieron a dar consejos. Se acepta la lealtad de Juyi.
El crimen hoy. Tengo miedo de que el mundo se calle.
Deja de divertirte. Hay demasiadas críticas.
Dijo Jiang Lei. Tengo miedo de la izquierda y de la derecha.
Ama tu cuerpo sin decir una palabra. Sí, Su Majestad.
Su Majestad lo odia. Es el ministro leal de Su Majestad.
Soluciones para la ira. dijo el primer caballero.
El primer ministro Li es un buen ministro. Buen consejo.
No te asocies con villanos. Li Jifu lo está saludando.
Xianzong siempre consideró la palabra "Jiang" como la correcta. Este chico lo sabe todo.
Todo correcto. Por lo tanto, a pesar de las repetidas ofensas, no se corregirán.
Ofensivo. Y también podría hacer declaraciones para iluminar al emperador.
Los que no son leales a la verdad. ¿Por qué estás aquí?
2. Jiang Li era bueno para amonestar a Jiang Li en la dinastía Tang, era bueno para amonestar. El emperador una vez culpó a Bai Juyi. Jiang Li dijo: "Su Majestad permite que los ministros hablen, para que todos se atrevan a protestar. El deseo de Bai Juyi es simplemente contribuir con su lealtad. Ahora Su Majestad quiere castigarlo, me temo que todos en el mundo se callarán a partir de ahora. "La opinión del emperador sobre Jiang Li está muy satisfecha y no hay cura. Jiang Li lloró y dijo: "Si no me atrevo a hablar porque tengo miedo de las personas que rodean a Su Majestad, entonces le he fallado a Su Majestad. Si hablo y a Su Majestad no le gusta escucharlo, entonces Su Majestad me ha fallado". "La ira del emperador se disipó. . Mi padre dijo: "El primer ministro Li es un buen ministro al que le gusta hablar con franqueza y no se asocia con villanos. Aunque Li Jifu siempre saluda al emperador, Xianzong siempre lo saluda. Entonces, aunque ofendió repetidamente a Tianwei y enojó al emperador, siempre Siguió repitiendo sus comentarios para estimular los pensamientos del emperador. ¿Cómo podría hacer esto si no era leal y recto?
3. Fue bueno escribir una traducción al chino clásico del consejo de Tang Lijiang. para dar consejos. El emperador una vez condenó a Bai Juyi y dijo: "Su Majestad permite que los ministros hablen, para que todos se atrevan a protestar. El deseo de Bai Juyi es sólo contribuir con su lealtad. Ahora que Su Majestad quiere condenarlo, me temo que a partir de ahora todo el mundo guardará silencio. "El emperador estaba muy contento con la opinión de Jiang Li y no castigó a Bai Juyi.
El emperador una vez acusó a Jiang Li de hablar demasiado. Jiang Li lloró y dijo: "Si no me atrevo a hablar porque estoy Tengo miedo de la gente que rodea a Su Majestad, entonces, ¿qué pasará si no me atrevo a hablar? Le he fallado a Su Majestad. Si a Su Majestad no le gusta escuchar lo que digo, entonces Su Majestad me ha fallado. "La ira del emperador se disipó.
Mi difunto padre dijo: "El primer ministro Li es un buen ministro. Le gusta ser franco y no se asocia con villanos. Aunque Li Jifu siempre atendió al emperador, Xianzong siempre creyó que Jiang Li tenía razón porque lo sabía todo y lo decía todo, por lo que, aunque ofendió repetidamente a Tianwei y enojó al emperador, siempre pudo hablar repetidamente e inspirar los pensamientos del emperador. ¿Cómo podría hacer esto si no era leal y recto?
Porque
Como dice el refrán, "La buena medicina tiene un sabor amargo pero es buena para la enfermedad". Debemos aprender a aceptar las sugerencias de otras personas, abrir nuestra mente, cambiar las sugerencias de los demás. si están ahí, y animarlos si no lo están, así escuchamos las opiniones directas de otras personas.
Texto original
Tang Lijiang era bueno amonestando. Bai Juyi es culpable de lujuria. Jiang Yue. Su Majestad tolera la franqueza. Por eso los ministros se atrevieron a dar consejos. Se acepta la lealtad de Juyi. El crimen hoy. Tengo miedo de que el mundo se calle. Deja de divertirte. Hay demasiadas críticas. Dijo Jiang Lei. Tengo miedo de la izquierda y de la derecha. Ama tu cuerpo sin decir una palabra. Sí, Su Majestad. Su Majestad lo odia. Es el ministro leal de Su Majestad. Solución de ira.
Dijo el primer caballero. El Primer Ministro Li es un buen ministro. Buen consejo. No te asocies con villanos. Li Jifu lo está saludando. Xianzong siempre consideró la palabra "Jiang" como la correcta. Este chico lo sabe todo.
Todo es correcto. Por lo tanto, a pesar de las repetidas ofensas, no se corregirán. ofender. Y también podría hacer declaraciones para iluminar al emperador. Los que no son fieles a la verdad. ¿Por qué estás aquí?
4. El traductor de inglés Tang Lijiang es bueno persuadiendo. Bai Juyi quería ser condenado. Jiang Yue dijo: Su Majestad es tolerante y franca. Por lo tanto, los ministros de la dinastía Tang se atrevieron a darle consejos a Jiang Li y fueron buenos dándoles consejos. Una vez, cuando el emperador castigó a Bai Juyi, Jiang Li dijo: "Su Majestad permite que los ministros hablen, por lo que todos se atreven a protestar. El deseo de Bai Juyi es sólo contribuir con su lealtad. Ahora Su Majestad no quiere castigarlo". culpable. El emperador acusó una vez a Jiang Li de hablar demasiado. Jiang Li lloró y dijo: "Si no me atrevo a hablar porque tengo miedo de las personas que rodean a Su Majestad, entonces le he fallado a Su Majestad. Si hablo y a Su Majestad no le gusta escucharlo, entonces Su Majestad me ha fallado". "La ira del emperador se disipó. . Su padre dijo: "El primer ministro Li es un buen ministro y le gusta hablar. Xianzong siempre creyó que Jiang Li tenía razón, porque Jiang Li lo sabía todo y lo decía todo, así que aunque ofendió a Tianwei muchas veces y enojó al emperador, él Siempre repetía lo que decía para inspirar los pensamientos del emperador. Si no era honesto y recto, ¿cómo podía ser así? "Disculpe el crimen: reduzca el crimen y castigue el mal. El emperador entendió que el punto de partida de Jiang Li era para él. propio bien.
5. Song Lian es bueno traduciendo textos de amonestaciones en chino clásico. Una vez, Song Lian tomó una copa con un invitado y el emperador envió en secreto a alguien a investigar.
Al día siguiente, el emperador le preguntó a Song Lian si había bebido ayer. ¿Quién es el invitado en el asiento? ¿Qué es la comida? Song Lian respondió todos los hechos. El emperador sonrió y dijo: "De hecho, no me mentiste".
El emperador convocó en secreto (a Song Lian) para preguntarle sobre la calidad de los ministros, pero Song Lian solo mencionó a esos buenos ministros. Cuando el emperador le preguntó por qué, Song Lian respondió: "Los buenos ministros se hacen amigos conmigo, así que los conozco; esos malos ministros (no me asocio con ellos, por lo tanto) no pueden entenderlos".
El Maestro Ru Taisu escribió más de 10.000 palabras en el monumento. El emperador se enfureció e interrogó a los cortesanos de la corte.
Alguien señaló el monumento a Ru Taisu y dijo: "Aquí hay falta de respeto y las críticas aquí son ilegales". (El emperador) le preguntó a Song Lian, y él respondió: "Él sólo es leal a Su Majestad". Su Majestad está hablando públicamente. "¿Cómo puede ser responsable?" Pronto, el emperador leyó el memorial de Ru Taisu, que era digno de adopción.
Invite a todos los cortesanos a reprender, por lo que gritó las palabras de Song Lian y dijo: "(Si) no existió Jing Lian, (yo) casi culpé por error a la persona que lo persuadió".
6. El rey Xuan de Qi construyó un magnífico palacio, con una superficie de 100 acres, con 300 puertas en el salón.
Con la fuerza del Estado de Qi, los preparativos durante tres años no se han completado y ninguno de los ministros se atrevió a proponer ideas. Xiang preguntó al rey Xuan de Qi: "El rey de Chu abandonó los ritos y la música de los reyes anteriores y persiguió placeres licenciosos. ¿Me atrevo a preguntar si hay un monarca en Chu?" El rey Xuan de Qi dijo: "No hay ningún monarca. "
"Los sabios de Chu Hay miles de ministros, pero nadie se atreve a dar consejos. Me atrevo a preguntar si hay funcionarios en el estado de Jingchu. la fuerza de Qi, no se construyó en tres años.
¿Te atreves a preguntarle al rey si tiene sirvientes? "Aquí no hay cortesanos. Solicito renunciar", dijo Xiang Ju. . "
Sal rápido. El rey Qi Xuan dijo: "Xiangzi, por favor quédate. ¿Por qué me amonestas tan tarde? Solicito que se detenga la construcción del palacio ahora.
El funcionario convocado dijo rápidamente: "Escríbalo: tengo mal carácter y me gusta construir un gran palacio, pero Xiangzi me detuvo". "El rey Xuan de Qi es una sala grande, que cubre un área de cien acres, y hay 300 hogares en la sala.
Con la escala del estado de Qi, tomó tres años para tener éxito. y los funcionarios no se atrevieron a protestar. Xiang preguntó: “El rey Jing lanzó la música ritual del rey anterior para entretenimiento obsceno. ¿Me atrevo a preguntar si Jingbang es el maestro? "No hay amo", dijo el rey. "
"¿Puedo preguntar si hay ministros en el estado de Jing? El rey dijo: "No soy ministro". Ju dijo: "El propietario actual tiene una casa grande y no podrá hacerlo durante tres años". Los que no se atreven a protestar, ¿se atreven a preguntar si tienen ministros? El rey dijo: "No soy ministro". "
Xiang Ju dijo: "Por favor, déjame en paz. "Sal corriendo.
El rey dijo: "Xiangzi se quedó, ¿por qué no me avisaste antes? Zhao Shangshu dijo: "No soy digno de escribir". Soy el hijo mayor, Xiangzi me detuvo. "Nuevo Prefacio de Liu Xiang de la Dinastía Han Occidental.
El "Nuevo Prefacio" es un material extendido, una serie de relatos históricos con el propósito político de satirizar las amonestaciones. Originalmente había treinta volúmenes, pero sólo Quedaron diez volúmenes a principios de la dinastía Song del Norte. Después de ser buscado y editado por Zeng Gong, todavía está dividido en diez volúmenes.
Hay cinco volúmenes de "Obras varias", un volumen "Proud", un volumen "Jieshi", un volumen "Brave" y dos volúmenes "Good Plan". Recopile eventos históricos y leyendas desde Shun y Yu hasta la dinastía Han, y clasifíquelos. Los eventos históricos registrados son muy diferentes de Zuozhuan, la Política de los Estados Combatientes y Shiji.
El autor también compiló un libro llamado "Shuo Yuan", que es de naturaleza similar. La alusión a "Ye Gong Long Hao" proviene de este libro. "Nuevo Prefacio" es una serie de historias históricas y es el trabajo más antiguo que se conserva de Liu Xiang.
Aunque muchas historias en "Nuevo Prefacio" se recopilan de las biografías de varios académicos, su selección de materiales y contenido ideológico reflejan sin duda los propios pensamientos sociales y políticos de Liu Xiang. Esto se puede resumir como la idea de gobernar el país con virtud, gobernar el país con sabios, poner a las personas en primer lugar y encarnar la virtud.
La mayoría de las entradas de este libro están parafraseadas o copiadas directamente de material extraído de obras filosóficas o históricas anteriores. Estas obras son principalmente "Primavera y otoño", "Hanshu Yiwenzhi", "Registros históricos", "Política de los Estados en guerra" y "Tres biografías del período de primavera y otoño" de Lu (de las cuales Liu Xiang es partidario de la biografía), " Zhuangzi" y "Xunzi".
La mayoría de las historias históricas del libro se concentran en el período de primavera y otoño, y el último volumen (volumen 10) trata enteramente sobre la dinastía Han. Los primeros cinco volúmenes de este libro se titulan Asuntos varios.
En general, se cree que, aunque estos volúmenes tienen la palabra "varios" en el título, en realidad son un todo unificado que ilustra los elementos básicos de un buen sexo a través de una serie de ejemplos. En otros volúmenes, algunos satirizan la extravagancia de los gobernantes (Volumen 6), algunos elogian la rectitud de los ministros (Volumen 7), algunos elogian a los hombres valientes (Volumen 8) y algunos hablan de las buenas intenciones de los ministros (Volumen 9, 7).
La base ideológica del libro es el confucianismo, que enfatiza particularmente que los gobernantes deben ser rectos, escuchar las opiniones del pueblo y valorar a los sabios; estos sabios no deben vacilar en sus consejos de advertir y condenar a los crueles. o monarcas estúpidos. Enciclopedia Baidu: nuevo prólogo.
7. La antigua traducción de la biografía de Bai Juyi: Bai Juyi era joven, inteligente y de mente abierta.
15:00 o 16:00, escrito por Gu Kuang de Langwu. Puedo escribir sobre la situación, pero es de naturaleza superficial y el artículo aburrido.
Mirando la literatura y el arte, lo saludé cortésmente y le dije: "Dije que perdí mi gentileza y encontré a mi hijo". Los poemas de Juyi son ricos y coloridos, y él es especialmente bueno en poesía. y prosa.
Escribió cientos de canciones y poemas, todos los cuales tenían como objetivo satirizar a Fu, advertir contra los males de la época y compensar las deficiencias políticas. Había muchos eruditos y caballeros, y a menudo fluían. a la Ciudad Prohibida. El emperador Zhangwu era bueno pensando y ansioso por recibir consejos. En noviembre del segundo año (Yuanhe), fue llamado a la Academia Imperial como soltero.
En mayo del tercer año, adora a Zuo y recibe a Zuo. Vivir con tranquilidad es el dueño de todo buen artículo. No es una mejora secundaria, sino el deseo de almacenarlo, retribuirlo y crearlo con vida.
Juyi trató amablemente a Henan Yuanzhen y nombró a Cao Yu, un erudito en Jiangling. Jiang Li y Cui Qun, un erudito de Hanlin, argumentaron que no eran culpables, por lo que estaban cansados de amonestar y se negaron a tomar represalias.
Por otro lado, quería traer la paz a Wang E de Hedong, por lo que Ju Guangda vino a protestar y dijo: "El primer ministro es el ministro de su majestad. Debe ser virtuoso para ocupar este puesto. Castigar y privar a la gente de su riqueza". , para beneficiar a la ciudad. No debemos permitir que personas de todos lados digan que Su Majestad aceptó el tributo de Wang E y no fue propicio para la Sagrada Dinastía".
es una parada. El general adjunto en las escaleras se quejó de que Cheng Cui era el oficial amonestador. El oficial amonestador tenía diecisiete o dieciocho años, era fácil de hablar y expresar sus pensamientos directamente.
Entonces, por favor, dejad de pelear en Hebei. Aquellos que tienen demasiadas palabras para decir escucharán más. Pero la protesta de Cheng Cui fue seria y estaba bastante descontento. Le dijo a Jiang Li: "Hijo de Bai Juyi, no es bueno para mí presumir de mí mismo. Realmente no puedo soportarlo más".
Jiang Yan le dijo: "No hay escapatoria de pena de muerte para Juyi. Si quiere hablar sobre los detalles, será recompensado si trabaja duro. Su Majestad quiere dar un consejo, por lo que no es apropiado detener a Yi Yan "
"Lo eres. "Es cierto", dijo. Vea más y escuche más.
("Old Tang Biography") Bai Juyi era inteligente y de mente abierta desde que era un niño. Cuando tenía quince o dieciséis años, tomó un libro con sus propios artículos y se recomendó a Gu Kuang, un hombre de Langwu.
Gu Kuang tiene buenas habilidades de escritura, pero es impaciente y menosprecia a los demás. No le gustaban los escritos de su generación más joven. Gu Kuang leyó el artículo de Bai Juyi y no pudo evitar invitar a Bai Juyi a la puerta. Lo saludó amistosamente y dijo: "Pensé que todos los literatos se habían ido, pero no esperaba conocerte".
La prosa de Bai Juyi es rica y hermosa, y es especialmente bueno escribiendo poesía.
Los cientos de poemas que escribió contenían todos significados satíricos, criticando las deficiencias de la época y las costumbres y remediando las deficiencias de los asuntos políticos. Por lo tanto, los literatos y las personas con altos estándares morales lo admiraban y (estos poemas) a menudo se difundieron entre la gente. palacio.
El emperador Zhangwu estaba ansioso por escuchar comentarios honestos. En noviembre del segundo año de Yuanhe, Bai Juyi fue reclutado como soltero de Hanlin. En mayo del tercer año, Zuo Shiyi recibió el puesto.
Bai Juyi creía que había mejorado al conocer a un monarca que amaba la literatura. (Por lo tanto) Debe utilizar el conocimiento que ha aprendido a lo largo de su vida para pagar la bondad del monarca. Bai Juyi tenía una buena relación con Yuan Zhen de Henan, y Yuan Zhen fue degradado a Cao Yu, el erudito número uno en la prefectura de Jiangling, y fue el supervisor del examen imperial.
Jiang Li y Cui Qun, un erudito de Hanlin, dijeron que Yuan Zhen era inocente frente al emperador. Bai Juyi también intentó persuadirlo muchas veces, pero no hubo respuesta después de su declaración. El emperador quería que Wang E, originario de Hedong, fuera primer ministro. Bai Juyi amonestó: "El primer ministro es el ministro del emperador, y una persona sin escrúpulos no puede ocupar este puesto.
Wang E obligó a otros a suministrar bienes y recaudó dinero del pueblo para ganarse el favor. No se puede permitir que el Todo el mundo piensa que recibiste la propuesta de Wang E y le diste el puesto de primer ministro (hacer esto) es muy perjudicial para la Sagrada Dinastía". (El emperador) luego canceló (la idea de convertir a Wang Wu en primer ministro). .
El emperador ordenó a su adjunto general que se quejara de Cheng Cui, y el 78% de los ministros presentaron una carta para protestar (detener el asunto). Bai Juyi también debería haber hablado con el emperador (sus propios puntos de vista), y sus palabras fueron muy urgentes. Pronto, pidió un armisticio en Hebei. El memorial tenía miles de palabras. Muchas de las cosas que otros no estaban dispuestos a decir fueron aceptadas.
El emperador estaba descontento porque estaba demasiado ansioso por nombrar a Cheng Cui. Le dijo a Jiang Li: "Bai Juyi, un niño, fue ascendido por mí, pero fue muy presuntuoso conmigo. Realmente no hay manera". Jiang Li respondió: "La razón por la que Bai Juyi se arriesgó a la pena de muerte fue para hablar". "Probablemente vine a recompensarle por su gran ascenso. No es de ninguna manera una sugerencia fácil."
Si Su Majestad quiere abrir un camino de amonestación, "No es apropiado impedir que Bai Juyi amoneste". El emperador dijo: "Tienes razón". "
Después de eso, (la sugerencia de Bai Juyi) fue adoptada por el emperador.
8. Entonces los ministros se atrevieron a dar consejos. ¿Qué quieres decir? Por eso todos (ministros) se atrevió a dar consejos.
El buen consejo de Jiang Li
Texto original: Tang Lijiang es bueno para amonestar. Bai Juyi es culpable de lujuria. Jiang Yan dijo: "Su Majestad es generosa y. franco, así los funcionarios se atreven a amonestar." El que vive en un lugar diferente es leal y lo acepta. Ahora su pecado teme que el mundo se cierre. "Deja de divertirte. Dijo que era demasiado duro y lloró amargamente:" Tengo miedo de la izquierda y de la derecha, y me preocupo por mi cuerpo sin decir nada. Es culpa de su majestad que él sea el culpable. Es un ministro negativo. "Solución de ira. (Seleccionado de "Veinticuatro Lealtad"
Había un primer ministro en la dinastía Tang. Mi apellido es Li. El nombre es una palabra carmesí. Es muy sencillo. Una vez, el El emperador quería acusar a Bai Juyi, dijo Li Wei, porque el emperador podía tolerar el discurso honesto. Es por eso que la intención original de Bai Juyi era guardar silencio si el emperador le ordenaba hablar. El emperador estaba muy feliz de escuchar lo que dijo Jiang Li. Una vez, el emperador culpó a Jiang Li y dijo entre lágrimas. Aprecia tu cuerpo. Esto es lo que le dije al emperador. Fue mi culpa que el emperador escuchara estas palabras. Fue leal y honesto, y habló repetidamente sobre los pros y los contras para motivar al emperador.
9. Entonces, ¿qué quieren decir, ellos) se atreven a protestar? de "La protesta de Jiang Lishan": La protesta de Tang Shan "Tengo miedo de que otros me rechacen".
Deja de divertirte, dijo que fue demasiado duro y lloró amargamente: "Tengo miedo de". La izquierda y la derecha. Me preocupo por mi cuerpo y no digo nada. Es culpa de su majestad." La mala noticia para su majestad es que es un ministro pasivo."
Solución enojada (Seleccionado. de Veinticuatro Lealtad) Hubo un primer ministro en la dinastía Tang.
Mi apellido es Li. Una palabra carmesí
Una vez, el emperador quiso acusar a Bai Juyi <. /p>
Es por eso que un grupo de cortesanos se atrevió a protestar de todo corazón que la intención original de Bai Juyi era contribuir con su lealtad a la gente del mundo si así lo ordenaba.
Después tuve que guardar silencio y no atreverme a hablar.
El emperador escuchó las palabras de Jiang Li. Muy feliz.
Para frenar esta idea criminal. Una vez.
El emperador culpó a Jiang Li. Hablas demasiado.
Dijo Jiang Li entre lágrimas. Si tengo miedo de la gente que rodea al emperador.
Cuida tu cuerpo. Negarse a hablar.
Así trato yo al emperador. Si dijera algo,
pero el emperador no me escucharía. Para mí, esto es culpa del emperador.
El emperador escuchó estas palabras. La ira se ha ido.
Este artículo decía que Jiang Li era leal y recto, y repetidamente dijo los pros y los contras para motivar al emperador. Finalmente, el emperador aceptó humildemente el consejo.