Requisitos básicos para estudiar en Japón
(2) Tener un aval en Japón;
(3) Tener una garantía financiera confiable (si el solicitante tiene depósito en moneda equivalente a 500.000 yenes);
(4) Buena salud;
(5) Edad entre 18 y 30 años. Para solicitar la admisión, debe escribir a la escuela para ponerse en contacto antes de abril de cada año, solicitar la introducción de la escuela o las reglas de admisión y luego proporcionar a la escuela los siguientes materiales de apoyo:
(1) Solicitud de admisión;
(2) Certificado de desempeño final de graduación (escuela secundaria o universidad) y certificado de graduación;
(3) Carta de recomendación emitida por un tutor o académico de escuela secundaria o universidad, indicando el título o cargo profesional del recomendante, Y firmado por el recomendante;
(4) Certificado de diagnóstico de salud, certificado médico emitido por un hospital municipal de primer nivel, sellado con el sello oficial del hospital;
(5) Carta de garantía emitida por el garante;
(6) Certificado de dominio del idioma japonés (no es necesario al solicitar una especialización en japonés).
Una vez completados los documentos anteriores, generalmente se emitirá un boleto de admisión. No existe un formato fijo para los boletos de admisión en Japón, y cada escuela inscripta los imprime de manera uniforme. El pase de admisión tiene un período de validez determinado y dejará de ser válido al vencimiento. Para estudiar en Japón, un garante japonés también puede solicitar directamente al Ministerio de Justicia un certificado de calificación de residencia para estudiantes internacionales a través de la oficina de inmigración local con el permiso de admisión, garantía de identidad, certificado de impuestos, certificado de identidad y otros materiales del correspondiente escuela.
Es decir, certificado de calificación de residencia 4-1-6 (visa de estudios en el extranjero). Después de ser revisado por el Ministerio de Justicia y el Ministerio de Educación, el garante japonés enviará el certificado al solicitante. El solicitante debe solicitar una visa de entrada directamente a la Embajada de Japón en China dentro de los 6 meses posteriores a la recepción del certificado. De esta manera, al momento de solicitar una visa a la embajada japonesa, puedes omitir los materiales que debe presentar el garante japonés (carta de garantía de identidad y certificado de pago de impuestos) y obtener la visa rápidamente.
El certificado de calificación de residencia lo formula el Ministerio de Justicia y se expide a nombre del Ministro de Justicia. Incluye principalmente el siguiente contenido.
(1) Número, nacionalidad y nombre del solicitante;
(2) Tipo de estancia y escuela (debe estudiar en la escuela designada); ) Durante el período de estancia y validez;
(4) Indicar que al solicitante se le concede el estatus de residencia de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4, párrafo 1, punto 6 de la "Ley de Administración de Inmigración y Entrada" ;
p>
(5) El solicitante debe solicitar una visa de entrada a la Embajada de Japón en el país de residencia dentro de los 6 meses siguientes a la fecha de recepción de este certificado; de lo contrario, no será válido. ;
(6) El certificado y la base El período de validez de la visa de entrada a Japón solicitada mediante este certificado es el mismo;
(7) En el puerto de entrada, este el certificado debe entregarse al personal de inspección de inmigración para su inspección;
(8) Durante el período en Japón, si desea realizar actividades fuera de Japón, debe solicitar permiso;
(9) Al finalizar su estadía en China, debe solicitar el permiso necesario y cambiar sus calificaciones de estadía en China. Hay dos tipos de visas emitidas por la embajada y los consulados japoneses para estudiantes internacionales autofinanciados: una es la 4-1-16 y la otra es la 4-1-16-3.
Visa 4-1-6:
El objetivo son estudiantes internacionales autofinanciados que solicitan ingreso a colegios y universidades. A este tipo de estudiante se le suele llamar estudiante internacional oficial en Japón, y la duración de la estancia para este tipo de visa suele ser de 1 año, 6 meses o 3 meses.
El garante japonés enviará el aviso de admisión y el certificado de calificación de residencia (4-1, 6) al solicitante. El solicitante puede llevar los documentos anteriores a la agencia de seguridad pública para solicitar un pasaporte.
Después de obtener el pasaporte, el solicitante puede solicitar una visa de estudios en la Embajada de Japón con los siguientes materiales.
(1) Razones para estudiar en el extranjero. Complete el propósito de estudiar en Japón y las materias optativas por duplicado.
(2) Currículum personal. Complete por duplicado a partir de la escuela primaria.
(3) Promesa. Debe realizarse en dos copias. El formato y contenido son proporcionados por la Embajada de Japón. El solicitante puede firmar después de copiar.
(4) Rellenar el formulario de solicitud de visa de entrada a Japón. Por duplicado.
(5) Constancia de la relación entre el solicitante y el garante emitida por el órgano de seguridad pública.
(6) Certificado de graduación de la última escuela del solicitante.
(7) Aviso de admisión del colegio.
(8) Protección física. Debe indicar los gastos de viaje, matrícula y gastos de manutención del solicitante mientras estudia en Japón, y asegurarse de que el solicitante respete las leyes japonesas y regrese al país a tiempo. Por duplicado.
(9) Certificado de pago de impuestos del garante.
(10)Pasaporte del solicitante y cinco fotografías recientes con la cabeza descubierta.
Una vez completados los materiales anteriores, si el garante ha solicitado un certificado de calificación de residencia para el solicitante, la Embajada de Japón aceptará la solicitud.
Shu Ming, y luego envíenlo juntos a la embajada y obtendrán su visa de estudio de inmediato. De lo contrario, serán necesarios tres meses.
(2) 4-1-16-3 Study Abroad Visa:
El objeto son estudiantes, es decir, van a Japón a estudiar por su propia cuenta, pero no pueden Ingresan directamente a varias universidades porque su dominio del idioma no cumple con los requisitos. Estudiantes extranjeros que estudian japonés en la universidad (incluidos estudiantes de otras escuelas técnicas). No son oficialmente estudiantes internacionales. En Japón se les llama gosei (o de nacimiento duro) para distinguirlos de los estudiantes formales. Los estudiantes que obtienen esta visa normalmente solo permanecen en Japón medio año. Los estudiantes autofinanciados que estudian en escuelas de idiomas establecidas por el International Student Institute también pueden obtener una visa 4-1-6.
4-1-16-3 Procedimiento de solicitud de visa:
(1) El solicitante solicita la admisión a una escuela de idioma japonés a través de un garante.
(2) El garante solicita a la Oficina de Inmigración los procedimientos de examen previo con el permiso de entrada.
(3) Después de la aprobación, la Oficina de Inmigración emitirá un certificado de finalización del examen previo al ingreso del estudiante al garante, que será emitido al solicitante por el garante.
(4) Los solicitantes deben solicitar un pasaporte en el departamento de administración de entrada y salida del órgano de seguridad pública antes de ingresar al país presentando el certificado del examen final del estudiante y otros procedimientos.
(5) Obtenga el formulario de solicitud de visa de entrada, la lista de familiares y la carta de compromiso de la embajada o consulado en China.
(6) Rellenar el formulario proporcionado por la embajada y el consulado, y escribir una carta de motivos para estudiar en el extranjero y un currículum.
(7) Envíe los materiales de apoyo anteriores a la embajada o al consulado japonés en China para solicitar una visa y la obtendrá pronto.
Desde 1988, el gobierno japonés ha restringido estrictamente la entrada de estudiantes. (1) Comuníquese con Japón para obtener materiales relacionados con la admisión.
(1) El formulario de solicitud está en chino y japonés, por duplicado. Debe imprimirse en papel forestal totalmente blanco de 16K, alinearse uno por uno según el contenido y dejar un lugar para publicar fotos en la esquina superior derecha de la página de inicio. Si tienes problemas para escribir en japonés, puedes escribir con claridad.
(2) Dos copias del certificado de graduación universitaria (o de posgrado).
(3) Copias de expedientes académicos universitarios (y de posgrado). Si no hay expediente académico, la escuela de graduación original puede emitir un certificado de los cursos tomados durante la escuela como evaluación de estudio, sellarlo con el sello oficial y proporcionar una copia.
(4) Cartas de recomendación en chino y japonés, por duplicado, con al menos una carta de recomendación de un experto o académico (profesor asociado, investigador asociado, ingeniero jefe adjunto o superior). Firmar, indicar cargo y título. Posición primero, firma al final.
(5) Envía 10 fotografías. Se requiere tomar una fotografía reciente de 2 pulgadas, de frente, de medio cuerpo, con la cabeza descubierta, en papel satinado, con una imagen estándar unificada, con los bordes blancos cortados en el reverso, escribir la unidad, nombre y país. lápiz y colóquelo en una pequeña bolsa de papel.
(2) Procedimientos para contactar a estudiantes japoneses para la admisión
Después de que el "Formulario de solicitud" y otros materiales estén completamente preparados, la Comisión Estatal de Educación envía oficialmente una nota a la Embajada de Japón en China y envía todos los materiales y listas de estudiantes extranjeros. La Embajada de Japón en China entregó todos los materiales al Ministerio de Educación a través del Ministerio de Asuntos Exteriores de Japón. Después de revisar los materiales de cada estudiante, la División de Estudiantes Extranjeros (y la División Académica Internacional de Académicos Visitantes) de la Oficina Internacional de Asuntos Académicos del Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología se comunicarán con universidades, institutos de investigación y empresas en el orden de solicitud. Formulario para discutir la posibilidad de admisión. Después de recibir la notificación del Ministerio de Educación, las universidades, los institutos de investigación científica y las empresas convocan a académicos, profesores y expertos relevantes para realizar una inspección detallada del nivel profesional del solicitante y un plan de estudio detallado para determinar si la unidad puede aceptar la solicitud. e informar los resultados al Ministerio de Educación. Después de recibir la respuesta, el Ministerio de Educación notificó a la Embajada de Japón en Tokio, y la Embajada de Japón en Beijing notificó a la Comisión Nacional de Educación.
Todas las asignaciones intergubernamentales requieren la aprobación y los arreglos de los ministerios y provincias japoneses, y los funcionarios de la Embajada de China en Japón garantizarán el estatus de los estudiantes internacionales. Los académicos visitantes son completados por funcionarios de la Embajada de China y los funcionarios de nuestra embajada solicitan al Ministerio de Justicia de Japón estudios adicionales y de posgrado y reciben un certificado de calificación de reingreso. Los estudiantes internacionales pueden recibir información personal de tutores japoneses, que no puede considerarse una carta de invitación. Las cartas de invitación oficiales japonesas son documentos oficiales y generalmente indican el nombre del invitado, el estado de llegada a Japón, el momento de la aceptación, el período de estudio, los costos, etc. y sellarlo con el sello rojo encima de la agencia oficial de la otra parte o la unidad de invitación. De lo contrario, no podrá solicitar una visa en la Embajada de Japón en China.
(3) Para solicitar una visa para Japón, todos los tipos de estudiantes patrocinados por el gobierno que estudian en el extranjero deben tener un pasaporte de la Comisión Estatal de Educación y solicitar una visa de entrada en la Embajada de Japón en China.
Todos los estudiantes de pregrado, posgrado y visitantes deben solicitar el ingreso al Ministerio de Justicia de Japón después de que la parte japonesa notifique y confirme su unidad de estudio. Después de la aprobación, se emitirá por duplicado un certificado de elegibilidad para permanecer en China y se enviará a la Embajada de Japón en China para su solicitud. En general, se necesitan al menos 25 días para obtener una visa.
Académicos visitantes: Aquellos que han trabajado durante 65, 438+00-65, 438+05 años o más después de graduarse de la universidad, tienen el título de profesor, ingeniero, asistente de investigación y tienen trabajos, libros. y resultados de investigaciones científicas, aprobados por la Comisión Estatal de Educación. Una vez que el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología de Japón acepta aceptarlos mediante negociación, pueden ser enviados como académicos visitantes. Para los académicos visitantes, Japón exime de todas las tarifas experimentales, tarifas de investigación y tarifas de consumo de materiales, y pueden utilizar equipos experimentales y de investigación japoneses de forma gratuita.
Para la solicitud de ingreso a China de los académicos visitantes, los funcionarios de la embajada japonesa en Japón proporcionarán un certificado de identidad, y el certificado de identidad se enviará a la Comisión Nacional de Educación. La Comisión Estatal de Educación enviará el pasaporte del académico visitante, la carta de compromiso de la unidad de aceptación japonesa, el certificado de identidad de la Embajada de China, el formulario de solicitud del académico visitante y el formulario de solicitud de visa de entrada japonesa por duplicado a la Embajada de Japón en China para solicitar la entrada. En general, se necesitan al menos 25 días para obtener una visa. Después de completar los trámites de pasaporte y visa, elija una ruta a Japón según la ciudad donde se encuentra la unidad receptora japonesa, generalmente comenzando desde Beijing. Los puntos de llegada a Japón son Tokio, Osaka y Nagasaki. Los estudiantes internacionales deben tomar vuelos de la Aviación Civil de China. Aquellos que disfrutan de becas del gobierno japonés o gastos de viajes internacionales proporcionados por Japón generalmente deben tomar un vuelo de Japan Airlines a Japón en una fecha designada por Japón. Quienes disfruten de la beca del gobierno japonés deben aprobar el examen unificado de la Embajada de Japón en China y tener menos de 35 años.
(4) Oficina de Educación de la Embajada de la República Popular China en Tokio, Organización Internacional de Gestión de Estudiantes de Negocios:
No. 4-5-30, Nanling Road, Minato- ku, Tokio
Tel: 03-446-6781, 03-446-6782
Sección de Ciencia y Tecnología (Edificio nuevo), Embajada de la República Popular China en Tokio:
3-4-33 Genmabu, Minato-ku, Tokio No.
Teléfono: 03-403-3380 (centralita)
Consulado General en Osaka:
4-7-1 Kamishinda, Hanaka-shi, Prefectura de Osaka
Teléfono: (06) 834-0151 (centralita)
Consulado General en Sapporo:
21 No. 46, Datong Nishiban-chi, Centro de la ciudad de Sapporo
Teléfono: (011)-642-1681 (centralita) (1) De acuerdo con las regulaciones del gobierno japonés, los estudiantes internacionales ( estudiantes) que ingresan por primera vez a una universidad japonesa para tomar cursos complementarios deben abandonar el país si no ingresan a la universidad dentro de dos años.
(2) La ley japonesa estipula que los estudiantes internacionales deben salir de Japón a tiempo y regresar a su país de origen después de graduarse. Si no ha completado sus estudios o desea continuar estudiando después de que expire el período de residencia, puede solicitar una extensión de visa a la oficina de inmigración local con su prueba de asistencia y un certificado de garante emitido por la escuela.
Si se pueden obtener determinados resultados de la investigación científica, y previa revisión y aprobación por parte del empleador, se puede concertar el trabajo y cambiarlo a otras titulaciones de residencia, como técnicos contratados, peritos, etc., que pueden quedarse. por mucho tiempo. Además, después de regresar a tu país, también puedes solicitar un estatus de residencia para estudios técnicos e ir a Japón por un período de tiempo determinado.
(3) Los estudiantes internacionales pueden trabajar, pero a veces necesitan solicitar un certificado de calificación laboral de la oficina de inmigración local.
Extraído de “Guía de Visas y Entrada-Salida a Países del Mundo”
Visa de Trabajo y Estudio 1. Visa de Servicio Técnico
Visa de Servicio Técnico se refiere a la visa de entrada para cierto personal relevante especificado en los Artículos 7 y 12 del Artículo 4, Párrafo 1 de la "Ley de Administración de Inmigración", numerados 4-1-7, 4 -1-12. Según las leyes del país de entrada y salida, se consideran ciudadanos chinos a profesores, artistas, pastores extranjeros, periodistas que se dedican a la educación o la investigación en Japón, inversores y directivos que vienen a Japón para dirigir empresas y hacer negocios con extranjeros, abogados y contadores, titulares de personal médico extranjero con licencias comerciales, investigadores dedicados a la investigación en diversas instituciones en Japón, extranjeros dedicados a la enseñanza de idiomas extranjeros en escuelas primarias y secundarias en Japón, ingenieros dedicados a la innovación tecnológica en Japón, expertos dedicados a servicios internacionales en Japón y directivos de empresas extranjeras en Japón.
Después de ser invitado por Japón, podrás trabajar en Japón durante un período de tiempo determinado. El procedimiento de solicitud para esta visa es el siguiente:
(1) Primero, el empleador presenta la solicitud a la oficina de inmigración local y presenta los materiales de respaldo pertinentes.
Incluye principalmente carta de invitación, contrato de trabajo, período de empleo, certificado de salario y condiciones de empleo, carta de garantía emitida por la persona principal a cargo de la unidad empleadora, así como materiales de certificación que puedan demostrar plenamente los gastos financieros de la unidad empleadora y la capacidad de pago de impuestos. , estado de establecimiento y desarrollo. Además, se debe presentar el currículum del empleado y el formulario de relaciones familiares nacionales e internacionales.
(2) Después de la aprobación de la Oficina de Inmigración del Ministerio de Justicia y otros departamentos pertinentes, se emitirá un "Certificado de Elegibilidad para Residencia en China" numerado 4-1-7 o 4-1-12. emitido.
(3) El solicitante solicita una visa de entrada a la Embajada o Consulado de China en Japón con el certificado de calificación de residencia proporcionado por el empleador japonés. Entre ellos, las visas de entrada para profesores, artistas, pastores extranjeros, periodistas, inversionistas y gerentes, abogados y contadores pueden tener una validez de medio año, un año o tres años, y las otras ocho categorías de personal pueden obtener visas válidas por tres años. meses, medio año o un año. Los extranjeros que soliciten visas de empleo o de trabajo deben tener un título universitario o superior y cierta experiencia laboral. Los cónyuges y los hijos menores de los inmigrantes mencionados también pueden solicitar permisos de entrada juntos. Si se aprueba la solicitud, podrá obtener el certificado de calificación de residencia con el número 4-1-15.
2. Visa de trabajo ordinaria
Según la ley japonesa, los trabajadores calificados se refieren a extranjeros que buscan proporcionar tecnología industrial especial o servicios técnicos a empresas u organizaciones japonesas. Estas acciones se limitan a chefs, arquitectos, ingenieros, técnicos extranjeros que fabriquen o mantengan productos extranjeros, tallado de gemas, artesanías en piel, adiestramiento de animales, exploración petrolera, etc.
De acuerdo con las disposiciones del artículo 4, párrafo 1, punto 13 de la "Ley de administración de entradas y salidas", los ciudadanos chinos pueden ser contratados como chefs en restaurantes japoneses y participar en negocios de cocina en Japón. El número de visa es 4-L-13, que es una visa de trabajo ordinaria. Los hoteles dirigidos por japoneses y chinos de ultramar pueden contratar chefs de China. Por lo general, un hotel puede contratar de 1 a 3 chefs extranjeros. Los procedimientos para solicitar una visa de trabajo general son básicamente similares a los de solicitar una visa de servicios técnicos. El empleador deberá emitir los materiales de certificación pertinentes y presentar la solicitud a la oficina de inmigración local.
El periodo de validez de una visa de trabajo es generalmente de un año. Después de ingresar al país y antes de que expire el período de validez, puede acudir a la oficina de inmigración local para solicitar los procedimientos de extensión. Generalmente, se puede prorrogar dos veces. Después de trabajar durante tres años, es necesario salir del país según la normativa. Si el empleador original está dispuesto a continuar contratando o encontrar un nuevo empleador, puede volver a solicitar la entrada o puede solicitar un nuevo certificado de calificación de residencia de la Oficina de Inmigración de Japón antes de salir del país y luego solicitar una visa de entrada. a la embajada o consulado de Japón en China después de regresar al país.
Para este tipo de inmigrantes, la ley japonesa sólo limita el período de estancia a no más de 3 años después de la entrada, y no limita el número de entradas. Siempre que alguien esté empleado y cumpla con los requisitos de ingreso, puede pasar por los procedimientos de ingreso cada tres años.
3. Visa de pasante
Para aliviar la gravedad de la escasez de mano de obra en las empresas japonesas, el gobierno japonés ha llegado a un acuerdo con los gobiernos y organizaciones no gubernamentales de los países relevantes. aceptar algunos pasantes de manera organizada y planificada. Los trabajadores extranjeros son asignados a empresas relevantes para estudiar y trabajar al mismo tiempo. Esto no sólo puede ayudar a las empresas extranjeras a cultivar talentos, sino también complementar la escasez de mano de obra en Japón, logrando un beneficio mutuo. La "Ley de Control de Inmigración y Reconocimiento de Refugiados" de Japón estipula que los aprendices japoneses en el extranjero se refieren a personas que estudian y adquieren tecnología, habilidades o conocimientos en instituciones públicas o privadas en Japón, y el período de estadía es de 1 año, 6 meses o 3 meses. Los estudiantes deben tener un tiempo fijo por semana para aprender idiomas u otros conocimientos profesionales, generalmente 14 horas, y el tiempo restante es para formación práctica, pero el tiempo de formación práctica no deberá exceder el 23% del tiempo total de formación. Los estudiantes sólo reciben asignaciones apropiadas de las instituciones a las que asisten y no reciben salario. En los últimos años, el subsidio para los aprendices ha sido mucho más bajo que el salario mínimo para los japoneses en la misma industria y puesto. El gobierno japonés promete que los aprendices japoneses en China recibirán subsidios calculados en base a los estándares de salario mínimo para el mismo puesto en la misma industria. Según la ley japonesa, los aprendices no reciben pago por horas extras, subsidios ni bonificaciones.
La recién promulgada Ley de Control de Inmigración de Japón también estipula que los aprendices en el extranjero deben tener entre 20 y 40 años; el conocimiento, la tecnología o las habilidades aprendidas por los aprendices deben ser superiores a los que aprendieron en su país de origen. que hayan llegado o tengan dificultades para aprender después de que expire el período de capacitación, el personal que regrese debe dedicarse a trabajos profesionales relacionados con el campo de capacitación en Japón.
Las empresas que envían aprendices a Japón deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Ser una organización pública local o extranjera o una institución equivalente a dicha organización, como una central banco, instituciones internacionales, etc.
;
(2) Empresas que aceptan inversiones extranjeras de empresas japonesas;
(3) Empresas extranjeras que han tenido una relación comercial con la empresa que tiene la intención de enviar o aceptar aprendices por más más de un año, o en el último año Empresas extranjeras cuyo volumen comercial bilateral anual exceda los 6.543,8 mil millones de yenes.
Para las empresas japonesas con una participación japonesa del 20% o más en una empresa conjunta con financiación extranjera, la relación entre el número de aprendices extranjeros y el número de empleados originales de la empresa es 1:20, es decir Es decir, el número total de aprendices extranjeros contratados por la empresa no excederá 1/20 del número total de empleados de la empresa.
Aquellos que permanecen en Japón por asuntos oficiales dentro de los 90 días para participar en actividades comerciales, aquellos que participan en actividades de intercambio con ciudades hermanas dentro de los 15 días y aquellos que participan en actividades religiosas, juegos deportivos y acceso a la universidad. Los exámenes dentro de los 90 días pueden solicitar este tipo de visa. Cuando los gerentes de empresas extranjeras necesitan negociar o firmar contratos comerciales en Japón, pueden obtener visas de visita por 15 a 90 días. Los chinos que deseen ir a Japón para realizar actividades comerciales a corto plazo deben solicitar una visa llamada "P". Este método P se aplica a intercambios de negocios, conferencias, deportes, culturales y académicos (incluida la investigación) y otros fines, así como a procedimientos de visa para estancias de corta duración dentro de los 90 días. Siempre que no haya problemas con los materiales de solicitud, la Embajada de Japón en Beijing o el Consulado General en Shanghai pueden emitir una visa el séptimo día hábil a partir del segundo día después de que se acepte la solicitud, y los Consulados Generales en Shenyang, Dalian Y Guangzhou puede emitir la visa el décimo día después de recibir la solicitud.
El procedimiento para solicitar una visa según el método anterior es que la parte japonesa proporciona la carta de invitación, la lista de solicitantes, el horario de residencia y otros materiales necesarios, y los envía al solicitante en China. Los solicitantes envían su pasaporte, formulario de solicitud de visa, fotografías (por duplicado) y materiales enviados desde Japón directamente a la embajada o consulado para solicitar una visa. Las solicitudes de visa no pueden ser manejadas por invitantes japoneses.
Para solicitar una visa, se deben proporcionar los siguientes materiales y certificados:
(1) 2 copias del formulario de solicitud de visa (con fotos);
(2) Indicar el propósito de la visita 2 copias de notas o cartas oficiales que indiquen la duración de la estadía
(3) Pasaporte
(4) Original y dos copias del motivo; para el ingreso;
( 5) Dos originales y dos copias de la carta de garantía principal;
(6) Dos originales y dos copias del anexo;
(7) Dos originales y dos copias, incluyendo nombre, sexo, año de nacimiento, mes, día, número de pasaporte y fecha de emisión.
Solo los tres archivos anteriores son válidos.
Cualquier solicitante que solicite un viaje de negocios a Japón debe presentar una copia del registro de persona jurídica de la unidad de contratación japonesa. Si la empresa japonesa cotiza en bolsa, no se requiere ninguna presentación. Si permanece en Japón por más de 90 días, o si realiza actividades remuneradas en Japón y recibe capacitación durante su estadía, no puede presentar su solicitud a través de este método.