Poemas sobre la madre
[Tang] Meng Jiao
La madre usó la aguja y el hilo en sus manos para hacer ropa para su hijo que había viajado una larga distancia.
Antes de partir, me dieron una puntada por temor a que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde.
¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol en primavera?
Traducción
La amorosa madre usa la aguja y el hilo en sus manos para hacer ropa para su hijo que está en una relación a larga distancia.
Antes de salir cosía bien por miedo a que su hijo volviera tarde y se le estropeara la ropa.
¿Quién se atreve a decir que un niño con una piedad filial tan débil como la hierba puede devolver la bondad de una madre amorosa como Chunhui Puze?
2. "No seas una madre anciana"
[Dinastía Qing] Huang Jingren
Fui al río de mi madre con una reverencia, y mi las lágrimas estaban blancas de tristeza.
Esta es una miserable noche de nieve en Chaimen. Tener hijos en esta época es mejor que no tener nada en absoluto.
Anotar...
Levanta la cortina de la puerta, porque quiero ganarme la vida en Heliang y me resisto a despedirme de mi anciana madre. Al ver a mi madre canosa, no pude evitar llorar. Mis lágrimas se habían secado.
En esta noche nevada, no pude cumplir mi piedad filial hacia mi madre, y no pude evitar suspirar: ¿De qué sirve criar a un hijo? Todavía no lo quiero.
3. "Xuanmo Imagen 1"
[Dinastía Yuan] Wang Mian
Flores de lirio de día brillantes, Luo Sheng North Hall.
El viento del sur sopla el corazón, ¿para quién vomita?
Una madre cariñosa se apoya contra la puerta, lo que dificulta el viaje del vagabundo.
Que el sol sea escaso y espantoso.
Mirando hacia el bosque nuboso, me da vergüenza escuchar el canto de los pájaros.
Anotar...
El brillante lirio de día nació bajo el Beitang.
El viento del sur sopla las azucenas, meciéndose y revelando su fragancia ¿para quién?
La amable madre se apoyó contra la puerta, esperando con ansias a su hijo.
¡Es tan duro para un viajero en un viaje largo!
El apoyo a los padres se está alejando cada día.
No todos los días llegan noticias sobre el niño.
Mirando hacia un bosque envuelto en nubes y niebla,
Al escuchar el grito del pájaro sabio, todavía lo extraño, que lástima.
4. "Madre desaparecida"
[Dinastía Song] He Gong
Las flores heladas, las flores de caña y la ropa están mojadas por las lágrimas y la cabeza calva. Ya no se apoya en Chai Fei.
En mayo del año pasado, Huang Meiyu Zeng Dian regresó a su ciudad natal vestido de sotana.
Traducción
¿Cuántas veces me he sentado bajo las flores y tocado la flauta? La pared roja de la Vía Láctea me parece muy lejana. Las estrellas que tengo ante mí no son las estrellas de anoche. ¿Por quién estuve en el viento toda la noche?
Los sentimientos persistentes son como gusanos de seda, y los corazones errantes son como plátanos pelados. Recordando la escena de la noche de luna llena cuando ella tenía quince años, es una lástima que la copa de vino que tengo en la mano no pueda eliminar la tristeza de mi corazón.
5. "Madre adiós al hijo"
Bai Juyi
Las madres son diferentes a los niños, y los niños también son diferentes a las madres. Durante el día no hay luces ni llantos.
General Guan, un antiguo título general, recibió un nuevo título el año pasado.
Da la bienvenida a Luoyang como una flor con un regalo de 2 millones de yuanes.
La gente nueva acoge a los viejos y los abandona. El loto en la palma es una espina en el costado.
No es triste acoger lo nuevo y abandonar lo viejo, pero sí es triste dejar a dos hijos en casa.
Al principio me ayudaban a caminar y al principio me sentaba, lloraba y me agarraba de la ropa de la gente.
Con la nueva belleza de su pareja, mi madre y mi hijo se separan.
Es mejor tener un cuervo y una urraca en el bosque, y la madre no perderá a sus crías, macho y hembra.
Debe ser como los melocotoneros y ciruelos del jardín, con flores cayendo de las ramas con el viento.
Recién casados, recién casados, escúchenme, la chica de la casa roja infinita en Luoyang.
Espero que el general logre grandes logros y que haya más recién llegados mejores que tú.
Traducción
Las madres son diferentes a los niños y los niños son diferentes a las madres. La luz del sol durante el día parecía haber perdido su brillo debido a la tristeza y los gritos eran infinitamente miserables.
La familia vive en Chang'an, Kansai, y el marido ocupa un alto cargo y es general. El año pasado recibió el título de caballero por su destacado servicio militar.
También recibió una recompensa de 2 millones de yuanes, por lo que se casó con una hermosa novia en Luoyang.
Si la novia no está satisfecha cuando llega, le pedirá a su marido que abandone a su esposa; ella es el loto en su palma, y yo soy la espina en sus ojos.
Es parte de la naturaleza humana que le guste lo nuevo y no le guste lo viejo, y no es algo por lo que estar triste.
Haría las maletas y me iría de mala gana, pero lamentablemente a mi marido todavía le quedan dos hijos biológicos en casa.
Uno puede simplemente caminar alrededor de la cama y el otro simplemente sentarse. El niño sentado lloraba y el niño que caminaba agarraba mi ropa.
Tú y tu esposa sois nuevos amantes, pero nos habéis hecho imposible, madre e hijo, volver a vernos.
En ese momento, mi corazón se llenó de una tristeza indescriptible. Las emociones humanas no son tan volubles como las de la urraca negra del bosque. Las madres nunca abandonan a sus polluelos y los machos siempre los cuidan.
Esta escena es como el melocotonero del patio trasero. Los pétalos que alguna vez cubrieron el invernadero han caído con el viento, pero los frutos jóvenes aún colgarán de la copa del árbol y experimentarán escarcha, nieve, lluvia y rocío.
Recién llegado, recién llegado, escúchame. Hay innumerables bellezas en la Mansión Roja en Luoyang.
Espero que el general logre grandes logros en el futuro y se case con una novia más exquisita que tú.