Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poemas que describen el Año Nuevo chinoHay otro pueblo con un futuro brillante y un futuro brillante. Las mujeres hermosas fomentan la longevidad, y las hojas de ciprés y los pimientos verdes lucen hermosas mangas. En lo profundo de mi ciudad natal, no me conozco bien, pero solo estoy con Dong Jun. 3. El primer día del Año Nuevo Lunar en (Kong), el cabello de Xiao Shu todavía estaba gris y permaneció despierto toda la noche. Corta las velas para secar la cena y la bebida, y gasta todo tu dinero de primavera. Escuche la inocencia infantil de los petardos encendidos y observe los cambios en los personajes de las flores de durazno. Añade una flor de ciruelo al cuerno del tambor para celebrar el Año Nuevo con risas. 4. Un amarre al pie de la montaña Beipu (Wangwan). Serpenteamos bajo las montañas verdes. Mi bote y yo caminamos por el agua verde. Hasta que la orilla del río se ensancha con la marea baja y no hay viento que sople mi vela solitaria. ...la noche da paso a un mar de sol, y el año viejo se funde en frescura. Finalmente puedo enviar a mi mensajero ganso salvaje de regreso a Luoyang. 5. Extraño mi hogar todos los días (Xue Daoheng). Sólo han pasado siete días desde la primavera y han pasado dos años desde que salí de casa. El día del regreso a casa queda detrás del regreso de los pájaros a la tierra, pero la idea de volver a casa llega antes de que florezcan las flores primaverales. Extensión: En la dinastía Yuan, los petardos de Wang Anshi sonaron durante un año y la brisa primaveral trajo calor a Tusu. Miles de familias siempre están reemplazando los melocotones viejos por otros nuevos. [Acerca del autor] Wang Anshi (1021-1086) fue un político, pensador y escritor de la dinastía Song del Norte. Festival de personajes, número nocturno de nivel medio. Linchuan, originario de Fuzhou (ahora Jiangxi). Renzong Li Qing era un Jinshi. En el tercer año del reinado de Jiayou (1058), propuso reformas, pidiendo cambiar la situación de "pobreza y debilidad", implementando la política de enriquecer al pueblo y fortalecer el ejército, frenar las fusiones de los terratenientes burocráticos y fortalecer el poder gobernante. , impidiendo levantamientos campesinos a gran escala y consolidando el dominio de la clase terrateniente. En el segundo año del reinado de Zongshen Xining (1069), participó en asuntos políticos. Al año siguiente, se convirtió en primer ministro y confió en Zongshen para implementar reformas políticas. Y apoyar a Xihe y otros cinco estados para mejorar la situación de lucha contra Xixia. Los conservadores se oponen a la nueva ley. Xining fue despedido de su cargo al séptimo año. Al año siguiente, se volvió a dividir en diferentes etapas. En el noveno año, renunció y todavía vivía en Jiangning (ahora Nanjing, provincia de Jiangsu). Cambió su nombre a Gong Jing y fue conocido como Gong Jing en el mundo. Obituarios de muerte. Destacó que "el poder cambia con el tiempo" y se opuso al conservadurismo. Fue un reformador en China en el siglo XI. Abogó por "perseguir absolutamente el derecho, por lo que se ocupa de los asuntos del mundo" y creó una oficina especial para permitir que los eruditos y discípulos recopilen el nuevo significado de cada clásico en la versión final para su memorización. Los nuevos significados de los tres clásicos "Poesía", "Libro" y "Zhou Guan" son los más importantes, y "Zhou Guan Yi Xin" puede explicar especialmente la teoría del New Deal. Su poesía y prosa expusieron las deficiencias de la época, reflejaron las contradicciones sociales y reflejaron sus opiniones y ambiciones políticas. La prosa es vigorosa y poderosa. En la antigüedad, figuraba como uno de los "ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". La poesía es vigorosa y fresca. Aunque no hay muchas palabras, pero el estilo es alto, "Guizhi Huajinling Nostalgia" es bastante famoso. Muchas de sus obras, como "Zi Shuo" y "Zhongshan Illustrated Records", se han perdido. "Linchuan Ji", "Lin Shiyi" y "Three Classics" de Wang contienen fragmentos de "Zhou Guan" y "Laozi Zhu". [Nota] Día de enero: El primer día del primer mes lunar, que ahora es el Festival de Primavera. Petardos: petardos. Los mandriles queman bambú en la víspera de Año Nuevo, y el sonido del bambú al estallar asusta a los mandriles y lo evitan. Un año de diferencia: Ha pasado un año. Tu Su: Tu Su. En la antigüedad, existía la costumbre de que cada Nochevieja, los miembros de la familia prepararan vino con hierba Tusu y lo colgaran en el pozo. Lo sacarían el día de Año Nuevo y toda la familia bebería vino Tusu oriental. En resumen, la brisa primaveral sopla aire cálido hacia el vino Tusu (es decir, después de beber vino Tusu, siento que la primavera ha llegado cálidamente). Wanwan: Genial. En definitiva, el sol naciente brilla para toda la familia. Fu Tao: Un trozo de tablero de madera roja con el nombre del dios de la puerta pintado o grabado, que luego evolucionó hasta convertirse en Coplas de Primavera. Reemplace siempre los amuletos viejos por otros nuevos: Reemplace siempre los amuletos viejos por otros nuevos. Fu Tao está hecho de madera de durazno. En la antigüedad, cada hogar usaba dos tablas de durazno para dibujar dos estatuas y colgarlas en la puerta, lo que se decía que podía proteger a los espíritus malignos. El sonido de los petardos despide el año viejo y la brisa primaveral aporta calidez al cuenco de vino Tusu. El sol naciente brilla sobre miles de hogares y cada hogar reemplaza el antiguo símbolo por un nuevo símbolo de melocotón. (2) Con el sonido de los petardos, nos despedimos del año viejo y damos la bienvenida al año nuevo. ¡Fue muy agradable tener la cálida brisa primaveral en la acera mientras la gente bebía un delicioso vino Tusu! Al amanecer, cada hogar se quita los viejos adornos de melocotón y se pone otros nuevos para dar la bienvenida al Año Nuevo. [Apreciación] Este poema describe las conmovedoras escenas de emoción, alegría y renovación del día de Año Nuevo, y expresa los pensamientos y sentimientos del autor sobre la reforma política. La primera frase "Un año con el sonido de los petardos" despide el año viejo y da la bienvenida al año nuevo con el sonido de los petardos. Las frases siguen de cerca el título, exagerando la atmósfera animada y alegre del Festival de Primavera.
Poemas que describen el Año Nuevo chinoHay otro pueblo con un futuro brillante y un futuro brillante. Las mujeres hermosas fomentan la longevidad, y las hojas de ciprés y los pimientos verdes lucen hermosas mangas. En lo profundo de mi ciudad natal, no me conozco bien, pero solo estoy con Dong Jun. 3. El primer día del Año Nuevo Lunar en (Kong), el cabello de Xiao Shu todavía estaba gris y permaneció despierto toda la noche. Corta las velas para secar la cena y la bebida, y gasta todo tu dinero de primavera. Escuche la inocencia infantil de los petardos encendidos y observe los cambios en los personajes de las flores de durazno. Añade una flor de ciruelo al cuerno del tambor para celebrar el Año Nuevo con risas. 4. Un amarre al pie de la montaña Beipu (Wangwan). Serpenteamos bajo las montañas verdes. Mi bote y yo caminamos por el agua verde. Hasta que la orilla del río se ensancha con la marea baja y no hay viento que sople mi vela solitaria. ...la noche da paso a un mar de sol, y el año viejo se funde en frescura. Finalmente puedo enviar a mi mensajero ganso salvaje de regreso a Luoyang. 5. Extraño mi hogar todos los días (Xue Daoheng). Sólo han pasado siete días desde la primavera y han pasado dos años desde que salí de casa. El día del regreso a casa queda detrás del regreso de los pájaros a la tierra, pero la idea de volver a casa llega antes de que florezcan las flores primaverales. Extensión: En la dinastía Yuan, los petardos de Wang Anshi sonaron durante un año y la brisa primaveral trajo calor a Tusu. Miles de familias siempre están reemplazando los melocotones viejos por otros nuevos. [Acerca del autor] Wang Anshi (1021-1086) fue un político, pensador y escritor de la dinastía Song del Norte. Festival de personajes, número nocturno de nivel medio. Linchuan, originario de Fuzhou (ahora Jiangxi). Renzong Li Qing era un Jinshi. En el tercer año del reinado de Jiayou (1058), propuso reformas, pidiendo cambiar la situación de "pobreza y debilidad", implementando la política de enriquecer al pueblo y fortalecer el ejército, frenar las fusiones de los terratenientes burocráticos y fortalecer el poder gobernante. , impidiendo levantamientos campesinos a gran escala y consolidando el dominio de la clase terrateniente. En el segundo año del reinado de Zongshen Xining (1069), participó en asuntos políticos. Al año siguiente, se convirtió en primer ministro y confió en Zongshen para implementar reformas políticas. Y apoyar a Xihe y otros cinco estados para mejorar la situación de lucha contra Xixia. Los conservadores se oponen a la nueva ley. Xining fue despedido de su cargo al séptimo año. Al año siguiente, se volvió a dividir en diferentes etapas. En el noveno año, renunció y todavía vivía en Jiangning (ahora Nanjing, provincia de Jiangsu). Cambió su nombre a Gong Jing y fue conocido como Gong Jing en el mundo. Obituarios de muerte. Destacó que "el poder cambia con el tiempo" y se opuso al conservadurismo. Fue un reformador en China en el siglo XI. Abogó por "perseguir absolutamente el derecho, por lo que se ocupa de los asuntos del mundo" y creó una oficina especial para permitir que los eruditos y discípulos recopilen el nuevo significado de cada clásico en la versión final para su memorización. Los nuevos significados de los tres clásicos "Poesía", "Libro" y "Zhou Guan" son los más importantes, y "Zhou Guan Yi Xin" puede explicar especialmente la teoría del New Deal. Su poesía y prosa expusieron las deficiencias de la época, reflejaron las contradicciones sociales y reflejaron sus opiniones y ambiciones políticas. La prosa es vigorosa y poderosa. En la antigüedad, figuraba como uno de los "ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". La poesía es vigorosa y fresca. Aunque no hay muchas palabras, pero el estilo es alto, "Guizhi Huajinling Nostalgia" es bastante famoso. Muchas de sus obras, como "Zi Shuo" y "Zhongshan Illustrated Records", se han perdido. "Linchuan Ji", "Lin Shiyi" y "Three Classics" de Wang contienen fragmentos de "Zhou Guan" y "Laozi Zhu". [Nota] Día de enero: El primer día del primer mes lunar, que ahora es el Festival de Primavera. Petardos: petardos. Los mandriles queman bambú en la víspera de Año Nuevo, y el sonido del bambú al estallar asusta a los mandriles y lo evitan. Un año de diferencia: Ha pasado un año. Tu Su: Tu Su. En la antigüedad, existía la costumbre de que cada Nochevieja, los miembros de la familia prepararan vino con hierba Tusu y lo colgaran en el pozo. Lo sacarían el día de Año Nuevo y toda la familia bebería vino Tusu oriental. En resumen, la brisa primaveral sopla aire cálido hacia el vino Tusu (es decir, después de beber vino Tusu, siento que la primavera ha llegado cálidamente). Wanwan: Genial. En definitiva, el sol naciente brilla para toda la familia. Fu Tao: Un trozo de tablero de madera roja con el nombre del dios de la puerta pintado o grabado, que luego evolucionó hasta convertirse en Coplas de Primavera. Reemplace siempre los amuletos viejos por otros nuevos: Reemplace siempre los amuletos viejos por otros nuevos. Fu Tao está hecho de madera de durazno. En la antigüedad, cada hogar usaba dos tablas de durazno para dibujar dos estatuas y colgarlas en la puerta, lo que se decía que podía proteger a los espíritus malignos. El sonido de los petardos despide el año viejo y la brisa primaveral aporta calidez al cuenco de vino Tusu. El sol naciente brilla sobre miles de hogares y cada hogar reemplaza el antiguo símbolo por un nuevo símbolo de melocotón. (2) Con el sonido de los petardos, nos despedimos del año viejo y damos la bienvenida al año nuevo. ¡Fue muy agradable tener la cálida brisa primaveral en la acera mientras la gente bebía un delicioso vino Tusu! Al amanecer, cada hogar se quita los viejos adornos de melocotón y se pone otros nuevos para dar la bienvenida al Año Nuevo. [Apreciación] Este poema describe las conmovedoras escenas de emoción, alegría y renovación del día de Año Nuevo, y expresa los pensamientos y sentimientos del autor sobre la reforma política. La primera frase "Un año con el sonido de los petardos" despide el año viejo y da la bienvenida al año nuevo con el sonido de los petardos. Las frases siguen de cerca el título, exagerando la atmósfera animada y alegre del Festival de Primavera.
La segunda frase, "La brisa primaveral calienta a Tusu", describe a las personas que beben vino Tusu bajo la cálida brisa primaveral. La tercera frase, "Miles de hogares están muriendo", describe el brillo del sol naciente que brilla sobre miles de hogares. "Diez mil" se utiliza para expresar la brillante escena del amanecer, que simboliza infinitas perspectivas brillantes. Conclusión La frase "cambiar siempre amuletos viejos por melocotones nuevos" no sólo describe las costumbres populares de esa época, sino que también incluye el significado de cambiar tela vieja por tela nueva. "Fu Tao" es una especie de tabla de madera roja con dioses pintados, que se cuelga en la puerta para ahuyentar a los espíritus malignos. Cada día de Año Nuevo, quítate los viejos dijes de durazno y reemplázalos por otros nuevos. "Los nuevos melocotones reemplazan los viejos símbolos" se hace eco de la primera frase de los petardos para despedir el nuevo año, mostrando vívidamente la escena de renovación de todo. Wang Anshi es a la vez político y poeta. Muchos de sus poemas sobre escenas y objetos contienen un fuerte contenido político. Este poema expresa su ambición, optimismo y confianza en gobernar la reforma, erradicar lo viejo y enriquecer al pueblo al describir el día de Año Nuevo y la nueva atmósfera del día de Año Nuevo. Todo el poema está escrito en un estilo ligero con colores brillantes, y la mirada de los ojos complementa los sentimientos del corazón. De hecho, este es un buen poema con un significado profundo. [Costumbres del Festival de Primavera] El Festival de Primavera es el comienzo del calendario lunar chino y también es el festival tradicional antiguo más solemne y animado entre el pueblo chino. Las costumbres populares chinas de celebrar el Festival de Primavera evolucionaron a partir del "Festival de Diciembre" en la sociedad primitiva. Después de un año de arduo trabajo, los antiguos chinos utilizaban la cosecha de su agricultura y caza para ofrecer sacrificios a dioses y antepasados al final del año para agradecer a la naturaleza por sus regalos. El Festival de Primavera también se llama "Año Nuevo", comúnmente conocido como "Nian", que es un animal ficticio que trae mala suerte a las personas. Cuando llega "Nian", los árboles se marchitan y la hierba deja de crecer; después de un año, todo crece y hay flores por todas partes. El día 30 del duodécimo mes lunar, la manecilla de la hora pasa de la medianoche y el Festival de Primavera está aquí. Según el calendario lunar chino, comúnmente conocido como el primer día del Año Nuevo, las celebraciones tradicionales duran desde la víspera de Año Nuevo hasta el Festival de los Faroles, el decimoquinto día del primer mes lunar. Antes del primer día del primer mes lunar, se celebra el culto a los antepasados para eliminar la suciedad. El día 30, habrá ceremonias como colocar dioses en las puertas, coplas, comer bolas de masa, encender petardos y "mantener el año" en la víspera de Año Nuevo. El primer día del primer mes lunar, la generación más joven saluda el Año Nuevo a sus mayores y luego visita a familiares y amigos. Cuando familiares y amigos se encuentran por primera vez, dirán cosas como "hazte rico" y "feliz año nuevo" para felicitarse mutuamente. El nuevo yerno saludará el Año Nuevo en casa de sus padres, normalmente el tercer día del año nuevo lunar. Además, durante el festival, además de visitarse unos a otros, también hay costumbres como dar dinero de la suerte a los niños, danza del león, linternas de dragones, actuaciones sociales de fuego, mercados de flores y observación de linternas. Durante este período, las linternas llenan la ciudad, los turistas llenan las calles y el evento no tiene precedentes. El Festival de Primavera no termina hasta el Festival de los Faroles (el decimoquinto día del primer mes lunar). Kong, Kong (1648~1718), cuyo verdadero nombre era Jichong, era de la dinastía Tang del Este (el nombre del poema de las dinastías Sui y Yuan era la dinastía Tang del Este), su apodo era An Tang y se hacía llamar Shanren. Originario de Qufu, provincia de Shandong, nieto de Confucio en la 63.ª generación, poeta y dramaturgo de principios de la dinastía Qing. Heredó la tradición ideológica y el pensamiento académico del confucianismo y concedió gran importancia al conocimiento de los rituales, la música, las ciencias militares, la agricultura y otros aspectos. Desde pequeño también estudió las leyes de la música, que sentaron las bases para la futura creación dramática. El mundo lo compara con Hong Sheng, el autor de "El Palacio de la Vida Eterna", y lo llama "Nanhong Beidong". Texto completo