Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poesía que describe la primavera

Poesía que describe la primavera

Poemas que describen la primavera: "Día de la primavera" de Zhu Xi de la dinastía Song, "Oda a los sauces" de He Zhizhang de la dinastía Tang, "Viaje de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi de la dinastía Tang Dinastía, "Lluvia alegre en una noche de primavera" de Du Fu de la dinastía Tang, "Amarrando el barco" de Wang Anshi de la dinastía Song Guazhou".

1. "Spring Day" de Zhu Xi de la dinastía Song

El hermoso paisaje se encuentra en las costas de Surabaya, y el paisaje ilimitado es nuevo por un tiempo. Es fácil reconocer que con el viento de levante siempre hay primavera de mil colores.

Traducción: Es una hermosa excursión primaveral en la costa de Surabaya, y el paisaje ilimitado adquiere un nuevo aspecto. Cualquiera puede ver la cara de la primavera. La brisa primaveral hace florecer las flores y se convierte en un derroche de paisajes primaverales que están por todas partes.

2. "Oda al Sauce" de He Zhizhang de la Dinastía Tang

El jaspe es tan alto como un árbol, con miles de cintas de seda verde colgando. No sé quién corta las finas hojas. La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras.

Traducción: Los altos sauces están cubiertos de hojas nuevas de color esmeralda, y las suaves ramas de los sauces cuelgan, como miles de cintas verdes que ondean suavemente. ¿De quién son las hábiles manos que cortan estas finas hojas tiernas? Resultó ser la cálida brisa primaveral de febrero, como un par de hábiles tijeras.

3. "Tour de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi en la dinastía Tang

Al oeste del Pabellón Jia en el norte del Templo Gushan, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes están bajas. En varios lugares, las primeras oropéndolas compiten por el calor en los árboles, mientras las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Las flores al azar van encantando gradualmente los ojos, y solo Asakusa no tiene cascos de caballo. Mi parte favorita del lago es el lado este del lago, donde los álamos verdes dan sombra al terraplén de arena blanca.

Traducción: Caminando hacia el norte del templo Gushan y al oeste del pabellón Jia Gong, me detuve un momento y miré a lo lejos, vi que la superficie del agua se elevaba, nubes blancas colgaban bajas y. la belleza era ilimitada. Varias oropéndolas vuelan primero hacia los árboles soleados, mientras ¿las golondrinas de quién traen barro primaveral para construir nuevos nidos? Las flores son coloridas, casi encantadoras, y la hierba silvestre es verde y apenas cubre los cascos del caballo. El paisaje en el lado este del lago es inolvidable. Lo más hermoso es el terraplén de arena blanca a la sombra de álamos verdes.

4. "Lluvia alegre en una noche de primavera" de Du Fu en la dinastía Tang

La buena lluvia conoce la estación y la primavera llegará. Colándose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. Los senderos salvajes están todos oscuros por las nubes, pero los barcos fluviales sólo brillan por el fuego. Mire el lugar rojo y húmedo al amanecer, las flores pesan sobre la ciudad oficial.

Traducción: La buena lluvia parece elegir el momento adecuado para caer en la primavera cuando todas las cosas emergen. Con la suave brisa, entra silenciosamente en la noche. Fina y densamente, nutre todas las cosas de la tierra. Gruesas nubes oscuras cubren los campos y los caminos, y lucecitas parpadean en los barcos de pesca en el río. Mire las flores cubiertas de rocío nuevamente mañana por la mañana, Chengdu estará en plena floración.

5. Wang Anshi de la dinastía Song, "Embarque en Guazhou"

Entre Jingkou Guazhou y el agua, Zhongshan sólo está separada por varias montañas. La brisa primaveral vuelve a ser verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo volverá a brillar sobre mí la luna brillante?

Traducción: Jingkou y Guazhou están separados por solo un río, y Zhongshan solo está separado por unas pocas capas de montañas verdes. La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde en la orilla sur del río, pero, luna brillante en el cielo, ¿cuándo podrás alumbrarme de regreso a casa?