Párrafos y significados del texto original de “Caminando”
"Walking" es un ensayo escrito por el escritor contemporáneo Mo Huaiqi en 1985. Este artículo describe un paseo familiar que involucra a tres generaciones de cuatro personas, desencadenando el "sentimiento de vida" del autor y expresando un profundo afecto familiar entrelazado entre madre e hijo, padre e hijo, abuelos y nietos.
Los párrafos y significados de "Walking"
El texto completo de "Walking" tiene ocho párrafos naturales, que se pueden dividir en dos partes.
Primera parte (①): De forma resumida se explica el lugar del paseo y los personajes relevantes.
La segunda parte (② ~ ⑧): céntrate en el proceso de caminar. Esta parte se puede dividir en tres niveles según el contenido.
El primer nivel (②) explica el cambio de actitud de la madre ante este paseo.
La segunda capa (③ ~ ⑤) escribe sobre el paisaje primaveral de los campos y la diversión de un paseo familiar.
El tercer nivel (⑥~⑧) escribe sobre las diferencias que surgen en la ruta a pie y sus soluciones. Texto original de "Un Paseo"
Dimos un paseo por el campo: yo, mi madre, mi mujer y mi hijo.
Mi madre no quería salir. Es anciana y tiene mala salud. Se siente cansada cuando camina largas distancias. Dije que por eso deberíamos caminar más. Mi madre asintió convencida y fue a buscar su abrigo. Ella me escucha como yo la escuchaba cuando era pequeña.
Hace buen tiempo. La primavera de este año llegó demasiado tarde, demasiado tarde. Algunas personas mayores no lo soportan. Pero la primavera finalmente está aquí. Mi madre sobrevivió otro invierno.
En este campo de principios de primavera en el sur, grandes y pequeños parches de verde nuevo se extienden al azar, algunos gruesos, otros claros, los brotes verdes de los árboles también son densos; también gorgoteo. Todo esto me recuerda una cosa: la vida.
Mi madre y yo íbamos delante, y mi esposa y mi hijo detrás. El pequeño de repente gritó: "También hay una madre y un hijo al frente, y una madre y un hijo atrás".
Después hubo diferencias: mi madre quería tomar el camino grande, que es suave; mi hijo quería tomar el camino pequeño, que es interesante. Sin embargo, todo depende de mí. Mi madre es mayor y hace tiempo que está acostumbrada a obedecer a su fuerte hijo; mi hijo aún es joven y todavía está acostumbrado a obedecer a su alto padre, en cuanto a mi esposa, ella siempre me escucha afuera; De repente sentí una gran responsabilidad, como un líder nacional en un momento crítico. Quería encontrar la manera de tener ambos lados, pero no podía; quería dividir la familia y dividirla en dos grupos para que cada uno pudiera conseguir lo que quería, pero no quería. Decidí hacerle daño a mi hijo porque todavía tenía mucho tiempo con él. Le dije: "Toma el camino principal".
Pero la madre tocó la cabecita de su nieto y cambió de opinión: "Tomemos el camino pequeño". Sus ojos siguieron el camino pequeño: allí había coliflores doradas. Hay dos hileras ordenadas de moreras y al final hay un estanque de peces con agua cristalina. "Tú me llevas a donde no puedo ir", me dijo mi madre.
De esta manera, caminamos hacia la coliflor, la morera y el estanque de peces bajo el sol. Cuando llegamos a un lugar, me agaché y cargué a mi madre en mi espalda, y mi esposa también se agachó y cargué a mi hijo en mi espalda. Aunque mi madre es alta, es muy delgada, por lo que, naturalmente, no pesa demasiado. Aunque mi hijo es gordo, todavía es joven, por lo que, naturalmente, no pesa demasiado. Pero mi esposa y yo caminábamos despacio, con paso firme y con mucho cuidado, como si lo que yo llevaba a la espalda y lo que ella llevaba a la espalda sumaran el mundo entero. Introducción al autor
Mo Huaiqi (1951-2014), cuyos seudónimos son Zhou Pingan y Zhang Daming. Se graduó en el Departamento de China de la Universidad de Sichuan en 1982 y posteriormente se desempeñó como profesor en la Escuela de Artes Liberales de la Universidad Normal de Chongqing. Se dedica a la creación literaria desde hace más de 20 años y se le dan bien las novelas. En 1994, ganó el Premio Nacional de Literatura Zhuangzhong y sus ensayos "Walking" y "Sunset at Home" fueron seleccionados como textos chinos de secundaria. Sus obras incluyen la novela "Classic Relationship", la serie de novelas "Barrister's Reality Record", la novela corta "The Overdraft Era", "Old Stories in the Capital", "In the Mood for Love", "El gran templo de las seis cuerdas". ", etc.