¿Una colección completa de poemas en inglés que describen el otoño?
Poemas en inglés que describen el otoño: Otoño
¡La estación de la niebla y los frutos maduros!
Amigo íntimo del sol maduro;
Trazando con él cómo cargar y bendecir
Las enredaderas alrededor del techo de paja estaban cargadas de frutos;
Doblar la cabaña cubierta de musgo con las manzanas,
Dejar que todas las frutas estén completamente maduras;
Construir las calabazas y las cáscaras de avellana
tiene un sabor dulce núcleo para aumentar la brotación,
Más importante aún, las flores de abeja posteriores,
hasta que piensan que los días cálidos nunca pararán,
porque el verano inundó sus células húmedas y húmedas. .
¡Otoño brumoso y afrutado!
Deja que el sol maduro sea tu mejor amigo;
Conspira para usar muchas cuentas,
Los aleros peludos están cubiertos de enredaderas;
El viejo árbol cubierto de musgo frente a la cabaña tiene las ramas dobladas por el peso de las manzanas.
Deja que maduren todos los frutos;
Sopla la calabaza grande y abulta las cáscaras de avellana.
Rico relleno de nueces dulces a las abejas.
Dejen que más y más flores fuera de temporada echen sus capullos,
Hasta que piensen que los tiempos cálidos nunca terminarán,
Porque el verano está lleno sus nidos pegajosos.
¿Quién no te ve a menudo en tu tienda?
A veces, no importa quién vaya al extranjero a buscarlo, te encontrará
Sentada descuidadamente en el suelo del granero,
Tu cabello está suavemente arrastrado por el viento Levántate;
O duerme tranquilo sobre el surco a medio cosechar,
somnoliento de amapolas, y tu anzuelo
Disculpen todos y cada uno entrelazando flores;
A veces eres como una espigadora
Mantiene la cabeza cargada al otro lado del arroyo;
O en el lagar de sidra En la máquina de jugo, observando pacientemente ,
Observas el exudado final hora tras hora.
¿Quién no te ve a menudo escondido en el granero?
A veces, cualquiera puede encontrarlo si sale a buscarlo.
Te sientas despreocupado en la era,
tu cabello es arrastrado por el viento aventador;
O, deléitate con la fragancia de las flores,
Duermes en un campo a medio cosechar,
dejas que la hoz descanse junto a los cultivos y las flores en el siguiente borde del campo;
A veces, como un carroñero.
Cruzas el arroyo cargado de cosecha;
O, esperas pacientemente junto al exprimidor de frutas,
Miras fijamente la pulpa del vino que se escurre lentamente mientras lo vigilaba. mucho tiempo.
¿Dónde están los cantos de la primavera? Ay, ¿dónde están?
No pienses en ellos, tú también tienes tu música,
Cuando las franjas de nubes florezcan en los últimos días,
Toca la llanura de rastrojos con color rosa ;
Entonces en un coro triste todos los insectos lloran
En el río, subiendo alto
o hundiéndose como la brisa Vida o muerte;
p>
El fuerte balido de un cordero adulto proviene de las colinas;
El grillo canta ahora con una suavidad aguda.
La agachadiza de pecho rojo en Silbando; el jardín;
Las golondrinas reunidas susurran en el cielo.
¿Dónde cae el Canto de la Primavera? Por desgracia, ¿dónde encontrarlo?
No lo pienses, tú también tienes tu música, -
Cuando las nubes flotantes reflejan el día que pasa,
El rosado atardecer mancha En este En ese momento, los insectos otoñales cantaban bajo los sauces llorones junto al río.
Entrelazadas en tristes armonías, a veces vuelan.
Cayendo repentinamente, moviéndose o deteniéndose con la brisa;
Ovejas adultas balando en el arroyo de la montaña;
Grillos cantando bajo la cerca y petirrojos
cantar canciones agudas en el jardín;
Las golondrinas que vuelan en grupos susurran en el cielo.
Un poema en inglés sobre el otoño: La canción del otoño
Campo de Ellen Robena
Árboles dorados y rojos
Asentimiento a la brisa,
Cuando susurra: "El invierno está cerca;
Las nueces marrones caen
Al fuerte llamado del viento. A continuación,
Para él es el otoño del año
¡Adiós, dulces flores!
A través de los brillantes días de verano >Llenas de alegría nuestros corazones
Te extrañaremos mucho. mucho,
Pero debes ir,
Porque es el otoño del año /p>
El clima se está poniendo más frío ahora,
. A medida que envejecemos,
la hierba se vuelve marrón y seca;
Conocimiento valiente El ruiseñor
dejó su nido,
por ello Era el otoño del año
Susurré una oración
al final del día,
Niños encantadores,
Posiblemente. puro crecimiento
Nieve como lana
Eso fue después del otoño del año
Lectura ampliada de artículos relacionados: Bellos recuerdos del otoño
Shi Tiesheng
Shi Tiesheng
Mi temperamento empeoró después de que mis piernas quedaron paralizadas. Estaba furioso. Al mirar a Yan Zhen, de repente rompía el vidrio frente a mí; Al escuchar el dulce canto de Li Guyi, golpeaba las cosas que tenía a mano contra las paredes circundantes y mi madre se escondía en silencio, fuera de mi vista. Cuando todo volvía a la calma, ella entraba en silencio, mirándome con los ojos rojos.
Cuando mis piernas estaban paralizadas, mi temperamento se volvió impotente. Mirando a los gansos volando en el cielo, de repente desempolvaba la ventana del auto frente a mí. Escuchando el dulce canto de Li Guyi. Silenciosamente tiraba las cosas en mis manos contra las paredes circundantes. Ella se escondió y observó en secreto mi comportamiento fuera de mi vista hasta que todo se detuvo, ella entró silenciosamente y me miró con ojos tristes. Escuché sobre las flores en el Mar del Norte. Está todo abierto, te invito a dar un paseo. "Ella siempre decía eso. A mi madre le gustan las flores, pero como mis piernas estaban paralizadas, las flores que ella ayudó a plantar han muerto.
"Escuché que las flores están floreciendo en Beihai, te recomiendo que vayas. y echa un vistazo. "Ella siempre * * * me decía * * * en el pasado. A mamá le gustan las flores, pero desde que me rompí la pierna, las flores que plantó se han marchitado.
"No, yo ¡no irá! "Me di una fuerte palmada en mis dos odiosas piernas y grité:" ¿Cuál es el sentido de mi vida? ""Mi madre corrió hacia mí, me agarró la mano, contuvo el llanto y dijo: "Estamos juntos, vivimos una buena vida, vivimos una buena vida..."
"No, no lo hago. No quiero ir". Me di una palmada desesperada en mis malditas piernas y grité: "¿Por qué sigo viva?" Mi madre rápidamente tomó mi mano para reprimir el llanto y dijo con sollozos ahogados: "Los dos estamos juntos, ¿está bien? Vive, vive una vida feliz..."
Pero nunca supe que su enfermedad había llegado a esa etapa. Más tarde, mi hermana me dijo que a menudo le dolía el hígado y que no podía dormir en toda la noche.
Nunca me di cuenta de que su condición no podía empeorar. Más tarde, mi hermana me dijo que mi madre a menudo no podía dormir en toda la noche porque le dolía mucho el hígado.
Ese día me senté solo en la casa otra vez, mirando las hojas caer fuera de la ventana. La madre entró y se paró frente a la ventana: "Los crisantemos están floreciendo en Beihai. Te insto a que vayas a echar un vistazo". Había una expresión suplicante en su rostro demacrado.
Otro día, me quedé otra vez solo en casa, contemplando las hojas afuera y observando a través de la ventana cómo las hojas de otoño crujían* * *. En ese momento, mi madre entró y se paró frente a la ventana. "Los crisantemos en Beihai están floreciendo. Déjame llevarte de visita". Había una mirada suplicante en su rostro demacrado.
"¿Cuándo?" "¿Mañana, si quieres?", Dijo. Mi respuesta la sorprendió. "Está bien, mañana." Se sentó feliz un rato y luego se levantó: "Entonces prepárate rápido".
"¿Cuándo?" "Si quieres, ¿puedes hacerlo mañana?". "Está bien, recién mañana." Se dio la vuelta felizmente, sin saber si sentarse o pararse. “Preparémonos ahora.
"
"Oye, ¿estás molesto? Unos pocos pasos, ¿para qué estás preparado? Ella también sonrió, se sentó a mi lado y dijo: "Después de ver los crisantemos, vayamos a Fangshan". Te encantaba el amarillo guisante cuando eras niño. ¿Aún recuerdas aquella vez que te llevé a Beihai? Dijiste que Yang Shuhua era una oruga, corriendo y aplastándola..." De repente dejó de hablar. Era más sensible a palabras como "correr" y "pisar" que yo. Salió en silencio otra vez. p >
“¡Ay, qué aburrido! Está cerca, ¿necesitamos prepararnos? "Todos nos reímos y ella se sentó a mi lado y murmuró: "Entonces, vayamos al hotel Fangshan. Cuando eras joven, tu favorito eran los guisantes blandos. ¿Recuerdas nuestro último viaje a Beihai? Insistes en que las flores de álamo son insectos, corre y pisotealas hasta matarlas..." De repente, se detuvo. Ella es más sensible a palabras como "correr" y "empujar" que yo.
Ella Salió, nunca volvió.
Salió, pero nunca volvió.
Cuando los vecinos la llevaron al auto, todavía estaba vomitando sangre. Estaba tan pesada que mientras veía alejarse el triciclo, nunca pensé que sería para siempre.
Cuando los vecinos la subieron al carrito, ella todavía estaba vomitando sangre. Pensé que estaba enferma. Tan grave. Viendo alejarse las tres ruedas, nunca pensé que era una despedida eterna.
Cuando el chico vecino me llevó a verla, ella respiraba con dificultad, como ella. Una vida difícil. Alguien me dijo que sus últimas palabras antes de desmayarse fueron: "Mi hijo enfermo y mi hija menor de edad..." El joven de al lado me llevó a verla tratando de aguantar su último aliento, como lo hizo ella. A lo largo de su difícil vida, me dijeron, sus últimas palabras fueron: "Tengo un hijo paralítico y una hija soltera. ”
Es otoño otra vez y mi hermana me empujó a ir al crisantemo del Mar del Norte. Las flores amarillas son elegantes, las flores blancas son nobles y las flores violetas son cálidas y profundas, salpicando. El viento de otoño florece brillantemente. Conozco a mi madre. Asuntos pendientes. Mi hermana es igual. Estamos juntas y deberíamos vivir bien...
Es otoño otra vez y mi hermana me empujó a ver los crisantemos. en Beihai, las amarillas muestran sencillez y elegancia. El color es puro y noble; el color púrpura es cálido y profundo; todas las flores florecen con el viento otoñal. para una vida feliz...