Colección de citas famosas - Frases motivadoras - La diferencia entre brillante y brillante
La diferencia entre brillante y brillante
Existe una diferencia en la parte del discurso entre los dos.
1. Parte del discurso: "Brillante" es un adjetivo que se utiliza para describir un estado de luz suficiente y clara, como "la habitación es muy luminosa", que enfatiza la intensidad y claridad de la luz. y se puede utilizar para describir la fuente de luz, como por ejemplo "La luz era tan deslumbrante que llenó la habitación de luz". "Brillante" es un sustantivo que se utiliza a menudo para expresar un estado positivo, como "el futuro es brillante". No sólo puede referirse al mundo exterior, el brillo objetivo, sino también al mundo interior, la transparencia subjetiva.
上篇: La historia idiomática toca el piano para el bueyLa historia idiomática de la historia histórica proviene de "Zuo Zhuan·Los veintidós años de Xigong". El modismo "manténgase alejado de las tres casas" significa no discutir con los demás ni tomar la iniciativa de hacer concesiones. La historia proviene del dialecto mandarín Wu. El modismo "en pleno apogeo" describe una gran formación de un determinado grupo de personas o cosas. Esta historia se puede encontrar dos años después de la concesión al Emperador. Modismo". Para usar una metáfora, usa a alguien para castigarte a ti mismo. Esta historia proviene del "Libro de Jin·Zuo Si Zhuan". El modismo "Luoyang Zhigui" es para elogiar la popularidad de obras excelentes. La historia proviene de "Shishuoxinyu". dinero falso El modismo "Mirar las flores de los ciruelos para saciar la sed" es usar la fantasía para consolarse a uno mismo o a los demás. Esta historia proviene del modismo de Liezi Tang Wen "Montañas y ríos" y también es una metáfora de la música hermosa o de las personas con esas habilidades. Esta historia proviene de "Jin Shu·Fu Jian Zai Ji". El modismo "Cada árbol y cada árbol es un soldado" describe estar nervioso y desconfiado. La historia también se encuentra en el modismo "Explorar al enemigo". por estar tranquilo y calmado en tiempos difíciles. Esta historia proviene de la biografía de Du Jin. El modismo "La fuerza es tan fuerte como romper el bambú" describe ganar la batalla sin parar. y toma el caballo" en la dinastía Ming. Hacer cosas sin saber adaptarse también es una metáfora de encontrar cosas basándose en ciertas pistas. La historia es de "Zhuangzi Qiu Shui". "Zuo Zhuan·Xigong Five Years". El modismo "Los labios están muertos y los dientes fríos" significa que las dos partes están estrechamente relacionadas y son interdependientes. La historia proviene de "Jin Shu·Zu Ti Zhuan" y describe vívidamente la determinación de Liu Kun de matar al enemigo en cualquier momento para servir al país. Este modismo se utiliza para describir que siempre está alerta al enemigo y listo para luchar. Esta historia proviene de "Registros históricos: biografía de Zheng Ji". El modismo "viene desde atrás" a menudo se refiere a que este último puede superar al enemigo. El primero, que es bastante diferente del significado original de la historia de Ji An. Yu Lu Chunqiu sabía que se decía que "robar orejas" era una metáfora para encubrir la estupidez y el autoengaño. Esta historia proviene del "Libro de Jin·Zu". Biografía de Ti". El modismo "escuchar bailar a la gallina" también significa ser enérgico y prometedor. Las personas con ideales elevados deben animarse a tiempo. Esta historia proviene del modismo "Recoger leña para apagar el fuego" significa usar el método incorrecto para eliminar. El desastre, pero el resultado es expandir el desastre. La historia proviene del modismo "Handan Xuewu". Perderás tus propias ventajas y habilidades. Esta historia proviene de los registros de Qin Shihuang. caballo" significa confundir deliberadamente el bien y el mal. El modismo "esperar al conejo" significa no pensar, o apegarse a una experiencia limitada y no saber cómo cambiar. El modismo "Tao Li no dice nada, sólo abre un camino "para sí mismo" proviene de "Registros históricos: biografía del general Li", que significa sinceridad. Naturalmente, la gente te admirará. Entrada idiomática: Jiugen Niu Yi Mao (recuento de vistas: 553) Pronunciación idiomática: jiǔ. niú y y má o significado : un pelo en el cuerpo de nueve vacas es una metáfora de un número muy pequeño entre un gran número, que es insignificante. Fuente del modismo: "Reportando a Ren Shao Qing" de Sima Qian de la dinastía Han: "Si. Si un siervo falso es llevado ante la justicia, morirán nueve vacas." Se castigará con un pelo. Ejemplos de modismos: No presumas ni te jactes, ya que el orgullo y la complacencia serán derribados. (Poema de Chen Yi "Siete cosas antiguas, sin alcanzarlas") (donde ~ representa esta entrada: una gota en el cubo) Historia idiomática: el emperador Wu de la dinastía Han (Liu Che) escuchó que Li Ling dirigió tropas hacia las profundidades del territorio. del Xiongnu, y su moral estaba alta. En ese momento, muchos ministros estaban felices de felicitar al emperador por ser sabio y bueno en la gestión de personas. El ministro que originalmente felicitó a Li Ling lo regañó por ser inútil y desleal. En ese momento, Sima Qian se hizo a un lado en silencio y el emperador Wu de la dinastía Han le pidió su opinión sobre este asunto. Sima Qian dijo sin rodeos que Li Ling solo tenía 5.000 infantes y que los edificios estaban en ruinas. ¿Enviar un documento saltamontes? ё.? Entonces, ¿esquiar? ¿Encogiéndose de hombros? ¿Mandarina? Luchó y mató a más de 10.000 enemigos. Fue realmente un gran general. Finalmente, cuando se acabó la comida, se cortó el camino y cesaron los combates. Li Ling realmente no se rindió, sino que esperó una oportunidad para servir a su país. Sus contribuciones aún pueden compensar sus fracasos. El emperador Wu escuchó su defensa de Li Ling, ridiculizó a Li Guangli, el pariente cercano del emperador, por atacar a los hunos desde el frente y criticó airadamente a Sima por trasladarse a prisión. Al año siguiente, tergiversó que Li Ling estaba entrenando para los hunos. La madre y la esposa de Li Ling fueron asesinadas. Para atender al emperador, Tingzhou acusó a Sima Qian del crimen de difamar al emperador y le dio a Sima Qian el "castigo por corrupción" más cruel y humillante. Sima Qian estaba abrumada por este dolor y quiso suicidarse. Pero luego lo pensé, a los ojos de muchas personas ricas, la muerte de una persona humilde como él es como "nueve centavos perdidos". No solo no genera simpatía, sino que también hace reír a la gente. Así que decidió soportar la humillación y utilizar su propia vida y tiempo para completar con esmero y tenacidad este gran "Registros históricos". Los antiguos decían que las personas con gran coraje tienen una gran sabiduría, y Sima Qian es una de esas personas. Él lo sabe. Para una persona sin estatus ni fama como él, la muerte sería peor que la muerte de un perro, por lo que sobrevivió valientemente y finalmente completó una gran obra histórica sin precedentes: "Registros históricos". Sima Qian le dijo a su buen amigo Ren que sus pensamientos habían cambiado, lo que luego se interpretó como "una gota en el balde" según lo que dijo en la carta. Se usa para describir cosas o talentos que son sólo una parte de la gran mayoría, como un pelo en el cuerpo de una vaca de nueve cabezas. Entrada idiomática: colusión (número de vista: 519) Pronunciación idiomática: shàng xià qí shǒu Definición idiomática: una metáfora de jugar malas pasadas, confabularse para hacer trampa. La fuente del modismo: registros "Zuo Zhuan·Xianggong vigésimo sexto año": arado de Bozhou. También le insinuó al emperador, levantó la mano y dijo: "Mi señor está rodeado de príncipes, y los nobles caballeros son tus hermanos. 下篇: Versos antiguos