Ensayos que describen las emociones humanas y las características de la meseta de Loess en obras literarias.
"Tambor de cintura Ansai"
Este artículo es un artículo famoso del libro de texto chino de octavo grado. El texto completo se adjunta a continuación.
Tambor de cintura Ansai.
Autor: Liu Chengzhang
Un grupo de jóvenes prósperos.
Detrás de ellos hay un campo de sorgo. Son tan simples como ese trozo de sorgo.
El silbante viento del sur arrastraba las hojas de sorgo y sus ropas.
Sus expresiones son tranquilas y silenciosas. Los tambores de cintura cerca de sus costados eran sordos, como si nunca hubieran sonado.
Pero:
¡Mira!
¡Tan pronto como empieces a latir, te volverás violento, olvidarás tus sentimientos y perderás la vida! Cientos de jóvenes que llevan tambores a la espalda son como cientos de piedras derribadas por fuertes terremotos, bailando salvajemente frente a ti. Como la lluvia, es el rápido golpe del tambor; como el torbellino, son las borlas voladoras; como la rana, son los pasos saltadores como las chispas, son las pupilas relucientes como el tigre luchando; gracia. ¡Qué danza tan magnífica, audaz y ardiente estalló en la meseta de Loess: el tambor de cintura Ansai!
Este tambor de cintura hace que el aire frío se caliente inmediatamente, hace que la tranquila luz del sol salpique y excita el mundo somnoliento.
Recuerda a la gente: ¡el sol poniente brilla en el estandarte y el caballo silba en el viento!
Recuerda a la gente: ¡Miles de kilómetros de truenos y miles de kilómetros de destellos!
Recuerda a la gente: ¡la gran iluminación que es oscura y luego clara, clara y oscura nuevamente, y finalmente se vuelve clara para siempre!
Sin restricciones, sin grilletes, sin bloqueos. ¡Fue tal fuerza que se liberó, se abrió paso y derribó!
¡Qué tambor de cintura Ansai!
El sonido pesado de cientos de tambores de cintura chocó en los acantilados con azufaifos salvajes. Los acantilados de repente se convirtieron en parches de tambores de piel de vaca, y solo se escuchó un estruendo, un estruendo, un estruendo.
El sonido pesado de cientos de tambores de cintura chocó con los corazones de la audiencia que había dejado atrás todas las complicaciones. Los corazones de la audiencia de repente se convirtieron en parches de cuero de vaca, retumbando, retumbando, retumbando.
El estruendo del lirismo heroico, el estruendo de los pensamientos severos, los estruendos de la tierra mezclada con las raíces de la hierba revueltas por el estruendo de los arados, la ocurrencia y resolución de los estruendos de los dolores de parto...
¡Qué tambor de cintura Ansai!
Los brazos, piernas y cuerpos enteros de los jóvenes luchaban vigorosamente, rápidamente y con grandes altibajos. Te sacude, te quema, te intimida. Te hace sentir la existencia, la actividad y la fuerza de la vida de forma tan vívida como nunca antes. ¡Te sorprende que el cuerpo envuelto en ropas campesinas, ese cuerpo que digiere frijoles rojos y calabazas viejas, pueda liberar una energía tan maravillosa y majestuosa!
Loess Plateau, has dado a luz a estos vigorosos retoños; ¡solo tú puedes soportar un golpe tan emocionante!
El Jiangnan acuoso es como un vidrio frágil, y allí no hay forma de tocar un tambor de cintura así.
¡Aparte de la meseta de Loess, en ningún otro lugar puede haber una capa de suelo tan gruesa!
¡Qué meseta de Loess! ¡Qué tambor de cintura Ansai!
Cada movimiento de baile está lleno de poder. Cada movimiento de baile es un zumbido. Cada pose de baile es un cambio apresurado de luces y sombras. Cada movimiento de baile hace que la gente tiemble por el fuerte disfrute artístico, lo que la deja impresionante.
¡Qué tambor de cintura Ansai que ha hecho feliz a la gente e inspirado la imaginación!
¡Cuanto más golpeas, más difícil se vuelve! ¡Se formaron pensamientos pesados y arremolinados!
¡Cuanto más golpeas, más difícil se vuelve! ¡No hay secretos en tus pensamientos!
¡Cuanto más golpeas, más difícil se vuelve! ¡El dolor y la alegría, la vida y los sueños, el escape y la persecución, están todos entrelazados en esta danza y tamborileo! ¡Girar! ¡Recolectar! ¡Bentu! ¡radiación! ¡Volar! ¡sublimación! La gente se convirtió en una vasta extensión; los sonidos se convirtieron en una extensión...
Cuando de repente se detuvo, el mundo quedó tan extrañamente silencioso que la gente se sintió muy extraña para ella.
Es como estar en otro planeta.
Hay un canto de gallo lejano en mis oídos