Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuáles son los poemas que describen "morir de amor"?

¿Cuáles son los poemas que describen "morir de amor"?

1. ¿Canción del rey Xiang? Concubina Yu

Los soldados Han han capturado el territorio y las canciones de Chu se escuchan desde todas direcciones. El rey está exhausto, ¿cómo puedo sobrevivir como una humilde concubina?

Traducción:

El ejército Han ha ocupado la posición de nuestro ejército Chu, y el sonido de las canciones de Chu desde el campamento del ejército Han se puede escuchar en todas direcciones.

Su Majestad (Xiang Yu), su espíritu de señor supremo ya no existe (prepárese para morir en una batalla sangrienta), qué razón tengo para abandonarlo y vivir solo.

2. Poema de los siete dolores de Cao Zhi

La luna brillante brilla sobre el edificio alto y la luz persiste. Hay una mujer que está preocupada y la añora, y se lamenta con pena más que suficiente.

Si pregunto quién suspira, es la esposa de un huésped. “Has estado viajando durante más de diez años y tu concubina a menudo vive sola.

Tú eres como el polvo claro del camino, y yo soy como el cemento fangoso; Los altibajos tienen diferentes potenciales, ¿cuándo se encontrarán?

Que yo sea el viento del suroeste y muera para siempre en tus brazos. ?Si no muestras tu amabilidad, ¿cómo puedes confiar en tu humilde concubina?

Traducción:

La luna brillante brilla sobre el edificio alto, y la luz que arroja vaga por el piso de arriba.

Hay una mujer triste arriba, suspirando tristemente.

Disculpe, ¿quién suspira arriba? La respuesta fue que ella era la esposa de un extraño.

Mi marido ha estado ausente durante más de diez años y a menudo estoy sola.

Mi marido es como el polvo del camino, y mi cuerpo es como el barro en el agua sucia.

El polvo flotante y el barro sedimentado son diferentes entre sí. ¿Cuándo pueden fusionarse y armonizarse entre sí?

¡Si es posible, me gustaría convertirme en viento del suroeste, desaparecer del mundo y entrar en los brazos de mi marido!

La mente de mi marido hace tiempo que está cerrada para mí. ¿En qué más puedo confiar?

3. ¿Jiang Chengzi y Su Shi?

Diez años de vida y muerte son tan vastos que nunca los olvidaré sin pensar en ellos. ?

Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, no hay lugar para hablar de desolación. ?

Aunque nos encontremos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha. ?

Por la noche, de repente regresé a casa con un sueño profundo, me estaba vistiendo fuera de la pequeña ventana. ?

Nos miramos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. ?

Se espera que la parte rota de los intestinos se corte cada año, en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos. ?

Traducción:

Permítanme expresar la heroica ambición del joven, sosteniendo un perro amarillo en su mano izquierda,

sosteniendo un azor en su derecha. Con sombreros y ropas hechas de piel de visón, cruzaron las colinas planas con un séquito de miles de caballos.

Para agradecer la amabilidad de la gente de toda la ciudad por seguirme en las expediciones de caza,

mataré al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan.

Bebí mucho vino, mi mente era de mente abierta, mi coraje se volvió más audaz, (aunque) mis sienes estaban ligeramente blancas,

(pero) ¿qué tiene de malo? ¿Cuándo enviará el emperador a alguien, al igual que el emperador Wen de Han envió a Feng Tang a Yunzhong para perdonar los pecados de Wei Shang (quien también confiaba en mí)? Haré todo lo posible para dibujar el águila completa.

El arco es como la luna llena, mira hacia el noroeste y dispara al ejército de Xixia.

4. ¿Inmortal Puente Magpie?

Las delgadas nubes hacen trucos, las estrellas voladoras esparcen odio y la plata y Han están muy lejos en la oscuridad.

Una vez que el viento dorado y el rocío de jade se encuentren, conquistarán a muchos otros en el mundo.

La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños, ¡y no soportamos mirar el puente de la urraca de camino a casa!

Si nuestro amor dura mucho tiempo , ¿¡cómo podemos permanecer juntos día y noche!?

Traducción:

Las finas nubes están cambiando en el cielo y las estrellas fugaces en el cielo transmiten la tristeza del mal de amor.

Esta noche paso tranquilamente por la lejana e interminable Vía Láctea. Reunirse el día de San Valentín chino con el viento otoñal y el rocío blanco es mejor que esas parejas en el mundo que han estado juntas durante mucho tiempo pero parecen inseparables.

*** habla de mal de amores, de ternura como el agua, el breve encuentro es como un sueño, y cuando nos separamos, no soporto mirar el Magpie Bridge Road.

Mientras el amor dure hasta la muerte, no hay necesidad de codiciar la felicidad del otro. ?

5. Li Si ?Yuan Zhen?

Érase una vez, era difícil encontrar agua en el mar, a excepción de Wushan, no era una nube. ?

Mirando perezosamente hacia Huacong, estoy medio destinado a practicar el taoísmo y medio destinado a ser rey.

Después de experimentar las aguas agitadas del mar, no te importará el agua en otros lugares.

Ya no te atraerán algunos pequeños goteos después de experimentar las nubes de ensueño de Wushan y. lluvia,

¡Las nubes en otros lugares no pueden llamarse nubes en absoluto! "Yo" paseaba entre las hermosas flores como nubes,

Era demasiado vago para mirar hacia atrás. Esto se debía en parte a que los monjes ascetas tenían pocos deseos, cultivaban su carácter moral y seguían su propia forma de vida. del principio es porque eres el único en mi corazón y no hay lugar para nadie más!