Poesía que describe el regreso a casa
1. "Álbum de reunión de compañeros de clase, Parte 1"
Los jóvenes se van de casa y los mayores regresan, pero la pronunciación local permanece sin cambios. Cuando los niños conocen a extraños, sonríen y preguntan de dónde es el invitado.
En el año 744 d.C., el poeta de la dinastía Tang regresó a su ciudad natal perdida hace mucho tiempo. En la vida es fácil envejecer, las cosas cambian y las personas cambian. En el camino, me llené de emoción y escribí dos poemas para expresar mis sentimientos. Cuando salí de casa, estaba en plena floración; cuando regresé hoy, mis sienes estaban escasas. Los niños no saben reír ni hacer preguntas. La implicación es que es como un valle vacío, lleno de tristeza y tristeza, que persiste durante mucho tiempo.
2. "Alumni Reunion Volumen 2"
He estado lejos de mi ciudad natal durante muchos años y recientemente no estoy familiarizado con la gente. Solo frente al lago Jinghu, la brisa primaveral no cambia las olas del pasado.
Han pasado décadas desde que dejé el lago Jinghu. El paisaje primaveral se ondula y las olas del agua siguen siendo las mismas. Al lado del Independent Mirror Lake, las cosas son diferentes y la gente es diferente, solitaria y triste.
3. "Ciudad temprana de Baidu"
Temprano en la mañana, me despido de la ciudad de Jiangling, que está en lo alto del cielo, a miles de kilómetros de distancia, y el barco tiene un día. Los gritos de los monos a ambos lados del estrecho todavía resonaban inconscientemente en mis oídos, y el barco ya había pasado las pesadas montañas verdes.
En el año 759 d.C., el gran poeta Li Bai de la dinastía Tang fue a la ciudad de Baidi y regresó extasiado después de haber sido perdonado. Mientras pasaba por Gangneung en barco, escribí este poema alegre, brillante y heroico. Al amanecer, me despedí apresuradamente de la ciudad de Baidi con entusiasmo. Qué despreocupado y emocionado estaba, mi espíritu voló en este barco que se dirigía río abajo como una flecha de una cuerda.
4. Sube a Guazhou
Jingkou y Guazhou solo están separados por un río, y solo hay unas pocas montañas verdes en Zhongshan. La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante?
En febrero de 1075, Wang Anshi, un famoso político y escritor de la dinastía Song del Norte, llegó a Beijing por segunda vez. Mirando al sur del río Yangtze, el poeta escribió este poema nostálgico con una concepción artística amplia y un estilo de escritura fresco. La cálida brisa primaveral vuelve a verdear la orilla sur del río. ¿Cuándo brillará sobre mí la brillante luna y regresará a mi hermosa ciudad natal?
5. Ambos lados del río Amarillo fueron recapturados por el Ejército Imperial.
¡Noticias sobre esta estación del lejano oeste! ¡El Norte ha sido reconquistado! Al principio, no pude evitar que las lágrimas brotaran de mi abrigo. ¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco. En el verde día de primavera, comencé a regresar a casa, cantando mis canciones en voz alta y bebiendo vino. De regreso de esta montaña, pasando otra montaña, subiendo desde el sur, luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! .
En el año 763 d.C., finalmente terminó la rebelión de Anshi que duró varios años. Cuando el gran poeta Du Fu escuchó la buena noticia, sus ojos se llenaron de lágrimas. Escribió con pasión este sincero y cordial "primer poema rápido de la vida". Los días de deambular y lamentar la separación están llegando a su fin. Con sonrisas en sus rostros, radiantes de alegría, enrollaron poemas y libros, bebieron, cantaron y disfrutaron de la alegría. La primavera es una compañera, empezando a volver a casa.