¿Cuáles son los poemas que describen el "cardamomo"?
Era: Dinastía Song Autor: Li Lu
La mitad del alcohol de su rostro ha desaparecido, pero su maquillaje de noche es uniforme pero aburrido.
¿Quién es el maestro de Jinni Zhang? La palabra "plata" es "próspera", que significa fría y perezosa.
La gente se escapa silenciosamente y las ventanas están cerradas, desperdiciando la pobre noche.
Uno está lleno de nudos lilas, y el otro es el profundo cardamomo de la primavera.
Análisis: Este poema describe el amor de un tocador de seda en una noche de primavera con una hermosa pluma. Es brillante y encantador, extremadamente conmovedor y tiene el encanto de una golondrina. Escribe dos frases sobre la escena de la Reina de la Noche. Al comienzo de su borrachera, el leve rubor del rostro de Boudoir se desvaneció gradualmente; se maquillaba por la noche y se aburría. La palabra "cara" todavía significa "Yulan" en el nombre de Xiaoyan, "la cara está a punto de despertarse primero cuando se acaba el vino". "Gah" significa que las mejillas están rojas debido al alcohol. Bebo porque estoy "aburrido", pero cuando me despierto borracho, me aburro aún más. ¿Cómo te sentirías si tuvieras que volver a cuidar los restos de maquillaje? Sólo un pequeño golpe aquí. La palabra "barro dorado" complementa el significado de "aburrido". "Cortina de barro dorado", una cortina de cama recubierta con polvo de oro, "Yin Sheng", llamada así porque el sonido está marcado con caracteres plateados. El poema de Bai Juyi "El juicio de Nanyuan Xiaoqu" dice: "Las flautas agudas interpretan caracteres plateados y la letra de" Besieged City "se canta lentamente". La frase "Golden Ni" escribe sobre la soledad de un tocador y el odio. estar sin acompañante. La palabra "pequeño" es profunda. Tengo una cuenta pequeña y nadie me acompaña. Lo siento por mí mismo. En realidad, esto está allanando el camino para la siguiente frase de "cerrar la ventana". "Shenghan", Sheng es un instrumento de caña, y las cañas deben hornearse y calentarse antes de que se vuelvan redondas. Las cañas ya estaban frías y me daba pereza hornearlas antes de tocar el piano, porque nadie escuchaba la música. Estas dos frases expresan el estado de ánimo de una mujer solitaria. Después de unas pocas palabras, el bolígrafo quedó vacío. Todos imitan el patrón de frases de "La luz primaveral está tranquila y la noche está muy lejos" en "Partridge Sky" de Xiaoyan. La noche siempre es tan larga, escuchando el sonido del viento goteando por todo el camino, las personas solitarias se encierran en la ventana sin nadie que las acompañe, ¡y no han podido estar a la altura de una hermosa noche de primavera! La frase "Cierra la ventana" se resume como el tema principal de todo el poema en el poema de la dinastía Tang "Vagando durante el último mes, desperdiciando mi pobre noche" (ver "Taiping Guangji"). Las siguientes tres oraciones están escritas en línea recta y sin énfasis. Las dos últimas frases de repente dan un giro, señalando el significado del título "enviar amor". "Odio el nudo lila, el profundo cardamomo en primavera" está lleno de cariño y un regusto interminable. Un "nudo lila" se refiere a los capullos sellados de un clavo. Uno de los "Dos regalos" de Li Shangyin: "El plátano no muestra el nudo lila, pero la brisa primaveral es triste". El nudo lila es una metáfora del mal humor, lleno de tristeza y odio. "Cardamom Tip", una de las dos distinciones de Du Mu: "Cardamom Tip a principios de febrero". El cardamomo nació en Lingnan. Sus plántulas son como juncos, sus hojas son como jengibre y sus flores son como espigas. ligeramente rojo, floreciendo y las hojas se están extendiendo. Los sureños recogen capullos y los llaman "flores preñadas". Los poemas de Du Mu describen bellezas "elegantes". La palabra también utiliza las metáforas de "clavo" y "cardamomo". La última frase dice que desde que una mujer dejó a su amante, abrazó a su amante todo el día hasta que se enfermó de amor y no pudo liberarse. La siguiente frase se refiere a cuántas noches de primavera se han desperdiciado y cuántos hermosos años se han perdido. Es más profunda que la frase "cierra la ventana" y proporciona una descripción general del "odio" después de la despedida. "Lilac Knot" y "Cardamom Tip" son poemas de la dinastía Tang. Los poetas los utilizaron con habilidad y de manera muy implícita, dejando a los lectores una imagen completa, vívida y vívida. La última frase es que la bella concepción artística es infinita. imagen. La última frase es que la bella concepción artística es infinita. ?
2. "Dos despedidas"
Era: Tang Autor: Du Mu
13 años de buena salud son ligeros y se vive como un capullo temprano Febrero El cetro por ser estrenado.
En Yangzhou, la brisa primaveral sopla por toda la calle de tres millas de largo. Con la cortina de cuentas enrollada, nadie puede igualar su belleza.
Emocional pero siempre despiadado, me siento orgulloso sólo si no puedo reír.
La vela sobre la mesa encendió el corazón, y también vio partir; ya ves, derramó lágrimas por nosotros, fluyendo hacia la mañana.
Análisis: El segundo trata principalmente de despedida, plasmando los sentimientos inseparables con ella en el banquete. El primer nombre fue escrito en un banquete y parecía frío y desalmado; la segunda frase señaló que no era desalmado, sino melancólico y sentimental, lo cual era realmente afectuoso y hacía eco de la primera frase. Este poema expresa la nostalgia del poeta por el joven cantante. Jiang Yan, que estaba entre Qi y Liang, una vez resumió los sentimientos de separación como "desinterés".
Sin embargo, la expresión de esta emoción varía de una situación a otra y de una persona a otra. Esta emoción en sí no puede expresarse con las palabras "tristeza" o "pena". Los poemas de Du Mu no utilizaron palabras como "tristeza" y "tristeza", sino que fueron escritos con franqueza y sinceridad, contando los verdaderos sentimientos de la despedida. El poeta no puede dejar ir lo que ama, pero tiene que dejarlo ir y sus emociones son complicadas. "Sentimental pero siempre despiadado", es obviamente sentimental, pero está escrito "despiadado". Escribí la palabra "general" y reforcé el tono, con un fuerte color emocional. El poeta lo amaba tanto que sentía que por mucho que lo usara, no era suficiente para expresar su amor interior. No hagas un festín, los parientes tristes parecen no tener corazón entre sí. Cuanto más cariñoso, más despiadado, el poeta escribió sobre este sentimiento tan sincero cuando los amantes se separan. "No puedes reír antes de morir". Para escribir sobre la tristeza de la despedida, comenzó con la palabra "reír". La palabra "micro" muestra cuánto desea el poeta enfrentarse a su amante, sostener una botella de despedida, forzar una sonrisa y hacer feliz a su amante. Pero debido a la sentimental despedida, no pude esbozar una sonrisa. Quiero reírme porque soy "cariñoso", pero "no puedo reírme" es porque soy demasiado cariñoso y reacio a irme. Esta descripción modal aparentemente contradictoria expresa los verdaderos sentimientos del poeta de manera eufemística y emocional. El nombre "Adiós" pretende, por supuesto, expresar los sentimientos de despedida de las personas. Pero el poeta se hizo a un lado y escribió "Velas encendidas en el banquete de despedida" para expresar sus emociones a través de objetos. El poeta mira el mundo que lo rodea con extrema tristeza, por lo que todo en sus ojos es sentimental. Esto es lo que dijo Liu Xie: "Aunque está apegado al sonido, también permanece en el corazón" ("Wen Xin Diao Long·Xun Fang"). La “vela” originalmente tenía mecha, por lo que se dice que “la vela tiene corazón” sin embargo, a los ojos del poeta, la mecha se convirtió en un corazón de “despedida”, simbolizando la vela; A los ojos del poeta, las lágrimas que derramó durante toda la noche fueron de tristeza por la partida de los anfitriones. Las palabras "llorar por los demás hasta el amanecer" y "ayudar a los demás" hacen que el significado sea más profundo. "Hasta el amanecer" también señala la duración de la fiesta de despedida, que es también una manifestación de la desgana del poeta a partir. El poeta expresó sus emociones persistentes en un lenguaje conciso, suave, fresco y elegante, lleno de encanto, profunda concepción artística y regusto interminable. En lo que a poesía se refiere, los sentimientos expresados son profundos y sinceros. Du Mu es íntegro y íntegro, y se atreve a hablar de cosas importantes, pero no es rígido en asuntos triviales. Es bueno cantando y bailando, y tiene bastante estilo. Esto también se puede ver en este poema.
3. "Pavimentar con arena de Huanxi, enfermarse, hay un sonido en los templos"
Año: Dinastía Song Autor: Li Qingzhao
Cuando tenía enfermo, mis sienes estaban oxidadas,
Acuéstate y mira la luna rota en la pantalla de la ventana.
Poner el cardamomo puntiagudo en agua y sofreír hasta que esté cocido.
No compartir el té.
Me relajo con poemas y libros sobre mi almohada,
El paisaje frente a la puerta está lluvioso,
Pido dinero prestado a otros durante todo el día. ,
oleorresina.
Análisis: Quién lee El viento del oeste es solitario, el susurro de las hojas amarillas cierra la ventana y el atardecer es nostálgico. La persona que se siente triste sola en el viento del oeste no puede soportar mirar el susurro de las hojas amarillas, cierra la ventana del porche y se queda sola en el atardecer, meditando sobre el pasado. Era inusual en aquella época emborracharse y quedarse sin dormir cuando llegaba la primavera, apostando libros y derramando té. (¡Debería ser un juego de libros!) En la primavera, cuando estaba borracho y dormía profundamente, ella no me molestaba. Por lo general, también nos divertimos jugando con libros y derramando té. (Al leer el libro "Splashing Tea" se utilizan alusiones para describir la relación armoniosa entre marido y mujer. La pareja canta junta y tiene intereses similares). Simplemente considero los preciosos días con ella como normales.