Cómo dibujar puntos en chino clásico
2. En la antigüedad, había dos palabras monosilábicas, pero en el chino moderno hay dos sílabas, por lo que deben leerse por separado. 3. Pausa según el orden de las palabras, es decir, pausa según "sujeto-predicado-objeto", "predicado-adverbial" y "complemento verbal", es decir, la pausa entre sujeto y predicado, verbo y complemento (generalmente no la pausa entre la palabra atributiva y central). El significado es obvio.
4. El sustantivo adverbial y la palabra central deben leerse juntos, es decir, cuando el sustantivo se usa como adverbial, suele haber una pausa antes de la palabra, y el adverbial y la palabra central no pueden. leerse por separado. Si se lee por separado, el adverbial se confundirá con el sujeto, cambiando el significado de la oración.
5. Debe haber una pausa después de la palabra "y". Sin embargo, si la palabra "er" juega un papel posterior en la oración, no se puede detener, es decir, la palabra "er" no se puede leer por separado de las siguientes palabras, sino que se debe leer continuamente.
1. Si "er" está conectado con un adjetivo (o adverbio) y un verbo en una oración, es decir, "adjetivo (adverbio) + hijo + verbo", entonces actúa el adjetivo o adverbio anterior. como adverbial, modifica el siguiente verbo y no se puede leer solo. 2. Si "y" está conectado con dos verbos en una oración, es decir, "verbo + y + verbo", entonces "y" significa conexión secuencial, es decir, la acción anterior ocurre y la última acción ocurre inmediatamente. En este momento, "和" no puede terminar, sino que debe continuar con el siguiente verbo.
3. "Er" conecta dos palabras con la misma parte del discurso (es decir, dos sustantivos, dos verbos, dos adjetivos), indicando una relación paralela, equivalente a "él", "tú", "él". " ” O no traducido. No debería haber ninguna pausa después de "uh" en este momento. 4. La palabra "和" indica una relación transitiva, que equivale a "和", "与", " Gang" o no traducida.
6. Las pausas rítmicas deben reflejar la estructura original de la frase. 7. Las pausas rítmicas deben reflejar elipses.
8.Es necesario comprender los nombres de países antiguos, nombres de épocas, cargos oficiales, títulos, hechos históricos y topónimos, de lo contrario es fácil provocar pausas en la lectura y errores. 9. Utilice "ye" e 79 fa 5 e 98193 e 58685 EB 93133333033635 para revelar la pausa en la oración y luego haga una pausa después de leer.
Si eres una partícula al final de una frase, no hagas una pausa. 10. Haga una pausa para reflejar el alcance de las palabras clave.
Once, cuatro, cinco, seis, siete, etc. Con patrones de oraciones claros, puedes usar las mismas pausas al leer en voz alta, de modo que el tono y la entonación se puedan conectar al mismo tiempo. Hay tres reglas para dividir el ritmo de las oraciones chinas clásicas: 1. Determinar el ritmo de lectura (sujeto, predicado, objeto) de acuerdo con la estructura gramatical de las oraciones chinas clásicas.
En segundo lugar, determine el ritmo de lectura basándose en palabras funcionales o palabras de resumen, como palabras centrales, partículas modales y palabras relacionadas. En tercer lugar, debería detenerse la inversión de la declaración.
También es importante comprender correctamente el significado del texto, porque este es el requisito previo para determinar el ritmo de pausa del chino clásico. Al resumir la experiencia, establezca una base sólida en chino clásico para que pueda tener un buen sentido del chino clásico.
2. ¿Cómo dividir el ritmo de lectura del chino clásico? Métodos para dividir el ritmo de lectura de oraciones chinas clásicas: 1. Debe haber una pausa después de la primera palabra de la oración y las palabras relacionadas.
En chino clásico, algunas palabras funcionales se colocan al principio de una oración para enfatizar el tono o para completar la oración o incluso el párrafo completo. Por ejemplo, debería haber una pausa después de estas palabras, como "福", "Gai", "So", "Wei", "Zhiruo" y "Sincerity".
Por ejemplo: marido / anillo y ataque; cubrir / simplificar núcleo de melocotón, recortar estrecho, por lo tanto, dos palabras monosílabas conectadas entre sí en chino clásico deben estar separadas al leer en voz alta y no pueden leerse como dos palabras. Palabra compuesta de sílaba. Por ejemplo, es posible/luchar con una guerra; en/en el sonido de la fuerza derribando por lo tanto, el cielo caerá/es un ser humano; 3. Procese las pausas según el orden del lenguaje, es decir, debe haber una pausa entre el sujeto y el predicado, y debe haber una pausa entre el verbo y el objeto.
Por ejemplo: Miki/Meiyin; pregunta/¿Qué es este mundo? En él están grabados los poemas escritos por la gente moderna de Tang Xian. 4. El sustantivo usado como adverbial debe leerse junto con la palabra central. Es decir, cuando el sustantivo se usa como adverbial, generalmente hay una pausa antes de la palabra. El adverbial y la palabra central no se pueden leer por separado. Por ejemplo: 1. El perro se sienta/se sienta al frente; Xing Shan/Liu Qili 5. Las pausas en la lectura deben reflejar elipses y no deben leerse como si no las hubiera.
Por ejemplo: una bocanada, luego / y soltar, tres / y agotar 6, utilice la comprensión del texto para determinar la pausa. Al leer chino clásico, debes comprender el significado del texto según el contexto. Sólo comprendiendo con precisión el significado del texto podremos hacer una pausa precisa.
Por ejemplo, los buenos médicos no curan enfermedades ni obtienen méritos; si vives en lo alto del templo, te preocuparás por tu gente. Por ejemplo: verduras silvestres/besugos silvestres; hay campos fértiles/hermosos estanques/moreras y bambúes. 8. Situaciones en las que no puedes parar: Frases positivas: por ejemplo, y / vida del vecino / frases en cuclillas japonesas: por ejemplo, insuficiente / forastero / sacerdote taoísta 9. Pon el nombre del país, el nombre de la época, el oficial; posición, etc. en chino clásico puedo ver los hechos históricos y los nombres de lugares claramente y nunca mirarlos.
Por ejemplo: Yu Shan/Wang Yi/Shu/Ke 10, debe haber pausas entre versos. La lectura de poemas antiguos tiene sus propias reglas. Generalmente hay una pausa de dos palabras, es decir, una pausa de sílabas.
Por ejemplo: varios lugares/currucas tempranas/competición/árboles cálidos; Tianmen/interrupción/Chujiang/apertura también se pueden pausar según las unidades de significado: por ejemplo: varios oropéndolas tempranas/Tianmen compitiendo por; interrupción/Abierto de Chujiang.
3. Cómo dividir el ritmo de lectura de frases chinas clásicas 1. Determine el ritmo de lectura basándose en la estructura gramatical de las oraciones chinas clásicas. En términos generales, la estructura gramatical de las oraciones chinas clásicas es básicamente la misma que la del chino moderno.
Una oración completa consta de sujeto, predicado y objeto. La pausa al leer una oración clásica china suele ser entre el sujeto y el predicado, o entre el verbo y el objeto.
Esta división es coherente con la expresión completa del significado de la oración. Tales como: (3) Dar/probar/mostrar amabilidad (Torre Yueyang) (4) calificar/esposa/bárbaro/ven aquí (Peach Blossom Spring) 2. Determinar el ritmo de lectura a partir de las partículas modales al comienzo de la oración. Algunas oraciones chinas clásicas contienen partículas modales al principio, lo que indica que se harán comentarios y razones, como "mendigo", como: (5) mendigo/un año de edad y condenado a muerte/Er Yan ("cazador de serpientes") ( 6) marido/evitar atacarlo/Pero falló ("Si sigues el camino correcto, obtendrás mucha ayuda, pero si pierdes el camino correcto, no habrá ayuda") 3. Determina el ritmo de lectura de acuerdo con el " de" en la oración. En chino clásico, el uso de "zhi" es múltiple y complejo.
El carácter tranquilizador "Zhi" nos ayuda a determinar el ritmo de lectura: la pausa suele ser en el "después", de modo que el tono de toda la frase no es urgente, sino urgente. Tales como: (7) Peng Zhi/Moviéndose hacia el sur de la dinastía Ming, el agua viajó cinco mil kilómetros.
("Zhuangzi Xiaoyaoyou") (8) Tratamiento médico/buen gobierno/pensamiento en los méritos. (Ver Cai Henggong) Cuarto, determine el ritmo de lectura de acuerdo con la conjunción o palabra terminal al comienzo de la oración. Si existen conjunciones al inicio de la oración que expresan suposiciones, transiciones, etc. , como "si", "uh", "naturalmente" o palabras finales como "entonces" y "eso es todo", estas palabras a menudo requieren una pausa.
Por ejemplo: (9) No será fácil si / dejo de imprimir tres o dos copias. (Tramp Door) (10) y/o Shan Bu Zeng (Gong Yu Yishan) (11) Pero, ¿cuándo podrás divertirte (La historia de la torre Yueyang) (12)? / A partir de ahora, Zuiweng determina el ritmo de lectura en función del significado lógico inherente de la oración. Hay un ejemplo típico en el texto clásico chino seleccionado en la escuela secundaria: hay un perro (lobo) sentado delante. La comprensión de "perro" en esta oración es la más crítica: no puede entenderse como "perro", pero debe entenderse como "perro" es un sustantivo como adverbial.
Uno de los lobos se sentó frente al carnicero como un perro. Según la comprensión del significado de la oración, la pausa en esta oración debe ser después de "一", es decir, 一/perro está sentado al frente.
La división rítmica de los siguientes tipos de oraciones también debe seguir un significado lógico: natural/tómalo y encéralo/tómalo como cebo (decía el cazador de serpientes). De hecho, hay mucho más que estas cinco formas de dividir el ritmo de lectura de las oraciones chinas clásicas, y estos cinco métodos no se utilizan de forma aislada. Para dividir correctamente el ritmo de lectura, es necesario comprender con precisión el significado de la oración y captar su significado lógico inherente.
Las técnicas y métodos para dividir el ritmo de la lectura en chino clásico; leer oraciones con claridad y hacer pausas correctamente son uno de los requisitos para leer chino clásico. Hay dos tipos de pausas: una es la pausa entre oraciones, que determina la duración y la entonación de la pausa entre oraciones en función de los signos de puntuación, la otra es la pausa corta en la oración, que es el tono dividido por palabras o frases; basado en la relación intrínseca entre los componentes de la oración.
El requisito previo para hacer pausas correctas en las oraciones es dominar el significado y la estructura gramatical de la oración. Por lo tanto, al responder a este tipo de preguntas, primero puede traducir la oración para comprender claramente el significado y considerar los textos con significados similares como "unidades de significado". A menudo se requiere una cierta pausa entre "unidades" al analizar estructuras gramaticales; Primero puede captar el verbo, conectar las palabras antes y después del verbo, observar la oración completa, encontrar el sujeto hacia adelante, el objeto hacia atrás y luego encontrar otros componentes. De esta manera, puede determinar la estructura gramatical de la oración. los elementos de la oración hacen una pausa en consecuencia. La lectura de mapas de conocimiento es un aspecto importante de la capacidad lingüística. Las pausas en las oraciones, especialmente en chino clásico, son una manifestación importante de la capacidad lectora.
Existen las siguientes seis situaciones: presta atención a la pausa. 1. Debe haber una pausa entre el sujeto y el predicado.
2. Debe haber una pausa entre el predicado y el objeto. 3. Debe haber una pausa entre el centro del predicado y la frase preposicional.
4. Debe haber una pausa entre "los dos antiguos y el actual". 5. Debe haber una pausa después de la palabra relevante.
6. Generalmente, debe haber una pausa después de las palabras introductorias. 3. Hay varias formas de determinar la pausa dentro de un párrafo: 1. La partícula inicial de la oración (también llamada palabra inicial de la oración) y la pausa después de la palabra asociada.
En chino clásico, algunas palabras funcionales se colocan al principio de una oración para enfatizar el tono o guiar toda la oración o incluso el párrafo completo. Los iniciadores de oraciones de uso común y las palabras relacionadas incluyen principalmente lo siguiente: Iniciadores de oraciones: Ruzhi, Ruo, Zhiruo, Fu, Ruofu, Gai, Ran, Ze, Ranze, Qi, Ruoruo, Yi, Yi.
Por ejemplo, si es primavera y Jingming, si está lloviendo a causa del marido lujurioso, entonces las conjunciones de Beitong Wuxia Kai Shengting son muy adecuadas: y, aunque, porque, "cai" y "so" ". Por ejemplo, si no lees la piedra de la tierra, aunque muera, Dios será el responsable. Si fueras humano, deberías hacer una pausa después de estas palabras y no leer las siguientes.
2. Hay dos palabras monosilábicas en la antigüedad y una palabra bisilábica en el chino moderno, que deben leerse por separado. Por lo tanto, Dios será/responsable ante las personas.
②Capaz de luchar. (3) El sonido del colapso con fuerza media/media.
En el ejemplo 1, "so" y "yu" son preposiciones, "give" significa pronombres y el significado de "this" debe leerse por separado. En el ejemplo 2, "Ke" son dos palabras monosilábicas. "Ke" es un verbo de intención que expresa "can", y "Yi" es una preposición que expresa "usar".
La palabra "中" en el Ejemplo 3 significa "中" y "中" significa "incluye".
3. Pausa según el orden del lenguaje, es decir, 7a 68696416fe 78988 e 69d 83313331326263 Pausa según "sujeto, predicado y objeto", "predicado-adverbial" y "verbo y complemento", es decir,
Por ejemplo: ① El Primer Emperador/ No seas malo/ministro. "Soy despreciable" es una frase sujeto-predicado como objeto y no puede leerse como "el primer emperador/feichen/despreciable".
2 Buena madera/ vistosa y densa. ③Pregunta/¿Qué es ahora? ④En él se escriben poemas instantáneos/tangxianos modernos. En el ejemplo ③, "Jia Mu" es el remitente de la acción y el objeto de la declaración, entre este y la parte del predicado que le sigue.
4. Cómo dibujar pausas en chino clásico tiene los siguientes seis aspectos:
1. Comprender el significado del texto basándose en los signos de puntuación y captar las pausas naturales dentro de la oración;
2. Dominar las características de redacción del chino clásico (por ejemplo, algunas palabras disílabas en chino moderno son dos palabras monosilábicas en chino clásico y deben leerse por separado) y leer las palabras correctamente. >
3. Analizar la estructura de la oración con la ayuda del conocimiento gramatical, para lectura y pausas.
a. Es necesario que haya una pausa entre el sujeto y el predicado.
En una frase verbo-objeto, debe haber una pausa entre el verbo y el objeto.
C. Cuando los invitados se colocan en la última fila, debe haber una pausa al frente.
d, el objeto de la preposición, seguido de una pausa entre sujetos,
e, una pausa antes de una conjunción invertida,
f, una pausa después un pronombre demostrativo,
g. Determinar el ritmo de pausa según las partículas modales;
4. Si algunas oraciones contienen las palabras "福", "Gai", "Qi", etc. que expresan discusión, inferencia y preguntas retóricas. Las palabras deben pausarse después;
5. En términos generales, no pausar las frases de "significado parcial" y "objeto de preposición", de lo contrario afectará el idea principal del artículo;
6. Instrucciones especiales:
a. errores.
b. La pausa debe reflejar la parte omitida.
También debe haber una pausa después de las palabras que indiquen la hora y el lugar.
Lo que cabe señalar es:
1. No seas demasiado trivial al dividir el ritmo y las pausas.
2. Es necesario considerar el contexto y estudiarlo repetidamente. Si se comprende completa y correctamente el significado de la oración, se puede encontrar la posición de pausa correcta.
5. ¿Cómo dividir el ritmo de lectura del chino clásico? 1. Según el principio de "sujeto/predicado/objeto", el ritmo de lectura de las oraciones chinas clásicas se divide según los componentes estructurales de la oración. El primer paso para dividir el ritmo de lectura de oraciones chinas clásicas es analizar primero la relación entre los componentes de la oración, clasificar la columna vertebral de la oración y comprender cuáles son el sujeto, el predicado y el objeto.
El segundo paso es dividir de acuerdo con los principios de pausa sujeto-predicado y pausa predicado-objeto, para dividir el ritmo de lectura más obvio de una oración. Por ejemplo, Zou Ji satirizó la frase "Realmente sé que Xu Hongmei no es tan bueno como Xu Hongmei" en "El Rey de Qi", que significa "Realmente sé que Xu Hongmei no es tan bueno como Xu Hongmei". La parte principal de la oración es "Sé que Xu Hongmei no es tan bueno como Xu Hongmei", que corresponde a una oración china clásica, por lo que el sujeto de la oración es "Lo sé" y el predicado es "Xu Hongmei no es tan bueno como Xu Hongmei". tan bueno como Xu Hongmei".
Por supuesto, las oraciones que se pueden dividir de esta manera deben ser oraciones de sujeto-predicado. 2. Según la forma "verbo-objeto / verbo-objeto", algunas oraciones tienen sujetos, predicados y objetos, formando una estructura sujeto-predicado, pero ¿qué debo hacer si algunas oraciones no tienen una estructura sujeto-predicado? ? No te preocupes, analízalo nuevamente y usa el segundo método de "verbo-objeto/verbo-objeto" para dividir.
Por ejemplo, hay una pausa en la lectura de la frase "Llevó a su esposa a esta situación desesperada" en "Peach Blossom Spring". En esta oración, "líder" significa "líder" y es un verbo. "La esposa del líder" es el contenido y objeto de "líder", que es una estructura verbo-objeto. "Lai" es un verbo, "esta situación desesperada" es el lugar al que vienes, "lai" es un objeto y también es una estructura verbo-objeto.
En general, esta oración consta de dos estructuras verbo-objeto, por lo que la pausa al leer esta oración es "llevar a su esposa a este lugar desesperado". ¿Cómo dividir una oración más larga? Cualquiera que pueda calumniarme en el mercado será recompensado." ¿Es aplicable este método? De nuevo, no te preocupes.
Ahora analicémoslo de nuevo: el significado de esta frase es “poder discutir mis fallas en voz alta en el mercado, y lo que escucho será recompensado siendo inferior a los demás. Los verbos son “”. discutir” y “dejar... "escuchar" y "recibir", mientras que los verbos en las oraciones chinas clásicas son "calumniar", "oler" y "recibir". "Xia Shang" es objeto de "aceptación". En este caso, "Quién puede calumniar a la ciudad" es una estructura verbo-objeto, "Quién escucha mis oídos" es una estructura verbo-objeto y "Quién recibe a Xia y Shang" también es una estructura verbo-objeto. Entonces la pausa de lectura de esta oración es "¿Quién puede difamar a la ciudad/escuchar mis oídos/recibir a Xia Shang", o se basa en la tercera, según el principio de "y el primero es primero", además de las oraciones con estructura sujeto-predicado y verbo-objeto Si hay oraciones con estructura estructural y algunas oraciones que expresan puntos de inflexión en el significado, entonces podemos usar el tercer método para dividir el ritmo de lectura: de acuerdo con el principio de "el primero viene primero" .
Por ejemplo, en “El pez que quiero”, si tienes razón, puedes causar problemas sin hacerlo. Si tienes razón, puedes crear problemas sin hacerlo. Si tienes razón, puedes crear problemas sin hacerlo. Si tienes razón, puedes crear problemas sin hacerlo. Según el principio de "antes, antes", la pausa de lectura de esta frase es "."
Otro ejemplo es "Se pueden aceptar diez mil minutos sin distinguir entre etiqueta y rectitud". Según el principio de "frente", se puede dividir en "Se pueden aceptar diez mil minutos sin distinguir entre etiqueta y rectitud".
Según el principio de "antes, antes", las pausas en la lectura se pueden dividir en "cuando/cuando/cuando/cuando/cuando/cuando los pacientes extranjeros son invencibles". Pero también hay frases como "¿Cuándo puedo divertirme?" Echemos un vistazo: "Ranze" significa punto de inflexión, y el siguiente "Cuándo será divertido" es el punto de inflexión, pero no hay ningún significado anterior delante de "Ranze". Esta oración es solo un cambio en el significado de la siguiente oración y es una oración simple, por lo que solo puede clasificarse como "Zehou".
Desde esta perspectiva, si una oración se divide según el principio de "y lo primero es lo primero", entonces su contenido debe ser de dos o más niveles, y sus dos significados deben aparecer al mismo tiempo. De esta forma, su división rítmica es correcta, de lo contrario, este principio es incorrecto. Cuarto, el sentido del lenguaje. Algunas oraciones se dividen según el significado de la oración. Los tres métodos anteriores no se pueden distinguir. Tenemos que confiar en el sentido del lenguaje y el significado de la oración.
Este es el método de cuarta división que propuse. Por ejemplo, la frase "La gente siempre comete errores, pero pueden cambiar" en "Nacido con tristeza, murió feliz" significa "La gente a menudo comete errores, pero pueden corregirlos más tarde". la pausa es natural y natural, “La gente comete errores / Y luego pueden cambiar”.
Otro ejemplo es la frase "Ninguna seda y bambú confunde los oídos" en "La Inscripción en la Habitación Humilde", que significa "Ningún ruido de música perturba mi tranquilidad", "Ninguna seda y bambú confunden el orejas" es el contenido de "nada", todos son elementos de "nada", por lo que la pausa al leer esta frase es "la confusión de la seda y el bambú".