¿Cuáles son algunos poemas sobre festivales?
1. Cada Festival del Bote Dragón hace viento y llueve, lo que parece ser una injusticia entre Qu Yuan y Chen. Tres poemas del Dragon Boat Festival de Zhao Fan.
Todos los años, durante el Festival del Bote del Dragón, llueve y hay viento, como si llorara por Qu Yuan.
Apreciación: "Tres poemas del Festival del Bote del Dragón" de Zhao Fan "Poemas antiguos" es un conjunto de poemas sobre el Festival del Bote del Dragón escritos por Zhao Fan en la dinastía Song del Sur. El primer poema trata sobre el sacrificio de la gente a Qu Yuan durante el Festival del Bote del Dragón, mostrando la simpatía de la gente por Qu Yuan. El segundo poema trata sobre la lealtad del poeta a Qu Yuan durante el Festival del Barco Dragón. Chen Jiang no se utilizó, pero sus poemas se han transmitido a través de los siglos y sus sentimientos mutuos se han transmitido.
El tercer poema trata sobre el poeta leyendo la historia durante el Festival del Barco Dragón, pero nadie habló con él. Existe la posibilidad de que el poeta también haya sido agraviado, similar a la situación de Qu Yuan.
2. Árboles de fuego y flores plateadas, cerradura de puente estrella. Es la decimoquinta noche del primer mes lunar en Suwei.
Las luces se dispersan, y la luz brillante se refleja en las profundidades del jardín, como delicadas flores; porque está disponible en todas partes, las cerraduras de hierro de las puertas de la ciudad también se abren.
Apreciación: El Festival Shangyuan, el decimoquinto día del primer mes lunar, es una fiesta tradicional de la nación china. Este poema describe la escena de los dioses mirando las linternas durante el Festival de los Faroles en el Año del Dragón (705). El primer pareado del poema siempre escribe sobre el ambiente festivo: las luces se encienden intensamente por una noche, la capital está prohibida y toda la ciudad se convierte en un mar de alegría. "Árboles de fuego y flores plateadas" describen las luces brillantes.
3. Esperamos volar en el cielo, dos pájaros se vuelven uno, crecen en la tierra, dos ramas de un árbol... Canción del dolor eterno
En el cielo, yo Quiero ser un pájaro con las alas extendidas volando juntos, y en la tierra, quiero ser una rama conectada.
Apreciación: Esta es una palabra para el "Día de San Valentín chino", que utiliza la historia mítica del encuentro del pastor de vacas y la tejedora en el puente Magpie para metaforizar la vida amorosa en el mundo. Las tres primeras frases cuentan un cuento de hadas, reagrupando el contenido y contándolo desde una nueva perspectiva: se ha construido el puente de la urraca, instando a la Tejedora a empezar a conducir e ir a la reunión; la Niña Buey ha estado separada durante mucho tiempo; , y ya es demasiado tarde para celebrar. Dios fue misericordioso y les permitió reunirse el día de San Valentín chino.