Modismos, refranes y poemas sobre el río Amarillo
1) ¿No has visto cómo el agua del río Amarillo sale del cielo y entra al océano, sin regresar nunca al “entrará en el vino” de Li Bai;
p>2) El río Amarillo cae en el Mar de China Oriental, Wan Li escribió "Regalo a Pei Shishi" de Li Bai en su corazón;
3) El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas, el solitario ciudad, miles de millas, Liangzhou Ci de Wang Zhihuan;
4) El desierto es solitario y recto, y el sol se pone sobre el largo río.
5) Las montañas cubren el sol blanco, y el océano fluye desde el Anillo del Rey del Río Dorado, en Lusu
6) Cruzaré el Río Amarillo, pero el hielo; ahogará el ferry y estaré en las montañas cubiertas de nieve. En las montañas Taihang, es tan difícil caminar como lo describe Li Bai;
7) El río Amarillo tiene miles de kilómetros de arena, y las olas y el viento vienen del fin del mundo.
Proverbios (Proverbios):
1) El río Amarillo es nocivo, pero rico.
2) Si sopla en los oídos del pueblo, el; El Río Amarillo no lo lavará;
3) No morirás hasta llegar al Río Amarillo, no mirarás atrás hasta llegar al Muro Sur;
4) El El río Amarillo es amarillo, la Gran Muralla es larga y hay héroes por todas partes;
5) Cuando el río llega al condado de Wenxian, Cangtou es muy pobre, incluso si saltas al río Amarillo, no puedes; límpiate;
6) El río Amarillo es rico en Ningxia, y el más rico es Wuzhong;
7) El río Amarillo todavía tiene El día de la aclaración, ¿cómo puede la gente tener ¿no hubo suerte?
8) Ningxia y el río Amarillo son ricos;
9) No morirás hasta llegar al río Amarillo, y no llorarás hasta que veas el ataúd.
Modismo:
El pilar, el río Haiyan es claro, los ríos y las montañas son claros, el río Amarillo es claro, el río Lishan, la carpa salta sobre la puerta del dragón, el río es claro
Río Amarillo - Poesía
¿Alguna vez has visto cómo el agua del Río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar, para nunca regresar? ——"Entering the Wine" de Li Bai
El río Amarillo cae en el Mar de China Oriental y miles de kilómetros están escritos en mi corazón. ——El "Regalo a Pei Shishi" de Li Bai
El río Amarillo se aleja cada vez más a medida que fluye en medio del paso de Yumen, ubicado en una montaña solitaria. ——"Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan
El humo solitario en el vasto desierto, la puesta de sol sobre el río Amarillo. ——Wang Wei "Marcha hacia la fortaleza"
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental. ¡Pero sólo tienes que subir un tramo de escaleras para tener una vista de trescientas millas! -Wang Zhihuan en el Hotel Heron
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve. ——Es difícil ir a Li Bai.
El río Amarillo serpentea desde un lugar lejano, arrastrando miles de kilómetros de arena amarilla. ——"Lang Tao Sha" de Liu Yuxi
¿No ves cómo el agua del río Amarillo sale del cielo hacia el océano, sin regresar nunca a la "voluntad" de Li Bai?
Wang Zhihuan Shanzhe de Heron Hall Durante el día, el mar desemboca en el río dorado. Vaya al siguiente nivel y mire "Liangzhou Ci" a miles de kilómetros de distancia Wang Zhihuan de la dinastía Tang. El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas y es una ciudad aislada, la montaña Wanren. ¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral! "Dos poemas en el río Amarillo" El ejército Haixi en la orilla norte del río Amarillo por Du Fu de la dinastía Tang, el sonido de tambores y campanas de guerra resonó en todo el mundo. Hay innumerables caballos de hierro y hay grupos de bárbaros con narices altas. "¿Oda épica? "Río Amarillo" Tang Hu una vez inclinó la cabeza, pero el río Amarillo todavía estaba perdido. Bajando por el río * * * Las palabras de Cowherd, el espíritu era como caer del cielo. Fan Zhongyan, un pescador en El río, amaba la belleza de la lubina. Mira a esa gente pobre. Los pescadores flotan arriba y abajo en las grandes olas, balanceándose en el barco. Paisaje ribereño de Huichong: Su Shi, el cálido pato profeta en la orilla del río, las flores de durazno. Fuera del bambú, la playa está cubierta de artemisa, los espárragos han comenzado a brotar y el pez globo está creciendo, prepárese para nadar río arriba desde el mar hasta el río. El flujo de cinco colores del "río Amarillo" Wang Song'an Shifa fluye a través de Kunlun. , y una turbidez amarilla penetra en Zhongzhou. Sopla arena y golpea las olas durante miles de kilómetros, pero cuando llego a la casa, no hay ningún lugar donde preguntar. En el río - Wang Anshi, la sombra otoñal en el norte del río Yangtze está medio abierta y las nubes de la mañana son lluviosas pero bajas. No hay camino en las montañas verdes, y hay un pueblo con sauces oscuros y flores brillantes. De repente veo miles de velas alzarse.
Río Amarillo - Proverbio
No derramaré lágrimas hasta ver el ataúd, y no pararé hasta llegar al Río Amarillo.
Cuando el río Amarillo se aclaró, apareció un santo.
El río Amarillo tiene muchos males, pero es rico.
Aunque saltes al río Amarillo, no podrás limpiarte.
El río Amarillo es repugnante y bondadoso, y el río Yangtze es bondadoso y malvado.
Cuando el río Amarillo regresa, no mira al río; cuando la niña Dai regresa, no mira a las montañas.
Se rompe dos veces en tres años y cambia de rumbo una vez en un siglo.
El río Amarillo estalla y el magistrado del condado no puede detenerlo.
Hay nueve meandros en el río Amarillo y dieciocho bahías, un cuenco de agua de río y medio cuenco de arena.
Río Amarillo - Idioma
El pez principal salta sobre la puerta del dragón, el río Amarillo tiene nueve curvas.
Historias populares relacionadas con el río Amarillo:
1. La leyenda de la carpa saltando sobre Longmen
Longmen se encuentra a unos 65 kilómetros al sur de las cataratas Hukou en el desfiladero de Shanxi-Shaanxi, el punto más al sur. Al sur de Longmen se encuentra la llanura abierta y plana de Guanzhong. El agua del río Amarillo entró repentinamente en el ancho lecho del río desde el estrecho Longmenkou, y la naturaleza del curso del río cambió enormemente. La formación de Longmen es que la montaña Longmen en el este y la montaña Liangshan en el oeste extienden sus crestas y se acercan entre sí, formando una boca estrecha de solo 100 metros de ancho, como una enorme abrazadera, que restringe el agua del río y forma una corriente rápida. Cada temporada de inundaciones, debido al alto nivel del agua en el desfiladero, el valle se ensancha repentinamente después de salir del desfiladero y el nivel del agua cae repentinamente. Por lo tanto, hay una diferencia obvia en el nivel del agua en Longmen, por eso hay un dicho que dice "Longmen". Cayó al agua tres veces." La historia de "la carpa saltando por encima de la puerta del dragón", transmitida de generación en generación, se refiere aquí a la caída al agua. La historia cuenta que la pequeña carpa no teme a los peligros ni a los obstáculos, y tropieza uno tras otro en el camino hacia Jackie Chan. Si pudieran saltarlo, se convertirían en Jackie Chan. Sólo esas pequeñas carpas perseverantes pueden llegar a convertirse en Jackie Chan. Durante miles de años, esta historia también ha inspirado a los descendientes de Yan y Huang a luchar por la superación personal y la lucha. Los antiguos se mostraron incrédulos acerca de la formación de esta maravilla natural, Longmen Gorge, y la imaginaron como un cañón excavado por Dayu, por lo que Longmen también fue llamada "Puerta de Yu".
2. La historia del control de inundaciones de Dayu
Se dice que durante el reinado del emperador Yao, a menudo se producían inundaciones en la cuenca del río Amarillo. Para prevenir inundaciones y proteger la producción agrícola, el emperador Yao convocó una vez una reunión de líderes tribales y solicitó expertos en control del agua para sofocar las inundaciones. Se recomienda pistola para este trabajo. Después de aceptar la tarea, Gun usó terraplenes para bloquear el agua y construyó una ciudad de tres cuadras. Usó terraplenes simples para rodear áreas residenciales para bloquear las inundaciones. Fracasó durante nueve años y finalmente fue exiliado a Yushan y murió. Después de que el emperador Shun ascendiera al trono, el hijo de Gun, Yu, fue designado para administrar las fuentes de agua. Yu resumió la experiencia de su padre en el control del agua y cambió el "bloqueo" de Gun por "drenaje de estancamiento", es decir, utilizando la tendencia natural del agua a fluir de arriba a abajo para desviar los arroyos bloqueados en la dirección. Las aguas de las inundaciones se introducían en ríos, depresiones o lagos dragados y luego se conectaban con el mar, calmando así las inundaciones y permitiendo a la gente regresar de las tierras altas a las llanuras para vivir y dedicarse a la producción agrícola. Más tarde, Yu se convirtió en el primer rey de la dinastía Xia y fue llamado "Shen Yu", que se transmitió a generaciones posteriores.
En el proceso de control de inundaciones, Dayu dejó muchos hechos conmovedores. Según la leyenda, viajó por todo el norte y el sur del río Yangtze con la ayuda de las herramientas de medición originales que inventó: gobernantes y gobernantes. Usó su hacha mágica para dividir a Longmen y Yizui, y atravesó la montaña Jishi y el desfiladero de Qingtong. para que el río fluya sin obstáculos. Ha vivido fuera de casa durante 13 años, pero no ha entrado a casa en tres ocasiones. Ni siquiera tuvo tiempo de acariciar a su hijo recién nacido. Él tomó la iniciativa en el sufrimiento y el trabajo le limpió el vello de las piernas. Fue el primer héroe en la historia de China en controlar con éxito las inundaciones del río Amarillo.
Suplemento:
La Historia del Río Amarillo
Había una vez un joven llamado Huang He que era muy guapo. Caballo feroz y sacó un Con un arco rígido, puedes disparar a donde quieras en cien pasos. Cada mañana, cuando sale el sol, Huang He sale a cazar. Cada vez que pasaba por el jardín exterior. Después de regresar de cazar ese día, pasó nuevamente por el jardín y vio a una chica de dieciocho años en la pared mirándolo con una sonrisa. Tan pronto como la niña dejó caer el brazalete, se escondió detrás de la pared.
Huang He saltó de su caballo y recogió el brazalete, pensando que era un hada en ese momento. A partir de entonces, cada vez que pasaba por el jardín, siempre miraba hacia arriba. Sin embargo, ya no se podía ver a la niña excepto por las ramas que se balanceaban en la pared. Un día, medio mes después, Huang He regresó tarde de cazar y la luna había salido. Cuando nos acercábamos al jardín, de repente salió un hombre del camino. Huang He se llenó de alegría cuando vio que era una niña. La niña dijo que fue a su encuentro a espaldas de su padre. Los dos charlaron durante un largo rato antes de despedirse de mala gana.
Al día siguiente, llegó el momento de una cita, pero la chica no vino. Después de más de diez días, Huang He nunca volvió a ver a la niña. Después de preguntar, resultó que la empleada doméstica extranjera sabía de esto y encerró a su hija. Después de que Huang He se enteró, juró: "Incluso si el mundo se pone patas arriba, salvaré a esa chica".