Guan Guanluo, ¿qué significa en Hezhou?
De "El Libro de las Canciones·Guofeng·Zhou Nan".
"Las palomas de Guanguan, en Hezhou" es el primer volumen abierto "Guanju" de la colección de poesía más antigua de China, "El Libro de las Canciones". El título de este poema proviene de las palabras "Guan" y "Ju" en la primera frase del poema.
El cuco canta en la isla del río.
Significado: cortejo.
Paloma: Debe ser faisán y paloma. Según la leyenda, esta ave tiene pareja fija, por lo que es una metáfora del amor entre hombres y mujeres.
"Guanyong" es un concepto profundamente arraigado de que el macho y la hembra de faisanes y palomas viven en armonía para simbolizar la convivencia armoniosa entre marido y mujer, que tiene una historia de al menos dos mil años. En un gran número de interpretaciones de los confucianos Han, escuchamos casi la misma voz. "Mao Zhuan" dijo: "Guan Guan es armonioso. Las palomas y los faisanes rey son todos pájaros leales pero diferentes... La emperatriz dijo que la virtud de un caballero es la armonía ..." Jian Yu dijo: "Los faisanes del rey son "Pájaros, "El hombre y la mujer tienen sentimientos diferentes". "Xue Shizhang" dijo: "Los faisanes y las palomas son castos y cautelosos". "El compañero de Lin Yi Jin" dijo: "El pájaro es una paloma y no hay nada que abrazar". En resumen, el faisán y la paloma son vírgenes. El pájaro es un símbolo del amor. Desde Confucio hasta Zhu hasta el presente, un gran número de versiones comentadas del Libro de los Cantares siguen las interpretaciones del confucianismo Han. La interpretación directa de Chen Zizhan de "El Libro de las Canciones" es un trabajo muy duro, pero su traducción de "Guan Guanyu" todavía se llama "Guan Guanyu". El comentario de Cheng Junying sobre el Libro de los Cantares es actualmente el mejor comentario sobre el Libro de los Cantares. Su comentario es "Guan Guan", que todavía se llama "onomatopeya, utilizada para describir la armonía de las aves acuáticas masculinas y femeninas".