3 contratos de contrato de revestimiento de paredes interiores y exteriores
Recubrimiento, el nombre tradicional en China es pintura. Entonces, ¿cuánto sabe sobre el contrato de revestimiento de paredes interiores y exteriores? ¿Sabe a qué prestar atención? El siguiente es el contrato de revestimiento de paredes interiores y exteriores que he compilado.
Contrato de revestimiento de paredes interiores y exteriores 1
Contratista: (en adelante Parte A) Contratista: (en adelante Parte B) p>
La Parte A subcontrata los subproyectos de masilla interior, aislamiento de paredes exteriores y revestimiento del edificio residencial Jinlubo Lecheng G1# a la Parte B. Con el fin de garantizar una producción segura, una construcción civilizada y garantizar el progreso fluido de la calidad y período de construcción, ambas partes se han basado en los principios de igualdad, integridad y beneficio mutuo, y para aclarar mejor las responsabilidades, derechos e intereses de ambas partes, se llegó al siguiente acuerdo mediante una negociación amistosa entre las dos partes:
1. Resumen de contratación:
1 Subproyecto de pintura
2 Formulario de contratación: Trabajo contratado y paquete de materiales probados calificados
2. Alcance de la contratación :
Jinlubo Lecheng G1# edificio residencial Masilla interior, aislamiento y revestimiento de paredes exteriores y otros subproyectos.
3. Precio unitario de contratación:
1. Masilla de interior: base y barrido de yeso cemento, compactación y alisado de mortero de yeso cemento, colgado de malla metálica en la unión, raspado resistente al agua. el precio unitario de la masilla flexible II es de 30 yuanes/m2. (30 yuanes por metro cuadrado) Calculado en función del área de construcción.
2. Aislamiento de la pared exterior: aislamiento de tablero de poliestireno de 90 de espesor, densidad aparente 20 kg/m3, grado de resistencia al fuego B1, mortero antifisuras de polímero de 20 de espesor (prensado en una tela de malla de fibra de vidrio resistente a los álcalis); El precio unitario es de 68 yuanes/m2. (Dieciocho yuanes por metro cuadrado) Calculado en base al área real.
3. Pintura para paredes exteriores: una base y dos capas de pintura acrílica de alta elasticidad; el precio unitario es de 18 yuanes/m2. (Ciento ochenta yuanes por metro cuadrado) Calculado en base al área real.
4. Forma de pago:
El pago se realizará de acuerdo al avance de la construcción, con la tarifa del proyecto del techo, y la casa es una casa del segundo al quinto piso de un complejo multifamiliar. edificio residencial de pisos en la comunidad de construcción, 3.900 yuanes-- -4200 yuanes/m2
5. Requisitos del período de construcción:
Período de construcción: la fecha de finalización del proyecto es el 15 de septiembre. p>
Si el período de construcción se retrasa por motivos de la Parte B, cada retraso de un día resultará en una multa de 1.000 yuanes.
Nota: El período de construcción puede posponerse si ocurren las siguientes circunstancias: A. Construcción al aire libre, pospuesta en caso de lluvia; B. El contratista civil no puede presentar una superficie base que cumpla con los requisitos de impermeabilización a tiempo; ; C. La Parte A no paga a tiempo de acuerdo con el contrato; D. Cambios en el diseño de ingeniería; E. Impacto de las operaciones de construcción cruzadas F. Otras circunstancias estipuladas en el contrato o acordadas ser pospuestas por los representantes de la ingeniería civil; fiesta.
6. Requisitos de calidad:
1. La construcción del proyecto debe organizarse de acuerdo con los requisitos del dibujo y diseño, las especificaciones de construcción y las normas técnicas pertinentes, y debe cumplir con los requisitos de las especificaciones. La calidad del proyecto debe cumplir con estándares calificados. Después de que el departamento de gestión y supervisión de calidad del gobierno local realice la aceptación de acuerdo con las especificaciones nacionales vigentes y los estándares de evaluación de aceptación, si la calidad no está calificada, la Parte B la reparará incondicionalmente hasta que esté calificada. La Parte B será responsable de la compensación por el costo económico resultante. pérdidas y retrasos en la construcción. Si la inspección final falla, no se dará ningún acuerdo.
2. El proyecto implementa un sistema de recompensa y castigo por la calidad. Cada vez que se encuentre un problema de calidad, la Parte B recibirá una multa de 100 yuanes.
7. Responsabilidades de ambas partes:
Responsabilidades de la Parte A:
1. Proporcionar a la Parte B espacio gratuito para almacenamiento de materiales en el lugar, suministro de agua y electricidad. , etc.;
2. Responsable de la coordinación de cada equipo en este proyecto;
3. Supervisar la calidad de la construcción, el cronograma de construcción y la seguridad de la construcción y ayudar a la Parte B en la protección de los productos terminados;
4 , notificar de inmediato a la Parte B sobre cualquier cambio, adición o resta a los planos o las dimensiones del sitio:
1. La construcción de la Parte B debe cumplir; con los requisitos de seguridad pertinentes (1) el personal de la Parte B debe seguir estrictamente las disposiciones de las especificaciones de construcción a prueba de agua Construcción, equipada con técnicos de tiempo completo, (2) la Parte B deberá cumplir con las leyes y regulaciones relacionadas con la seguridad de la producción, (3) la Parte B obedecerá a la coordinación y gestión unificadas del trabajo de seguridad de la producción; (4) la Parte B preparará medidas o planes técnicos de seguridad dentro del alcance del contrato (5) la Parte B implementará concienzudamente medidas o planes técnicos de seguridad, establecerá y mejorará la producción segura; sistema de responsabilidad, mejorar las condiciones de producción y garantizar una producción segura; (6) la Parte B llevará a cabo estrictamente la construcción de acuerdo con las especificaciones y procedimientos operativos de producción de seguridad nacionales, provinciales y municipales pertinentes. Si ocurre un accidente de seguridad durante este período, la Parte B. asumirá todas las pérdidas económicas y responsabilidades legales por sí mismo y no tiene nada que ver con la Parte A.
2. Llevar a cabo la construcción en estricta conformidad con los planos de diseño y los requisitos del departamento de proyectos, a fin de garantizar la calidad y la cantidad, y completar las tareas a tiempo. Se deben eliminar los defectos y problemas de calidad comunes. En el proceso de operación. Problemas de calidad causados por la responsabilidad de la Parte B, la Parte B asumirá sus pérdidas económicas.
3. Una vez finalizado el proyecto, la Parte B es responsable de proporcionar el informe de inspección de calidad y el informe de repetición emitido por los departamentos nacionales pertinentes.
4. Responsable de la sesión informativa técnica de calidad y seguridad para los miembros del equipo, la sesión informativa de estándares de calidad de aceptación de calidad y seguridad y la educación de seguridad antes de asumir el trabajo.
5. Si la Parte B causa daño a la Parte A o a un tercero durante la construcción, la Parte B será responsable de la indemnización.
6. Al tiempo que protege los productos terminados de su propia profesión, la Parte B debe tomar medidas preparatorias para evitar la contaminación por fuego o daños a los productos terminados y semiacabados de otras profesiones, y ser responsable de limpiar rápidamente los contaminación causada por proyectos de construcción dentro del alcance del contrato.
7. La Parte B no subcontratará este subproyecto por su cuenta. Si se determina que la Parte A tiene derecho a rescindir este acuerdo y subcontratar la construcción a otras unidades, la Parte B será responsable de la compensación por. las pérdidas económicas resultantes.
8. Producción segura y construcción civilizada:
1. Después de ingresar al sitio, la Parte B debe cumplir estrictamente con los requisitos pertinentes del Reglamento de gestión de producción de seguridad del proyecto de construcción y cumplir conscientemente con Supervisión de seguridad del Partido A y diversos tipos de normas y reglamentos. Durante el proceso de construcción, se deben seguir estrictamente las normas operativas de seguridad. Si la Parte B no lleva a cabo la construcción de acuerdo con las regulaciones, la Parte B será la única responsable de todos los accidentes, lesiones, discapacidades y muertes causadas.
2. El personal del Partido B debe usar cascos de seguridad correctamente al ingresar al sitio de construcción y debe usar cinturones de seguridad cuando trabaje en altura si se descubre que los trabajadores del Partido B ingresan al sitio de construcción sin usar cascos de seguridad. cinturones de seguridad de acuerdo con las normas pertinentes y no hay protección de seguridad. Como medida, el equipo será sancionado con una multa de 50 yuanes por persona.
3. El agua y la electricidad temporales para la construcción deben ser instaladas y conectadas por profesionales. Está estrictamente prohibido jugar sin permiso y está estrictamente prohibido que el personal del hotel lo use en el interior: "Tres estufas" y otros aparatos eléctricos inutilizables estipulados por el sitio de construcción, como cocinar o hervir agua, etc., serán confiscados y Se impondrá una multa de 200 yuanes por persona.
4. Durante la construcción, la Parte B cooperará estrechamente con el equipo y los departamentos de gestión en todos los niveles, obedecerá el comando y los arreglos unificados, y está estrictamente prohibido pelear y apostar en el sitio de construcción, y Los infractores recibirán una multa de 1.000 yuanes por cada vez que se deduzcan del salario y el Partido B deberá aceptarlo incondicionalmente.
5. Responsabilidad de seguridad De acuerdo con el espíritu relevante y el principio de que quien realiza el trabajo es responsable de la seguridad, la Parte B debe hacer un buen trabajo en la protección de la seguridad. Si ocurren problemas de seguridad, la Parte B lo hará. hacerse cargo de todas las responsabilidades legales y gastos económicos.
6. La Parte B debe hacer un buen trabajo en el saneamiento ambiental en el sitio de construcción.
7. No se deben desmontar ni mover a voluntad diversas máquinas y equipos, sistemas de gestión de seguridad, instalaciones de protección y señales de advertencia y seguridad.
8. Para garantizar una construcción segura y civilizada en el sitio de construcción, la Parte B debe mantener las manos limpias y tiene estrictamente prohibido arrojar escombros hacia abajo. Los infractores serán multados con 500 yuanes cada vez.
9. La Parte B será responsable de la limpieza de cada piso después de la finalización de cada proceso, manteniendo la construcción civilizada en el sitio y la limpieza sanitaria de cada piso antes de la aceptación.
10. Obedecer conscientemente la gestión del Partido A, fortalecer la gestión de su propio equipo y cooperar estrechamente con el Partido A para gestionar la construcción civilizada.
9. Método de garantía:
Una vez completada la construcción, el período de garantía gratuita de la Parte B es de un año. Si hay un problema de calidad durante el período de garantía, la Parte B lo proporcionará de forma gratuita. garantía. La Parte A notificará a la Parte B con base en este contrato Después de recibir el aviso de garantía, la Parte B organizará inmediatamente la mano de obra y los recursos materiales para acudir al sitio para las reparaciones. La Parte B no eludirá la responsabilidad por ningún motivo.
10. Disposiciones complementarias:
1. Los asuntos no previstos en este acuerdo se resolverán mediante negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B basada en el principio de buscar la verdad a partir de los hechos. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede solicitar un laudo al comité de arbitraje local. El resultado del arbitraje es definitivo y ambas partes deben obedecerlo incondicionalmente.
2. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de firma y caducará automáticamente una vez que se complete el proyecto y se pague el pago del mismo. Este acuerdo se redacta en dos copias, y cada Parte A y Parte B conservarán una copia como prueba.
Firma de la parte A:
Fecha de firma:
Firma de la parte B:
Contrato 2 de revestimiento de paredes interiores y exteriores
Parte A: (en adelante, Parte A)
Parte B: (en adelante, Parte B)
La Parte A ahora planea subcontratar el proyecto de decoración de interiores de el proyecto Xiangqiao Jiayuan al Partido B. Basado en los principios de equidad, imparcialidad y buena fe, este contrato ha sido firmado por el Partido A y el Partido B mediante consulta mutua y con el fin de aclarar las obligaciones y responsabilidades de ambas partes.
El contenido expresado en este contrato es el resultado del reconocimiento unánime de ambas partes. Los derechos y obligaciones pactados son los estándares que ambas partes deben respetar si cualquiera de las partes incumple el contrato o daña los intereses legítimos. de la otra parte, la otra parte será responsable. Cada parte tiene derecho a exigir su responsabilidad por incumplimiento de contrato de conformidad con la ley. Los términos específicos del contrato son los siguientes:
1. Nombre del proyecto: Edificios 1#~3# y sótano de la comunidad residencial Xiangqiao Jiayuan.
2. Ubicación del proyecto: Pueblo de Huanghe, distrito de Yuelu, ciudad de Changsha
3. Alcance del contrato: Edificio
El proyecto de decoración de pintura y revestimiento se basa en Xiangqiao Jiayuan proporcionado por la Parte A Prevalecerá la cantidad del proyecto descrita en los planos de construcción, incluida la transferencia, el apilamiento, la limpieza de los materiales en el sitio, el mantenimiento del sitio de construcción y los honorarios de mano de obra y materiales incurridos por las medidas de construcción civilizadas en el sitio de construcción. El alcance específico del contrato es el siguiente:
1. Cepille las paredes exteriores con látex blanco impermeable en las paredes exteriores, como las líneas de goteo, los fondos de los canalones, las partes superiores e inferiores de los techos inclinados, los parapetos del techo, las estructuras del techo, Salas de ascensores, fondos de paneles de aire acondicionado, superficies y otras áreas sin azulejos.
2. Aplicar cemento cola en los techos de recibidores, habitaciones, pasillos y jardines interiores.
3. El techo del balcón y las vigas están pintados con pintura látex blanca impermeable en la pared exterior.
4. Pintar las paredes interiores con pintura látex blanca en la sala de frente del ascensor, techo, pasillos y techo en áreas públicas.
5. Pintar las paredes del hueco de la escalera y las paredes interiores del techo con pintura látex blanca.
6. Pintar los apoyos de las escaleras y los escalones con pintura látex 505 gris oscuro.
7. Pintar las paredes y el techo del sótano con pintura imitación porcelánico 888.
8. Cooperar con el departamento de proyectos y los líderes superiores para inspeccionar toda la mano de obra en el sitio de construcción y asumir los costos laborales.
9. La Parte A es la única responsable de proporcionar el cemento natural.
Lo anterior incluye limpieza de superficies, cincelado y nivelación de juntas, limpieza de cabezas de barras de acero, clavos, etc., masilla completa, recorte de esquinas Yin y Yang, lijado, andamios de construcción, reparaciones, protección de productos terminados, saneamiento. trabajo, etc. Todos los procesos están dentro del alcance del contrato.
4. Modalidades de contratación y plazo de construcción:
1. Contratación de obra, materiales, plazo de construcción, calidad, seguridad, aceptación, etc. hasta su aceptación, entrega, uso y mantenimiento.
2. Período de construcción: debe completarse dentro de los 3 días posteriores a la fecha de entrada. El período de demora es de 7 días a partir del octavo día del período de demora, una multa de 5.000 yuanes por día. Se impondrá por cada día de retraso hasta que se complete el proyecto, si el proyecto se completa antes de lo previsto, no habrá recompensa ni penalización dentro de los 7 días de anticipación. Si el proyecto se completa con más de 7 días de anticipación, se aplicará una. La recompensa de 5.000 yuanes/día se calculará a partir del octavo día de antelación (teniendo en cuenta la calidad de la construcción y el coste de inversión en la construcción, no se recomienda adelantar más de 15 días, lo que significa una bonificación de 40.000 yuanes). )
3. La Parte A es responsable de las herramientas eléctricas, cables, accesorios de iluminación, etc. necesarios dentro del alcance del contrato. La Parte A solo proporciona la caja del interruptor de alimentación al piso.
5. Precio unitario de contratación y método de liquidación:
1. El precio unitario de suma global de este proyecto incluirá, entre otros, lo siguiente:
1.1 Relacionado con este proyecto Para empleo esporádico, carga, descarga y apilado de materiales, empleo en construcción seguro y civilizado, empleo de protección de productos terminados y reutilización secundaria de materiales, no se emitirá ningún empleo esporádico en el sitio.
1.2. El precio unitario incluye salarios de mano de obra, honorarios de material auxiliar, honorarios de iluminación temporal (excepto maquinaria de transporte vertical), honorarios de gestión, ganancias y otros gastos para completar este trabajo, así como los riesgos de mercado y de la Parte B. Después de comprender completamente las condiciones in situ de este proyecto, todos los gastos invertidos para lograr los objetivos del período de construcción, una construcción segura y civilizada y los niveles de calidad acordados en el contrato no se propondrán para ajustar el precio unitario del contrato bajo ninguna circunstancia.
2. Detalles del precio unitario a tanto alzado para cantidades físicas:
2.1 Pintar líneas de goteo en paredes exteriores, parte inferior de canalones, superficies superiores e inferiores de techos inclinados, parapetos de techos. , marcos de techos y goteros de balcones. Las partes exteriores sin azulejos, como campanas de cigarrillos, salas de máquinas de ascensores, fondos de tableros de aire acondicionado, superficies, líneas superiores de ventanas, etc., se pintan con pintura de látex blanca impermeable para paredes exteriores a un costo de RMB/m2. (Calculado según el área del edificio)
2.2. El mortero de cemento para techos en vestíbulos interiores, habitaciones, pasillos, jardines interiores, etc. es RMB/m2 (calculado según el área real)
2.3. Techo de balcón y pared exterior de vigas con pintura de látex blanca impermeable yuanes/m2. (Calculado en base al área real)
2.4. Pintar las paredes interiores con pintura látex blanca en la sala del frente del ascensor, techo, pasillos y techos en áreas públicas. (Calculado en base al área real)
2.5. Pintar las paredes y techos de las escaleras con pintura látex blanca en las paredes interiores. (Calculado en base al área real)
2.6 Los apoyos y escalones de las escaleras deben pintarse con pintura látex gris oscuro 505 RMB/m2. (Calculado en base al área proyectada)
2.7 Pintar las paredes y el techo del sótano con pintura imitación porcelana 888 RMB/m2. (Calculado en base al área real)
3. Liquidación del proyecto:
3.1. Método de liquidación: Este proyecto adopta el método de suma global de precio unitario por cantidad física.
3.2. Método de liquidación: Cantidad de proyecto aprobada × suma global fija precio unitario integral ± negociación de cambio de proyecto - daños y perjuicios, etc.
3.3. La visa económica de obra deberá ser aprobada por el perito del proyecto y el supervisor de obra. Entrará en vigor sólo después de que los tres ingenieros jefes lo hayan firmado y aprobado.
3.4. La Parte B presentará la información de liquidación por triplicado dentro de los 20 días posteriores a la finalización de todos los proyectos realizados por la Parte B. La liquidación presentada por la Parte B (incluida la fórmula de cálculo de las cantidades del proyecto y los aspectos económicos in situ pertinentes). formularios de visa, etc.) serán aprobados por el líder del proyecto. Entrará en vigor después de la aprobación; de lo contrario, se devolverá por no ser válido. Se devolverá una copia a la Parte B una vez que la liquidación entre en vigor.
6. Método de pago:
1. Primer pago: cuando se complete el 70 % del proyecto de la pared exterior, se pagará el 70 % del precio unitario del contrato en función del proyecto realmente completado. Cantidad de proyecto calificada.
2. Segundo pago: cuando el marco exterior comience a desmantelarse, se pagará el 70% del precio unitario del contrato en función de la cantidad real de trabajo calificado completado.
3. El tercer pago: después de desmantelar todos los marcos exteriores, se pagará el 80 % del precio unitario del contrato en función de la cantidad real de trabajo calificado completado.
4. El cuarto pago: el 95% del precio total real del proyecto se pagará al finalizar la aceptación de finalización (retenga el 5% del precio total del proyecto como depósito de calidad, tres meses después del período de garantía caduca un año. Si no hay ningún problema de calidad dentro del producto, el monto total se devolverá a la Parte B. Si hay algún problema de calidad, la Parte A deducirá directamente las tarifas correspondientes hasta que se realicen todas las deducciones).
7. Gestión de la seguridad y construcción civilizada:
(1) Gestión de la seguridad
1. La Parte B tiene derecho a rechazar la designación de la Parte A que viola las normas de seguridad. .
2. La persona que firma el contrato es la primera persona responsable y tiene la responsabilidad de tomar todas las medidas de seguridad activa, organizar la producción segura y llevar a cabo una gestión de seguridad en profundidad en el sitio de construcción.
3. Indicadores de seguridad: cero muertes, cero heridos graves y accidentes de seguridad general reducidos al nivel más bajo.
4. (1) La Parte B cumplirá estrictamente con los procedimientos operativos durante la construcción y no operará en violación de las regulaciones. Si ocurre un accidente de seguridad, la Parte B será responsable de todas las responsabilidades y gastos.
(2) Si un equipo provoca un accidente de seguridad a otro equipo, el departamento de proyecto coordinará el incidente y todos los costes correrán a cargo del equipo responsable.
5. Cumplir con diversos sistemas de seguridad y medidas de seguridad en el sitio de construcción. La persona responsable deberá permanecer en el sitio de construcción las 24 horas del día para ayudar en la gestión del proyecto.
En circunstancias especiales, debe solicitar permiso al departamento de proyectos y se le impondrá una multa de 1.000 yuanes por cada vez que se vaya sin motivo.
(2) Construcción civilizada
1. Los operadores deben usar cascos de seguridad al ingresar al sitio de construcción;
2. Una vez finalizado el trabajo, se debe cortar la energía y la gente debe retirarse. El sitio debe limpiarse antes del almuerzo y la cena, y los materiales restantes deben apilarse y reutilizarse. De lo contrario, se les impondrá una multa de 200 yuanes cada vez y se les ordenará que hagan correcciones. Quienes no corrijan serán multados con el doble.
3. Costos de construcción civilizada: 1% del precio del contrato. Si los estándares provinciales de construcción civilizada no se pueden cumplir por razones de la Parte B, la Parte A tiene derecho a deducirlo directamente del pago del proyecto.
4. Está estrictamente prohibido pelear o reunirse para causar problemas; de lo contrario, se impondrá una multa de 20 yuanes por hora.
5. No se permiten estufas adicionales dentro de la obra. Todas las comidas deben consumirse en el comedor. No se permite que los niños vivan en la obra. Se debe convencer a los contratistas de que se vayan. Multado con 200 yuanes cada vez.
6. Los materiales de la Parte B se apilan de manera ordenada según diferentes especificaciones. El sitio debe mantenerse limpio en todo momento, sin acumulación de polvo ni agua, y el equipo debe mantenerse limpio. Debe limpiarse en todo momento durante cada transporte. De lo contrario, se impondrá una multa de 200 yuanes por cada vez y quienes no realicen correcciones recibirán una multa doble.
7. Cumplir estrictamente con las reglas y regulaciones de la Parte A. De lo contrario, además de ser sancionada de acuerdo con las regulaciones, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato de la Parte B, y la Parte B será responsable de cualquier responsabilidad. pérdidas resultantes.
8. Progreso de la construcción y calidad de la construcción:
1. La Parte B debe obedecer el liderazgo y el mando del líder del proyecto y el ingeniero jefe, organizarse y coordinarse de acuerdo con el cronograma de construcción proporcionado por las operaciones de construcción del departamento del proyecto, de lo contrario serán sancionados de acuerdo con los sistemas pertinentes.
2. La Parte B debe llevar a cabo una gestión científica y una construcción razonable, a fin de lograr operaciones más rápidas, económicas, seguras, civilizadas y continuas y ordenadas. La Parte B recibirá el 50% de los beneficios económicos resultantes de la adopción de sugerencias razonables por parte de la Parte A.
3. La Parte B debe cooperar estrechamente con la Parte A para garantizar el progreso de la construcción de cada nodo y el período total de construcción. Al mismo tiempo, la Parte B debe asegurarse de cooperar con la fina decoración y el jardín paisajístico. La construcción del departamento de ventas del desarrollador y las salas modelo, y coopera con otras partes del grupo de construcción, las unidades contratantes deben cooperar juntas; de lo contrario, serán sancionadas de acuerdo con los sistemas pertinentes (consulte el sistema de recompensas y sanciones por progreso de la construcción para obtener más detalles).
4. Si la Parte B no puede cumplir con el avance del proyecto, la Parte A puede organizar otro equipo de construcción para completar parte o la totalidad del proyecto contratado por la Parte B, y los costos correrán a cargo de la Parte B. La Parte A también puede rescindir directamente el contrato, por lo que las pérdidas de la Parte A serán asumidas por la Parte B.
(2) Calidad de la construcción
1. La calidad del proyecto debe cumplir con los requisitos de las especificaciones nacionales vigentes de construcción y aceptación, construcción, supervisión y aceptación de salas modelo y estándares de entrega. aprobado por la Parte A, de lo contrario será sancionado con una penalización del 5% del precio del contrato.
2. Fortalecer la gestión de calidad de la construcción y prohibir estrictamente problemas de calidad como huecos, grietas secas y descamaciones.
3. La construcción debe realizarse de acuerdo con las especificaciones para garantizar que la superficie de la pared sea lisa, lisa, de color uniforme y libre de peladuras.
4. La marca de pintura utilizada para las paredes interiores y exteriores de este proyecto debe ser China Resources o Nippon Paint. (Está estrictamente prohibido el uso de otras marcas)
9. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Si la Parte B viola los términos anteriores o no cumple con los requisitos de la Parte A en términos De progreso y calidad, la Parte A tendrá derecho a cambiar el equipo de construcción y la liquidación se basará en el 60% del volumen del proyecto calificado completado al despejar el sitio.
2. Si la Parte B no puede completar el proyecto a tiempo, se impondrá una multa de 1.000 yuanes por cada día de retraso.
3. Si la Parte B no tiene ninguna falta manifiesta de comportamiento, la Parte A no tiene derecho a rescindir la ejecución normal del contrato, de lo contrario también será responsable por incumplimiento del contrato.
4. Si alguna de las partes incumple el contrato y no puede negociar, puede solicitar arbitraje al comité de arbitraje donde se firma el contrato.
10. Otros asuntos:
Cualquier asunto no cubierto se resolverá mediante negociación entre ambas partes. Si durante la ejecución del contrato, hay situaciones que no están acordadas en este contrato o hay áreas que realmente necesitan ser modificadas, las dos partes negociarán por separado y formarán un acuerdo complementario por escrito después de la firma y confirmación de ambas partes. , se utilizará como cláusula complementaria de este contrato y se incluirá el contenido de este contrato con igual eficacia.
Este acuerdo se realiza en cuatro copias, cada una de las cuales la Parte A y la Parte B tienen dos copias, y es legalmente vinculante.
Firma de la Parte A: Número de teléfono estampado:
Firma de la Parte B: Número de teléfono estampado:
Número de identificación:
Dirección familiar:
Año, mes y día
Contrato de revestimiento de paredes interiores y exteriores 3
Contratista (nombre completo): ____ Co., Ltd. (Parte A)
Contratista (nombre completo): _____ Departamento de Operaciones (Parte B)
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y el "Reglamento de Contratos de Proyectos de Construcción e Instalación" y otras leyes y disposiciones administrativas pertinentes Las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos siguen los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, combinados con la situación real de este proyecto, y después del consenso alcanzado por ambas partes, se firma este contrato para que ambos las partes pueden respetarlo.
1. Descripción general del proyecto:
1. Nombre del proyecto: ____Proyecto 1 Sección de licitación
2. Ubicación del proyecto: _____ Zona de desarrollo
3. Unidad de construcción: ____ Construction Co., Ltd.
2. Tipo, nombre, especificación, cantidad y precio del proyecto de los materiales del proyecto:
1. Nombre, marca y especificaciones , cantidad, precio unitario:
El precio unitario dentro de la cantidad especificada es el precio global global. El precio global debe incluir: honorarios del personal de producción, materiales, maquinaria, herramientas, transporte, instalación, coordinación del cronograma de construcción, calidad, ganancias, seguros, impuestos, tarifas de horas extras necesarias, tarifas de patentes, embalaje, flete aéreo y tarifas de almacenamiento local. Gastos de transporte y todos los costos incurridos debido a la llegada tardía de usted u otros equipos y materiales al sitio de construcción, todas las tarifas estatales y otras tarifas aduaneras, etc.
2. Una vez completado el proyecto, la Parte A, junto con la unidad de supervisión, organizará las unidades y el personal pertinentes para inspeccionar y aceptar el proyecto. Una vez superada la inspección, ambas partes firmarán la aceptación de entrega. documentar y completar los datos, y entregar el proyecto a la Parte A para su gestión. El período de garantía de calidad es de 2 años a partir de la fecha de aceptación.
3. Durante el período de garantía, la Parte B proporcionará soporte técnico y capacitación gratuitos y correrá con todos los costos de reparaciones y reemplazos causados por problemas de calidad del producto si el daño es causado por daños causados por el hombre; se cobrará el costo.
4. La Parte B debe garantizar la puntualidad de la garantía y responder con prontitud después de recibir notificaciones de la Parte A y el propietario. El tiempo específico es el siguiente:
5. La Parte B debe. La parte y el propietario responderán inmediatamente después de ser notificados. Si hay un problema que no se puede resolver por teléfono, nuestro personal acudirá al lugar dentro de las 24 horas y completará los proyectos de garantía y mantenimiento relacionados con los problemas de calidad dentro de los 7 días a partir de la fecha. de llegar al lugar, de lo contrario, se considerará que la Parte A o el propietario ha aprobado el manejo y el costo se deducirá del depósito de garantía.
3. Forma de liquidación:
1. Forma de pago
a. Pago anticipado: A partir del día siguiente de la firma del contrato, la Parte A pagará dentro del plazo. un día calendario (tentativamente) se entregará el 5 % del monto total del pago a la Parte B, por un total de 100 000 RMB como depósito para el contrato. Cuando los materiales lleguen al sitio, se pagará el 70% del pago. Una vez completadas todas las instalaciones, la Parte A deberá pagar el 10% del pago total del proyecto dentro de los 3 días calendario y el 10% se pagará una vez finalizado el proyecto. y aceptado.
b. El depósito de garantía es el monto de liquidación del contrato.
2. Forma de pago del depósito de garantía: el 3% se pagará después de un año de la fecha de aceptación, y 2. El % se pagará dentro de los 15 días naturales después de 2 años. La Parte A pagará a la Parte B todo el saldo.
IV.Preparación de la construcción y obligaciones de ambas partes
(1) Trabajo de la Parte A
1. Antes de la construcción, la Parte A debe reportar la información relacionada con la construcción de pilotes de madera. Los documentos de diseño o documentos de cambio y los planos de diseño revisados se proporcionarán a la Parte B, y la Parte B preparará el diseño de la organización de la construcción y aprobará el plano.
2. La Parte A organizará las unidades de construcción pertinentes para realizar inspecciones de entrega de ingeniería de terrenos, ingeniería de tuberías y otros proyectos relacionados dentro de los días anteriores al inicio de la construcción.
3. Cooperar con la Parte B en la gestión y coordinación del sitio de construcción, y prohibir estrictamente la construcción cruzada y el trabajo húmedo con otros proyectos. Proporcionar tres conexiones y una nivelación de las condiciones de construcción, así como el suministro de energía y el espacio de almacenamiento necesarios para la construcción.
4. Designado como representante de la Parte A, responsable de la ejecución del contrato, supervisión y aceptación de la calidad y avance del proyecto, manejando procedimientos como cambios, visas, pago del proyecto y otros asuntos relacionados.
(2) Trabajo de la Parte B:
1. Preparar el diseño de la organización de la construcción según los documentos de diseño proporcionados por la Parte A y las condiciones reales en el sitio, previa aprobación de la Parte A. La construcción se llevará a cabo estrictamente de acuerdo con los planos.
2. Responsable de los materiales necesarios para el alcance y contenido de la construcción estipulados en este contrato de proyecto y proporcionar información técnica completa, certificados de producto, informes de inspección, etc.
3. Completar la obra y entregarla para su uso en plazo y con calidad garantizada en estricto apego a lo estipulado en el contrato.
4. Designar a la Parte B como representante responsable de la ejecución del contrato. Organizar la construcción según sea necesario, garantizar la calidad y cantidad, completar las tareas de construcción a tiempo y resolver diversos asuntos de los que es responsable la Parte B.
5. El plan de construcción proporcionado por la Parte B debe incluir:
(1) Descripción del procedimiento de construcción y planos detallados
(2) Tecnología y calidad; Medidas de garantía de avance y medidas de seguridad y civismo;
(3) Medidas de garantía para la protección de los productos terminados y otros aspectos que se consideren necesarios para ser explicados en el correspondiente diseño de organización constructiva. Los planes de construcción de la Parte B y los planes de progreso de la construcción para cada etapa deberán cumplir con los requisitos del período total de construcción del contratista general.
6. Implementar estrictamente las normas sobre gestión de obras de construcción y no molestar a los residentes ni contaminar el medio ambiente.
5. Plazo de entrega, lugar de entrega, apilamiento de artículos, persona de contacto, información de contacto
1. Plazo de entrega: El contratista debe proporcionar la información requerida por escrito con 3 días de antelación La cantidad se envía por fax al contratista, quien organiza la producción.
2. Lugar de entrega:
3. Representante de la Parte A en el sitio de construcción: Representante de la Parte B en el sitio de construcción: 4. Información de contacto del representante de la Parte A: Información de contacto del representante de la Parte B: Ambas partes ejercerán el contrato respectivamente la facultad convenida y el cumplimiento de las obligaciones estipuladas en el contrato.
5. La Parte A necesita designar unidades relevantes para proporcionar transporte vertical de materiales a la Parte B. La Parte B debe ser responsable de la descarga, el transporte en barcazas cortas y el apilamiento en el sitio hasta el lugar designado por la Parte A y su apilamiento. pulcramente.
6. Aceptación y Garantía del Proyecto
1. Ambas partes acuerdan que la calidad del proyecto será verificada en las siguientes etapas durante el proceso de construcción:
(1) Aceptación previa de la construcción: la Parte B inspeccionará el sitio
(2) Llegada del material: dentro de 1 día después de llegar al sitio, los representantes de la Parte A, los representantes de la Parte B, el supervisor del proyecto y el el contratista de decoración general inspeccionará la calidad de la apariencia de los productos;
Nota: La Parte B notificará a la Parte A con 3 días de anticipación para la aceptación. Después de pasar la etapa de aceptación, se completará el formulario de aceptación del proyecto.
2. Además de cumplir con los estándares enumerados en las muestras e instrucciones del producto y tener las funciones correspondientes, la calidad del producto y la instalación también deben cumplir con las especificaciones del producto nacionales y locales, la calidad de la industria, los estándares técnicos y los estándares técnicos de la Parte A. estándares y criterios de aceptación. Antes de la aceptación de finalización, la Parte B proporcionará la información de aceptación de finalización relevante requerida para la contratación general de decoración para cada sección de la oferta (como el certificado de producto, el certificado de uso de autorización de marca de material verde, etc.).
3. La Parte B notificará de inmediato a la Parte A para que se encargue de los procedimientos de inspección y aceptación de proyectos ocultos y proyectos intermedios. Si la Parte A no puede participar en la inspección y aceptación en la fecha programada, la Parte B organizará el personal. para realizar la aceptación, y la Parte A deberá reconocerlo por escrito. 4. Una vez completado el proyecto, la Parte A notificará a la Parte B para su aceptación, y la Parte B organizará la aceptación y completará el formulario de aceptación del proyecto dentro de los 10 días posteriores a la recepción del aviso de aceptación. Los trámites de entrega se realizarán una vez liquidado el pago del proyecto. Si la Parte A no tiene objeciones dentro de los 3 días posteriores a la recepción de la información, se considerará que ambas partes deben completar el formulario de liquidación del proyecto y firmarlo. La Parte A debe pagar a la Parte B al firmarlo.
5. El periodo de garantía de este proyecto es cumplimentar el formulario de garantía del proyecto a partir de la fecha de aceptación por ambas partes.
7. Disputas, Incumplimiento de Contrato y Reclamaciones
1. Disputa:
Si surge una disputa entre la Parte A y la Parte B debido al acuerdo, negociación será el método principal y no se puede llegar a un consenso mediante negociación, ambas partes del acuerdo tienen derecho a presentar una demanda ante el tribunal con jurisdicción sobre la ubicación del proyecto. Después de que ocurre una disputa, ambas partes deben ejecutar el contrato, mantener la construcción continua y proteger el proyecto terminado.
2. Incumplimiento del contrato:
(1). Cuando el contrato no pueda continuar ejecutándose por motivos de una de las partes, la parte deberá notificarlo de inmediato a la otra parte y gestionar el caso. procedimientos de terminación, y la parte responsable deberá compensar a la otra parte por las pérdidas económicas correspondientes.
(2) Si la Parte A utiliza el producto terminado por adelantado o lo retira para su uso sin completar los procedimientos de aceptación, la Parte A será responsable de la pérdida.
(3) Por razones de la Parte B, si la calidad del proyecto no cumple con los estándares de calidad acordados por ambas partes, la Parte B será responsable de las reparaciones y el período de construcción no se extenderá. .
3. Reclamación:
La Parte B no construyó de acuerdo con las disposiciones del acuerdo, la calidad no cumplió con los estándares del acuerdo, el período de construcción no cumplió con los requisitos del acuerdo, y los problemas de calidad causados por la Parte B no fueron reparados de manera oportuna durante el período de garantía. Problemas, etc. y otros incumplimientos de contrato, la Parte A puede reclamar una compensación a la Parte B de acuerdo con los siguientes procedimientos.
(1). Enviar un aviso de reclamación a la otra parte dentro de los catorce días siguientes a que se produzca la reclamación.
(2). La Parte A (o la Parte B) deberá responder dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la notificación de reclamación o solicitar a la Parte B (o la Parte A) que complemente aún más los motivos y las pruebas de la reclamación. (o la Parte B) Si no hay respuesta dentro de los 30 días, la reclamación se considerará aprobada por la otra parte.
8. Producción segura
1. De acuerdo con el principio de que quien hace la construcción es responsable de la seguridad, la Parte B, como contratista, debe ser totalmente responsable de la producción segura durante la todo el proceso de construcción, y la Parte A es responsable de los derechos de supervisión e inspección.
2. La Parte B implementará estrictamente la gestión de estándares de seguridad en el sitio de construcción de acuerdo con las regulaciones pertinentes, garantizará un sitio de construcción civilizado, adoptará medidas de protección estrictas y asumirá todas las responsabilidades y gastos por accidentes causados por medidas de seguridad inadecuadas.
3. En caso de un accidente importante con equipo o víctimas del personal, la Parte B lo informará inmediatamente a los departamentos pertinentes y notificará a los representantes de la Parte A de acuerdo con las regulaciones pertinentes. el asunto de acuerdo con los requisitos de los departamentos gubernamentales pertinentes La Parte A proporcionará las condiciones necesarias para el rescate. Los gastos incurridos serán asumidos por la Parte B.
4. La Parte B implementará el principio de construcción civilizada y deberá cumplir con los requisitos de protección ambiental durante el proceso de construcción.
5. Si se causa algún daño a un tercero, la Parte B deberá asumir todas las responsabilidades y todos los gastos.
9. Otros
1. Este contrato entrará en vigor después de que sea firmado y sellado oficialmente por la Parte A y la Parte B.
2. Después del acuerdo de finalización y la Parte B entrega el proyecto a la Parte A, la Parte A paga el dinero de acuerdo con el Artículo 6 del contrato. Excepto por las cláusulas de garantía pertinentes que aún son válidas, otros términos de. el acuerdo se rescindirá después de que expire el período de garantía, los términos de garantía relevantes se rescindirán.
3. Número de copias de este contrato: Dos originales, una copia cada una en poder de la Parte A y la Parte B, firmadas y selladas por la Parte A y la Parte B y conservadas por separado, dos copias cada una por la Parte A y B, con el mismo efecto jurídico.
4. Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes de manera amistosa y cooperativa. Si es necesario, este acuerdo puede modificarse o complementarse en forma de texto.
Parte A: (sello) Parte B: (sello) Representante legal (firma): Representante legal (firma):
Número de contacto: Número de contacto:
> Fecha de firma: año mes día Fecha de firma: año mes día
3 artículos relacionados sobre contrato de revestimiento de paredes interiores y exteriores:
★ Pared exterior 3 Último Contratos de contrato de pintura
★ 3 contratos simples de contrato de construcción de pintura para paredes exteriores
★ 3 últimos contratos de contratación de pintura para paredes exteriores en el sitio de construcción
★ Pared exterior 3 muestras de Contratos de contrato de pintura
★ 3 contratos de muestra de contratos de pintura de paredes interiores y exteriores
★ 3 contratos de muestra de contratos de paredes exteriores de casas
★ 3 contratos de muestra de exteriores Wall Projects Latest 2020
★ Muestra de contrato de contrato de pintura para paredes interiores y exteriores
★ Muestra de contrato de contrato de pintura para paredes interiores y exteriores
★ Muestra de contrato de pintura para paredes interiores y exteriores
contrato de contrato de pintura de paredes exteriores (2)