¿Cuáles son las características del poema "Wen Tingyun (1)" de Lizhou Dunan?
Al ver que Ma había tomado el ferry a Boyang, Liu Xiaqun en el ferry estaba esperando que el barco regresara.
El barco navegó a través del banco de arena, las peleas entre las bandas de pasto se dispersaron y las garcetas pequeñas de la bahía de Shuitian fueron arrastradas.
¿Puedes adivinar por qué navegué, como un viejo amante sabio, por los lagos brumosos, olvidando mis palabras? .
El río brilla ligeramente bajo el resplandor del sol poniente.
La orilla curva de la isla es vasta y está conectada con las verdes montañas.
En vista de que las tropas habían partido en ferry,
La gente de Liu Xia esperó en el ferry a que regresara el barco.
Es una gaviota que remueve la hierba del banco de arena.
Una garceta vuela sola en los arrozales.
Él conocía el significado de mi viaje a Fan Li.
Vagando por todo el mundo, me olvidé de todos los pensamientos mundanos. [2] Pertenece a Shannan West Road y está ubicado en el condado de Guangyuan, provincia de Sichuan. El río Jialing fluye por el noroeste del condado. Este poema fue escrito cuando Wen cruzaba el río. Cuando el poeta llegó al río Jialing, lo primero que vio fue el río abierto y claro, chispeante y en movimiento, con el sol poniente reflejándose en el agua, balanceándose, la isla fluvial, sus altibajos, y las montañas, sus; costa verde, y la luz oblicua cubierta. Esta copla trata de una escena fluvial, indicando el lugar y momento del viaje: un cruce de río al anochecer. Dado que el poema trata sobre cruzar un río, es natural que el primer pareado comience a partir de ahora. El pareado sigue de cerca al pareado, describiendo la escena de los caballos corriendo a través del río: el ferry se aleja flotando y la gente está montada a horcajadas sobre los caballos. Cuando el barco llega a la mitad del río, los caballos cantan, como si el sonido estuviera por encima de las olas. Los que no han cruzado (incluido el propio poeta) descansan bajo la sombra de los sauces en la orilla, esperando que regrese el ferry; desde el otro lado. El paisaje descrito en estos dos versos es lo que el poeta vio en la orilla al cruzar el río, de lejos a cerca, de río a orilla, de la quietud al movimiento, de manera ordenada. A continuación, la copla del cuello dice cruzando el río, la barca pasa por la playa, y bandadas de gaviotas se dispersan en la hierba mirando hacia la orilla, una garceta vuela libremente en la inmensidad del río y el cielo; El uso inteligente de cuantificadores en este pareado no sólo estabiliza la obra, sino que también profundiza el ámbito poético. Bandadas de gaviotas se posaban sobre la arena y la hierba, indicando que ya era de noche y todos los pájaros habían regresado a sus nidos, por lo que sólo una garza sobrevolaba los interminables campos fluviales. Esta pintura de colores brillantes expresa con fuerza la claridad y la serenidad del río. Más tarde, en el sueño de Li Qingzhao (a menudo recordando la puesta de sol en el Pabellón Oeste), había una frase: "Luchando por el cruce, luchando por el cruce, hay un estanque de garzas europeas El encanto de las" Garcetas volando en " de Wei. el Pantano" ("La lluvia pasa sobre Xichuan"). El tríptico anterior muestra una imagen pacífica y vibrante de Lizhou Nandu. Como persona de Sitong Street, el poeta que está cansado de correr de un lado a otro no puede evitar tener visiones y ensueños en ese entorno. Como resultado, la alianza que estaba conectada de extremo a extremo despertó inesperadamente el deseo de aprender de Fan Li, avanzar con valentía y entrar al mundo. Fan Li, originario del estado de Chu durante el período de primavera y otoño, era médico del estado de Yue. Después de ayudar a Gou Jian a destruir a Wu durante más de 20 años, renunció y se fue en barco, viajando por todo el mundo. Five Lakes se refiere al lago Taihu y varios lagos cercanos, generalmente refiriéndose a ríos y lagos. Olvídate de la máquina, como dice el viejo refrán, el búho se olvida de la máquina. Aquí hay un juego de palabras que significa tener deseos indiferentes y no pelear con los demás. Ahora bien, ¿quién puede saber cómo seguir los pasos de Fan Li, vagar por los ríos y lagos en un barco y olvidar todos los pensamientos comunes? La implicación es que es indiferente al mundo, ha olvidado sus propias ambiciones y nadie puede prestarle atención. Wen Tingyun estuvo políticamente frustrado durante toda su vida. No sólo reprobó muchos exámenes, sino que también ofendió al emperador y a los primeros ministros (Xuanzong y Linghu Mao) debido a los tabúes lingüísticos. Estuvo excluido durante mucho tiempo y tuvo que correr de un lado a otro para convertirse en una persona talentosa. En sus poemas solía haber autodesprecio y autodesprecio de "autodespreciarse y pensar en estrategias económicas sin preocuparse por ellas" ("Vivir en los suburbios en otoño, con uno o dos amigos cercanos"), pero aquí está la ambición heroica de la retirada. De hecho, son palabras de impotencia tras la frustración. "Sólo olvida la oportunidad", de hecho, nunca puedes olvidar la oportunidad. Esto también está relacionado con Fan Li. Debido a las dificultades que enfrentó el rey Gou Jian de Yue, Fan Li renunció y se retiró. Entonces ambos son personas extremadamente orgánicas. Este poema describe lo que ves y sientes cuando viajas al sur de Lizhou. El paisaje describe el río y la pluma y la tinta se trasladan a la orilla. Las capas son claras, los colores son hermosos y hay movimiento en silencio, especialmente el collar. Este es un dicho famoso que ha sido recitado por la gente. Finalmente, la sensación de tocar el paisaje es natural y real. Las ocho frases de todo el poema están relacionadas con el "agua", pero son claras y no están abarrotadas. En términos de composición, este poema es único y poco convencional. Según las reglas generales de la poesía métrica, hay cuatro pilas delante y detrás, cada una con su propio lugar.
Las tres primeras partes de este poema se complementan, con una descripción completa del paisaje y una elegante concepción artística. El último pareado pasa de describir un paisaje a soñar despierto, pero todavía está limitado por "barco" y "agua", lo que hace que la transición sea armoniosa y el contexto siga siendo claro y completo. Algunas personas dicen que las notas de viajes paisajísticos de Wen están llenas de emociones profundas y un claro encanto. A juzgar por este poema, tiene sentido.