El desarrollo del islandés

Los primeros registros del nórdico antiguo provienen de inscripciones del siglo VIII escritas en runas. Las runas se utilizaron generalmente hasta el siglo XV y, en algunos lugares de Suecia, se registraron de alguna forma a más tardar en el siglo XIX. Debido a que la fe se convirtió al cristianismo en el siglo XI, trajo consigo el alfabeto latino. La versión más antigua del idioma nórdico antiguo registrada con el alfabeto latino data de mediados del siglo XII. Desde entonces, Gounod se ha convertido en un medio único para la literatura en lengua nativa europea medieval, con una gran escala y una amplia gama de variedades. La mayoría de las obras literarias existentes se escribieron en Islandia, sobre todo las leyendas nórdicas, las leyendas islandesas y la literatura mitológica, pero también hay una gran cantidad de clásicos religiosos que se han traducido a antiguas leyendas caballerescas nórdicas, la mitología clásica, el Antiguo Testamento y la enseñanza. Materiales, tratados gramaticales y una gran cantidad de cartas y documentos oficiales.

Los descendientes modernos del nórdico antiguo incluyen el islandés escandinavo, el feroés, el nórdico extinto de las Orcadas y las Shetland, y el danés y el sueco escandinavo en el este de Navia. El noruego hereda el noruego occidental (escandinavo), pero ha estado muy influenciado por el noruego oriental (escandinavo oriental) durante cientos de años.

De estos idiomas, el islandés y el feroés, estrechamente relacionado, son los que menos han cambiado durante el último milenio en comparación con el nórdico antiguo, aunque el francés feroés. Las islas romanas también recibieron influencia danesa durante su tiempo bajo dominio danés. Gounod también influyó en el inglés, especialmente en el escocés, que contiene muchos préstamos de Gounod. También influyó en el desarrollo del mandarín.

Otras lenguas menos emparentadas recibieron una fuerte influencia del nórdico, especialmente el normando y el gaélico escocés. El ruso, el finlandés y el estonio también tienen algunos préstamos nórdicos; según una teoría, RUS y Rus pueden haberse originado a partir del nombre de una tribu nórdica: RUS. Además, los idiomas finlandés y sueco que se hablan hoy en Suecia son el ruotsi y el ruotsalainen (Ruotsalainen) respectivamente.

El inglés antiguo está estrechamente relacionado con el nórdico antiguo, como por ejemplo: armr (brazo), fótr (pie), land (tierra), fullr (lleno), hanga (Tohang), stand (de pie), etc. Esto se debe a que tanto el inglés como el nórdico antiguo se remontan a lenguas protogermánicas. Además, una gran cantidad de palabras cotidianas en nórdico antiguo, derivadas principalmente del nórdico oriental, fueron absorbidas por préstamos del inglés antiguo durante el período vikingo.

Por ejemplo, la frase "Todos son débiles", la pronunciación antigua del nórdico antiguo: "; thorn; ampaelig Ereba ampethiRw ampaeligIkiR", el inglés antiguo es "híesyndonbégen (; thorn; á)wáce. Tanto "ellos" como "débil" se introdujeron en el nórdico antiguo, y es posible que "ambos" también hayan sido tomados prestados. Los escandinavos no absorbieron tantas palabras extranjeras como el francés normando o el latín, lo que lo convierte en una parte central del vocabulario inglés moderno. una parte esencial de los concursos de oratoria cotidianos en inglés.

Es difícil rastrear sus orígenes en algunas palabras, como "Bull" y "Thursday." "posiblemente derivados del inglés antiguo "bula" o del nórdico antiguo "buli". , mientras que "jueves" puede ser un préstamo o simplemente puede derivarse de una "espina" afín en inglés antiguo que puede haber sido influenciada por el nórdico antiguo y las organizaciones de desarrollo. aeligg La palabra "son" proviene del inglés antiguo y del nórdico antiguo "earun"/"Aron".