¿Cuáles son algunos poemas que alaban la primavera?
1. La naturaleza es como el anochecer, con fuegos artificiales en primavera y otoño.
Traducción:
La lluvia en Wushan es ligera desde la mañana hasta la noche, las flores florecen y caen, llegan la primavera y el otoño, y los años pasan así.
Agradecimiento:
Este es un poema sobre la historia. Esta palabra revela los sentimientos del poeta sobre la naturaleza eterna y la impermanencia de los asuntos humanos al describir el paisaje de templos, palacios y edificios antiguos. Una nube en Wushan, como Wushan Nu y Gao, se inspiró en Gao de Song Yu para cantar la historia de la Diosa Wushan. Se ha grabado la "Colección de canciones de Jiao Fang", lo que demuestra que era popular en todo el mundo ya en la próspera dinastía Tang.
2. El pabellón es como un estanque de manantial hasta que los peatones están medio borrachos.
Traducción:
El alto barco pintado está atado al manantial y los transeúntes se resisten a abandonarlo hasta que están medio borrachos.
Agradecimiento:
La primera frase del poema dice que un hermoso barco pintado está atado a un sauce en la orilla, con la palabra "igualdad" escrita en él. "Tingting" se usa a menudo para describir a una chica esbelta y hermosa, pero el autor lo usa para describir un barco, lo que demuestra que el autor tiene una idea diferente. El objeto se omite después de "Xi", que está en la misma línea que la técnica de Liu Yuxi de "solo colgar a Yang Wan", que coincide con el significado del título y la técnica es extraordinaria. "Spring Pond" se transforma en "Peach Blossom Pond Thousand Feet Deep" de Li Bai, con una pincelada sofisticada y un diseño exquisito.
3. El viento del este sopla las montañas y el agua, y la primavera es larga y pausada.
Traducción:
El viento del este sopla el agua del manantial, y las montañas distantes están conectadas con el sol poniente. La primavera ha sido aburrida durante mucho tiempo.
Agradecimiento:
Este es un poema sobre una mujer que siempre está en mi corazón. La primera frase "El viento del este sopla el agua" tiene una imagen vívida, pero no muy innovadora. Anteriormente, Feng Yansi, contemporáneo de Li Yu, tenía un dicho famoso: "El viento arruga un charco de agua de manantial"; "La montaña japonesa" es mucho mejor. Aunque "Montaña Riti" y "Qingshan quiere sostener la mitad del cielo" tienen el mismo significado, también son técnicas antropomórficas.