Colección de citas famosas - Colección de consignas - Adivina locamente el modismo del modismo de cuatro caracteres de "Li Shi Shi Yun"

Adivina locamente el modismo del modismo de cuatro caracteres de "Li Shi Shi Yun"

1. Adivinar modismos locos sobre qué, qué, qué, qué tipo de modismos de fuerza

El cuarto carácter es el modismo de la fuerza:

Impotente, impotente , sonoro y poderoso , débil en fuerza, pálido y débil, autosuficiente,

sin escatimar esfuerzos, dando la propia fuerza, sin conocer la propia fuerza, débil en fuerza, capaz de atar un pollo, capaz de soplar las cenizas,

dejar atrás todas las fuerzas, hacer lo mejor que uno puede, hacer lo mejor que uno puede, el poder de la conspiración, el poder de los fantasmas y los dioses, el poder de la mente,

El poder de la propia fuerza, el poder de un brazo, el poder de matar gente, el esfuerzo del corazón y el alma, el poder de la propia fuerza, el esfuerzo de la mente,

Trabaja duro, trabaja duro, hazlo lo mejor que puedas, no tengas intención, sin esfuerzo, trabajen juntos,

Gasta dinero y trabaja duro, ama el sol y disfrútalo Fuerza, inclínate y haz lo mejor que puedas, lucha a muerte, trabaja juntos, recurre a la fuerza,

imita el poder de un perro y el poder de un caballo, versión laboriosa, real y poderosa, el poder de un día pobre, el poder de un perro y un caballo, medir la capacidad en el tiempo,

Esfuerzo fuerte, fuerza exhaustiva, fuerza femoral y humeral, un movimiento de la mano, esfuerzo cuidadoso, esfuerzo total,

Poder milagroso, debilidad y vértigo Fuerza, medir las virtudes, medir las fuerzas, trabajar juntos, la fuerza de un oso,

Trabajar juntos como amigo, ser leal y ejercer las fuerzas, estar lleno de fuerza y ​​​​fuerza 2. Loco adivina los modismos sobre qué, qué, qué, qué, qué tipo de fuerza

Adivina el modismo mirando la imagen, adivina el modismo como loco, adivina el modismo como loco. Pregunta 172: Tú y Li ¿Qué modismo es la palabra "tú" arriba y las dos palabras "li" abajo? ¿Pero cuál es la respuesta? Muchos internautas todavía no saben la respuesta a esta pregunta. Ahora les presentaré qué es este modismo y su significado.

Generalmente, hay tres aspectos de adivinar el significado de las imágenes idiomáticas: el primer tipo de imagen es la respuesta al modismo, el segundo tipo de imagen es la respuesta y el tercer tipo de respuesta es la respuesta. combinación de imágenes y texto. Respuesta idiomática: luchar por los tramos superiores Modismo: luchar por los tramos superiores Pinyin: lìzhēngshàngyóu Explicación: Río arriba: los tramos superiores de un río, metafóricamente hablando, una posición avanzada.

Trabaja duro y esfuérzate por avanzar y progresar. De: "Charla de poesía Oubei de Zhao Yi de la dinastía Qing · Cinco respuestas para los antiguos · Quinto estudio en el ocio": Por lo tanto, las personas inteligentes no están dispuestas a renunciar a la violencia y luchar por alcanzar las cimas, y su alma es lo más importante. 3. Adivinanzas locas de modismos sobre las nubes y demás.

Las nubes se abren y aparece el sol: Quita las nubes y la niebla y mira el sol. Significa que la oscuridad ha pasado y ha llegado la luz. También es una metáfora para aclarar malentendidos.

Las nubes se dispersan y la niebla se dispersa: Como humo y nubes que se disipan. Significa que las cosas desaparecen por completo.

Yunzhengxiawei: vapor: subir; Wei: reunir. Como nubes que se elevan y se juntan. Describe el paisaje como brillante y hermoso.

Yun Jie Bo Wei: Wei: Wei: Qué raro, cambia. Al igual que las nubes y las olas del agua, la forma es impredecible. La descripción original de la estructura de la casa es como nubes y olas de varias formas. Más tarde, describe principalmente los cambios impredecibles de las cosas.

Las nubes y la lluvia están en armonía: una metáfora de la difusión de la bondad.

Yunxianyuedi: hace referencia al cielo. También se refiere al país de las hadas. Lo mismo que "pasos de nubes, luna y tierra".

Las nubes son ligeras y el viento es ligero: La brisa sopla suavemente y las nubes flotantes son ligeras. Describe el buen tiempo. También conocido como “el viento es ligero y las nubes son ligeras”.

Grúa en las nubes: Como una grulla blanca en las nubes. Es una metáfora de una persona noble.

La acumulación de nubes humeantes y niebla: Como la acumulación de nubes humeantes y niebla. Describe muchos.

Nubes humeantes y transformación del dragón: Las nubes se elevan y el dragón vuela. Es una metáfora de un héroe que se levanta en tiempos de adversidad.

Yunyu Wushan: Originalmente hace referencia al antiguo mito y leyenda de que la diosa de Wushan provocaba las nubes y la lluvia. Posteriormente se llamó la feliz unión de hombres y mujeres.

Yun You Yu Zhen: Describe el afecto persistente entre hombres y mujeres.

Las nubes se levantan y el viento vuela: las nubes se levantan y estallan fuertes vientos. Describe el artículo como majestuoso.

Las nubes se levantaron: vientos feroces. Las nubes se levantaron y estallaron fuertes vientos. Describe el artículo como majestuoso.

Las nubes y el humo pasan: Como el humo y las nubes pasan delante de los ojos. Las cosas metáforas rápidamente se convierten en cosa del pasado. También es una metáfora de no prestar atención a las cosas fuera del cuerpo. También significa que la prosperidad y la riqueza se han convertido en cosa del pasado en un abrir y cerrar de ojos.

Las nubes y la lluvia dan: Shi: da tela. Es una metáfora de extender ampliamente la gracia.

Naturaleza Yun Xin Shui: hace referencia al estilo frívolo de una mujer y al amor desenfocado.

Corazón de nube y ojos de grulla: Es metáfora de una actitud elevada ante la vida.

Las nubes se disipan y la lluvia se disipa: Es una metáfora de que todo se ha convertido en cosa del pasado.

Yuntun Yuji: describe la reunión de muchas personas.

Reunión de hormigas Yuntun: describe la reunión de muchos personajes.

Yuntun Xingguzhu: Describe la reunión de muchas personas.

Las nubes se extienden: como nubes que se acumulan de repente, como esteras que se enrollan rápidamente. Describe el ir y venir rápido y majestuoso.

Las nubes y la niebla se dispersan: como nubes que se juntan, como pájaros que se alejan volando. Describe la repentina reunión y dispersión de muchas personas.

Yuntun foggathering: Juntándose como nubes y niebla. Describe un gran número y concentración.

Yuntun Senli: Numerosos y prolijos.

Los pájaros Yuntun se dispersan: Como nubes que se juntan, como pájaros que se alejan. Describe la repentina reunión y dispersión de muchas personas.

Yuntún se dispersa como nubes: reunido como nubes, disperso como viento. Describe la rapidez de las idas y venidas.

Cielo nublado y tierra con niebla: una metáfora de ser ignorante y confundido.

El cielo está alto con la amistad: La amistad es tan profunda como el cielo.

Las nubes y los árboles están muy separados: se refiere a la distancia entre ambos lugares.

Yunshuxiajuan: Describe diversas posturas y coloridos colores.

Las nubes se juntan y la lluvia se dispersa: Yu Huanhui ha terminado y se separan.

Apariencia de Yun Rong Yue: Una metáfora de una apariencia elegante y elegante.

Las nubes están perturbadas y divididas: Es una metáfora del malestar social y el desmoronamiento.

Las nubes se precipitan hacia las nubes: metáfora de llegar desde todas direcciones.

Nubes y lluvia: ① El estado de las nubes y la lluvia. ② Se refiere al amor entre hombres y mujeres.

Fecha de nube y fecha de lluvia: se refiere a la fecha en la que hombres y mujeres acuerdan tener una cita.

Yun Qi Yu Xin: Hace referencia a la fecha en la que un hombre y una mujer acuerdan tener una cita.

Como nubes que se elevan, como nieve volando. La metáfora es que la música es melodiosa y variada.

Las nubes se elevan y los dragones se elevan: Es una metáfora de los héroes que se elevan en el tiempo.

La diferencia entre nubes y barro: Las nubes están en el cielo y el barro está en el suelo. Significa que la diferencia es como las nubes en el cielo y el barro en el suelo. Una metáfora de la diferencia entre lo alto y lo bajo.

Las nubes y el barro son diferentes: como las nubes en el cielo y el barro en el suelo. Es una metáfora de la gran disparidad de estatus.

Nubes y niebla: describe el clima oscuro y la atmósfera lúgubre.

Cloud and Mist Lock: Describe el clima oscuro y la atmósfera lúgubre.

Yunmeng Xianqing: hace referencia al feliz encuentro entre hombres y mujeres.

Nubes y red cielo: Sigo hablando de red cielo y tierra.

Las nubes se aclaran y la niebla se aclara: Significa que el tiempo cambia de oscuro a despejado. A menudo se utiliza para describir la eliminación de agravios y dudas.

Las nubes se aclaran y la niebla se dispersa: Significa que el tiempo pasa de oscuro a luminoso. A menudo se utiliza para describir la eliminación de agravios y dudas.

Las nubes se aclaran y el cielo aparece: Las nubes oscuras se disipan y el cielo vuelve a aparecer. Es una metáfora de la sociedad que pasa del caos al caos, de la oscuridad a la luz.

Las nubes aclaran el cielo: Es una metáfora de hacer las cosas con pulcritud y sin dejar rastro.

Yunjin Tianzhang: Yunjin: el brocado tejido por la Tejedora a partir de nubes de colores en mitos y leyendas. Tianzhang: un patrón compuesto de nubes de colores. El artículo metafórico es extremadamente elegante y hermoso.

Pasos de nubes, luna y tierra: Utiliza las nubes como pasos y la luna como suelo. Señala al cielo. También se refiere al país de las hadas.

Yunjiaoyuhehe: hace referencia al encuentro y reencuentro.

Respuesta de Yunji: Todos rápidamente se reunieron para expresar su aprobación y apoyo.

Adjunto a la escena de las nubes que se acumulan: Como nubes que se juntan, se suceden como sombras. La metáfora es enorme y la respuesta rápida.

Agrupando nubes y siguiendo la escena: Como nubes reuniéndose, como sombras que se suceden. La metáfora es enorme y la respuesta rápida.

Yunhe respondió: Yuyan Yunji respondió.

Las nubes y la niebla se juntan: metáfora de reunirse rápidamente.

Las nubes vuelan y la lluvia se dispersa: Es una metáfora de que las cosas originales ya no existen.

…… 4. Qué, qué, qué, qué, qué, qué, qué modismos de nubes, modismos de adivinanzas locas

Viento y nubes ondulantes,

Gente sigue lo que dicen,

Ambición máxima,

No sé qué decir,

Pisando las nubes,

Potente,

Flotando como nubes,

Enrollándose alrededor del haz para contener las nubes,

Mira las nubes al sol,

La corona es como las nubes,

Sostén la niebla y agarra las nubes,

Los ganadores son como las nubes,

El cielo se eleva,

tan tenue como el humo,

el humo del papel,

el sonido de las nubes,

rociando Nubes de lluvia,

Secas Nubes de espíritu heroico,

Nubes flotantes de riqueza,

Hombros como nubes,

Apasionadas nubes azules,

Nubes primaverales en Qiongdao. ,

Confucio dijo que la poesía se nubla,

Sin nubes,

Nubes auspiciosas y auspiciosas,

Shan Mo Weiyun 5. Loco adivina el palabras de cuatro caracteres del modismo "Cielo y Tierra"

Felizmente huān tiān xǐ dì significa muy feliz y feliz.

※El poema puede publicarse en "Novela popular Jingben. Cui Ning decapitado por error". Referencia: Sinónimos de "Xi Di Hua Tian": eufórico, extasiado, radiante, radiante de alegría, eufórico, alegre y emocionado Antónimo: sentado en la ciudad triste, deprimido, con el ceño fruncido. es un modismo muy simple y se usa a menudo para describir La apariencia de una persona muy feliz se vio por primera vez en la novela narrativa de la dinastía Song "El asesinato equivocado de Cui Ning".

El contenido de la historia describe que un hombre llamado Liu Gui fue asesinado por un ladrón que irrumpió en la noche. La esposa de Liu pensó erróneamente que su concubina estaba tratando de ganar dinero y matar a Cui Ning, por lo que informó. Se lo comunicó al gobierno. El funcionario concluyó el caso apresuradamente y condenó a muerte a la concubina y a Cui Ning. Un año después, la esposa de Liu se convirtió accidentalmente en la esposa del ladrón. Durante una conversación informal, de repente descubrió que esta persona era el verdadero asesino de su marido.

La esposa de Liu estaba profundamente arrepentida, pero en la superficie fingió que no pasaba nada y todavía estaba "feliz". Al día siguiente se tomó el tiempo para ir al gobierno a denunciar el crimen y vengar a su marido. . La "felicidad" también se ve comúnmente en otras novelas de ópera, por ejemplo, en "Water Margin. Capítulo 17", Cao Zheng y otros ataron a Lu Zhishen, pretendiendo sacrificarlo a Deng Long, el rey de la montaña Erlong. subordinados Al ver su llegada, "dijo alegremente: '¡Está bien! Todos se quedarán aquí por un tiempo.

'" y luego rápidamente se lo informó al rey de la montaña. El gran rey dijo en "Novelas populares Jingben. Decapitación injusta de Cui Ning" de Dianyuan: "Cuando se trata de matar a esta persona, Dios no puede dejarlo ir.

──Y ha derribado a dos personas más, entonces debe pagar por su vida. Hace un año, perdí mi apuesta y no tenía dinero, así que fui a buscar algo en la noche.

No esperaba que me abrieran la puerta. Cuando entré, no había nada adentro. Un hombre tocó la puerta y vio a un hombre borracho en la cama. Había un montón de monedas de cobre detrás de sus pies. Lo tocó varias veces. se despertó y dijo: "Esta es la casa de mi suegro". Yo soy el jefe, pero si la robas, toda la familia se morirá de hambre.

Me levanté y corrí. Salí de la habitación.

Fui yo quien lo vio. Justo cuando estaba hablando, había un hacha para cortar leña a mis pies. Esto se llama una persona que está desesperada por ganarse la vida. el hacha y gritó: "Soy tú o yo".

Pero él fue a la casa y tomó las quince piezas de dinero. Más tarde, se enteró de él, pero de su joven esposa y del joven. , llamado Cui Ning, fueron acusados ​​​​erróneamente de buscar riqueza y asesinato, y ambos fueron castigados por la ley penal del estado /p>

Aunque he sido un hombre fuerte toda mi vida, estas dos vidas no pueden ser derrotadas por. las leyes de la naturaleza y del corazón humano. Tarde o temprano, debería salvarlo." Cuando la señora se enteró, se quejó en secreto: "Así que en esta pelea también murieron mi marido, mi segunda hermana y la menor. hermano fueron asesinados inocentemente.

Pensando en ello, esperaba que ambos fueran encarcelados. No puedo

"Quan Qi estaba muy feliz en este momento y no tenía nada. otras palabras para decir. Si mañana no pillo nada, iré hasta la mansión Lin'an y llamaré a Qu.

Nota: Quanqi: por el momento. Yi Jie: directo y directo.

Tierra bendita de Dongtian dòng tiān fú dì significa Dongtian, que se llama el lugar donde los dioses gobiernan en el taoísmo. La Tierra Bendita, en el taoísmo, se llama el lugar donde las personas reales gobiernan y alcanzan la iluminación.

"Tierra Bendita Dongtian" se refiere al lugar donde los dioses viven o practican el taoísmo. La versión lingüística es "Nanyue Xiaolu. Xuyue" de la dinastía Tang.

Más tarde, "Dongtian Paradise" también se utilizó para describir famosos centros turísticos de montaña con un entorno extremadamente hermoso y confortable. Referencia: Fudi Cave Heaven Sinónimos: □Tierra Bendita de Huan, País de las Maravillas de Penglai, Paraíso, País de las Maravillas de Penglai Explicación del origen clásico "Dongtian" y "Tierra Bendita" se usaron originalmente en el taoísmo para referirse a los lugares donde viven los inmortales, en su mayoría ubicados en montañas famosas y lugares escénicos.

En algunos clásicos taoístas, podemos ver registros al respecto. Por ejemplo, "Yunji Qizhuan" de Zhang Junfang en la dinastía Song enumera las llamadas diez cuevas principales, treinta y seis cuevas pequeñas y setenta y dos. lugares benditos. De hecho, ya en la dinastía Tang, "Nanyue Xiaolu. Xuyue" de Li Chongzhao también mencionó la tierra bendita de Dongtian en la montaña Hengshan de Nanyue. El artículo decía: "También hay una tierra santa de los dioses llamada Cueva Zhuling, que es. también una cueva.

También dijo: "El Altar de Jade, la Fuente Espiritual de la Cueva y el Templo Guangtian son lugares benditos". Li Chongzhao era un buscador para buscar los milagros de los dioses. E inmortales, se adentró en la montaña Hengshan en Nanyue y luego registró los hechos que observó y entrevistó a "Nanyue Xiaolu".

Varios de los lugares benditos mencionados en su libro también se pueden ver en "Siete lotes de Yunji" de Zhang Junfang. ¿En cuanto a si los dioses han vivido alguna vez en estas cuevas y lugares benditos? Li Chongzhao dijo: "Sólo busco los registros antiguos del pasado y espero que no haya cosas mejores que las diferentes.

Se puede ver que la teoría de los dioses es ilusoria y Después de todo, es incognoscible. Es un lugar tranquilo, hermoso, pacífico y confortable, por lo que más tarde "Paraíso Dongtian" se utilizó a menudo para describir famosos centros turísticos de montaña con un entorno extremadamente hermoso y confortable. El pueblo Nanyue "Nanyue Xiaolu. Xuyue" de Dianyuan Tang. "Zhou Li. Zhi Fangshi" dijo que la ciudad de Nanyue se llamaba Heng.

...Hay un lugar sagrado llamado Cueva Zhuling 1>, que también es una cueva. Además, Yunshan está dotado de energía espiritual y de vez en cuando hay gente extraña allí.

Según "Fu Ting Zhi", se dice que el cielo de Zhuling tiene una circunferencia de 700 millas. Hay cinco pequeños picos entre los setenta picos y dos altares están expuestos.

Qingyu vive aquí para aprender taoísmo y ascender en el mundo. Además, el Altar de Jade Verde 2>, la Fuente Espiritual de la Cueva 3> y el Altar del Cielo de Luz 4> son todos lugares bendecidos.

Las Cinco Montañas sirven como una ciudad, y todas tienen un gobierno alegre, que guía las nubes y la lluvia para nutrir a todos los seres vivos y beneficiar a todos los seres vivos. Nota: Cueva Zhuling: una de las llamadas treinta y seis pequeñas cuevas del taoísmo, un lugar gobernado por inmortales.

"Yunji Seven Lots. Volumen 27. Setenta y dos lugares benditos" de Zhang Junfang de la dinastía Song: "En el condado de Hengshan, Hengzhou, lo gobierna la Piedra Inmortal de la Inmortalidad: uno de los llamados Altar de Zafiro". Setenta y dos lugares benditos del taoísmo En primer lugar, es un lugar para que personas reales practiquen y alcancen el Tao.

"Yunji Seven Lots. Volumen 27. Setenta y dos lugares benditos" de Zhang Junfang de la dinastía Song: "En el oeste del pico Zhurong en Nanyue, Qingwu Gong lo gobernó: los llamados Setenta-". Dos lugares benditos en el taoísmo. Uno es un lugar para que personas reales practiquen y alcancen el taoísmo.

"Yunji Qizhu. Volumen 27. Setenta y dos Tierras Bendecidas" de Zhang Junfang de la dinastía Song: "El lugar donde el Sr. Deng se escondió en el Templo Nanyue Zhaoxian y Guanxi.

"Templo Guangtian: Uno de los llamados setenta y dos lugares benditos del taoísmo, es el lugar donde personas reales practican y alcanzan el taoísmo.

"Yunji Qizhuan. Volumen 27. Setenta y dos Tierras Bendecidas" de Zhang Junfang de la dinastía Song: "En la fuente occidental de la montaña Hengyue, el lugar gobernado por Zhenren Feng".