Poesía fronteriza
¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral! Cuando dejé a Wang Changling, la luna brillaba y la dinastía Han estaba cerrada, pero la gente de la larga marcha no había regresado.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. Desde el ejército hasta Wangchangling en Qinghai, donde las nubes son largas y las montañas cubiertas de nieve son oscuras, y la ciudad aislada mira al paso de Yumen.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no será devuelto. Xia Sequ (Parte 1) Bajo la brillante luz de la luna de Lulun, los gansos salvajes vuelan y los jefes tártaros huyen en la oscuridad.
Para compensar las pérdidas, los perseguimos, con nuestros caballos ligeramente cargados, nuestros arcos y nuestras espadas cargados de nieve. Xia Saiqu (2) Estaba oscuro en el bosque y soplaba el viento, pero el general Lu Lun intentaba disparar de noche.
Buscando flechas al amanecer, ya han llegado al borde de la piedra. Si está satisfecho, adopte.
2. Hay poemas Tang y letras de canciones escritas por los guardias fronterizos en las escuelas primarias. Recuerdo que solo hay unos pocos de los ochocientos poemas Tang: Liangzhou Ci: Wang Zhihuan El río Amarillo está lejos de las nubes blancas y una ciudad aislada es la montaña Wanren.
¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral! Cuando dejé a Wang Changling, la luna brillaba y la dinastía Han estaba cerrada, pero la gente de la larga marcha no había regresado.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. Desde el ejército hasta Wangchangling en Qinghai, donde las nubes son largas y las montañas cubiertas de nieve son oscuras, y la ciudad aislada mira al paso de Yumen.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no será devuelto. Xia Sequ (Parte 1) Bajo la brillante luz de la luna de Lulun, los gansos salvajes vuelan y los jefes tártaros huyen en la oscuridad.
Justo cuando estaba a punto de liderar a la caballería ligera para alcanzarlo, la nieve cayó sobre su arco y su espada. Xia Saiqu (2) Estaba oscuro en el bosque y soplaba el viento, pero el general Lu Lun intentaba disparar de noche.
Buscando flechas al amanecer, ya han llegado al borde de la piedra. Si está satisfecho, adopte.
3. Poemas que describen batallas fronterizas. Los poemas que describen las batallas fronterizas incluyen:
1, "He Zhang Pu derribó la canción, el tercer poema"
Dinastía Tang: Lu Lun
El negro gansos salvajes volando esa noche Muy alto, Shan Yu escapó silenciosamente durante la noche.
Justo cuando estaba a punto de liderar a la caballería ligera para alcanzarlo, la nieve cayó sobre su arco y su espada.
Traducción:
En una noche tranquila, los gansos salvajes volaron alto y Khan escapó silenciosamente en la oscuridad.
Estaba a punto de liderar a la caballería ligera para alcanzarlos, pero la nieve pesada cayó de mi arco y espada.
2. "Seis canciones, la primera"
Dinastía Tang: Li Bai
Las montañas en mayo todavía están llenas de nieve, solo fría, La hierba no se puede ver.
La primavera sólo se puede imaginar en "Folding Willows" de Dizi, pero la primavera nunca se ha visto en la realidad.
Los soldados luchaban contra el enemigo en el tambor dorado durante el día y dormían en la silla por la noche.
Espero que la espada que cuelga de mi cintura pueda pacificar rápidamente la frontera y servir al país.
Traducción:
En mayo, las montañas todavía están cubiertas de nieve, solo hay un aire frío y cortante y no hay flores.
La primavera sólo se puede imaginar en la flauta "Breaking Willow" y nunca se ha visto en la realidad.
Los soldados luchaban con el enemigo en el tambor dorado durante el día, pero dormían en sus sillas de montar por la noche.
Espero que la espada que cuelga de mi cintura pueda calmar la frontera lo antes posible y hacer un servicio meritorio al país.
3. "Canción de la Fortaleza"
Dinastía Tang: Xu Hun
Después de una noche de combates en Hebei, la mitad de los soldados en el área de Qin fracasaron. para regresar al campamento.
Por la mañana llegó una carta del soldado diciéndole que le habían enviado abrigos.
Traducción:
Estalló una batalla nocturna al norte del río Sanggan y la mitad de los soldados de Qin no regresaron al campamento.
Por la mañana, llegó una carta de un soldado desde la retaguardia, informándole que había llegado su ropa de abrigo.
4. "Canción de la Fortaleza"
Dinastía Tang: Wang Changling
El caballo es llevado a beber al otro lado del río, el viento muerde y el viento de otoño es como una espada.
El sol poniente aún no se ha puesto en el vasto campo de batalla, y el condado de Lintao se ve a lo lejos en la oscuridad.
Hubo una feroz batalla en la Gran Muralla y se decía que los soldados fronterizos estaban de muy buen humor.
Desde la antigüedad, aquí ha habido tormentas de arena, con cadáveres por todas partes y maleza cubierta de maleza.
Traducción:
Llevando al caballo a beber agua a través del río, el agua está fría y el viento cortante del otoño es como una espada.
El campo de batalla es enorme, el sol aún no se ha puesto y se puede ver a Lintao a lo lejos en la oscuridad.
Ese año hubo una feroz batalla en la Gran Muralla y se dice que los soldados que custodiaban la frontera estaban de muy buen humor.
Desde la antigüedad, el polvo amarillo ha llenado el suelo y cadáveres y huesos han sido esparcidos sobre la maleza.
5. "Canción de Gusai"
Dinastía Tang: Li Qi
El peatón caminó hacia el caballo, apuntando directamente al borde de Jicheng.
Jicheng está conectado con Mobei y Wanli no es mi ciudad natal.
Mil hogueras en el mar, cien campos de batalla en la arena.
La carta militar fue enviada al condado y el paisaje primaveral estaba en el río.
Los sauces del Palacio Han se están enroscando y las moras están verdes.
La pipa llena el vacío, la flauta te rompe los intestinos.
Traducción:
El viajero montó temprano en su caballo y su viaje fue hacia Ji Cheng.
Jicheng conduce al desierto, así que me despido de mi ciudad natal, a miles de kilómetros de distancia.
Hay miles de hogueras en el vasto desierto, y entre la arena amarilla, ha habido campos de batalla durante miles de años.
La carta militar era urgente y enviada a Shangjun. La primavera estaba verde y pasaba por Heyang en Zhongzhou.
Las ramas de mimbre del Palacio de Chang'an son elegantes y las moras en el área de Saibei aún están verdes.
La pipa sollozaba y tocaba una melodía llorosa, y el sonido de la flauta desconsolaba a la gente.
4. Poema nostálgico de Frontier Hero, Liangzhou Ci
Wang Han
Copa luminosa de vino,
Date prisa si quieres beber Pipa .
No te rías cuando estés borracho en la playa,
¿Cuántas guerras se libraron en la antigüedad?
Gu Cong Jun Xing
Li Qi
A la brillante luz del día, escaneamos el cielo en busca de la antorcha de la guerra, y en el crepúsculo amarillo, estamos en la frontera El río dio de beber a nuestros caballos.
Mientras los tambores resuenan en el viento arenoso, escuchamos la guitarra de la princesa china contando su tristeza infinita.
Acampa donde no hay almenas, hasta que el cielo pesado se une al vasto desierto en la nieve.
Los gansos salvajes volaban de noche en noche con sus quejumbrosos gritos, y los niños tártaros tenían muchas lágrimas que derramar.
Pero nos enteramos de que Yuguan todavía estaba bajo asedio y pronto estábamos arriesgando nuestras vidas en nuestros tanques ligeros.
Cada año, cuando enterramos los huesos en el desierto, veo a Pu Tao entrando en la familia de Han.
Únete al ejército
Wang Changling
Montaña oscura y nevada de Qinghai Changyun,
La ciudad solitaria mira al paso de Yumen.
Huang Sha usó una armadura dorada en muchas batallas.
Si Loulan no es destruido, no será devuelto.
Guan Shanyue
Li Bai
La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes.
El viento a miles de kilómetros de distancia golpea las almenas del paso de Yumen.
Las tropas chinas marcharon por la carretera de Deng Bai, mientras las tropas tártaras se asomaban desde las azules aguas de la bahía.
Porque no hay ninguna batalla famosa en la historia que haya hecho regresar a todos los soldados.
De pie en la ciudad fronteriza, añorando su hogar y con ojos anhelantes.
Los de arriba esta noche, dando vueltas y vueltas, suspirando.
Seis canciones bajo el enchufe (selecciona una)
Li Bai
Nieva en las montañas Tianshan en mayo, no hay flores, solo frío.
Huelo el sauce en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral.
Tocando tambores dorados al amanecer, sosteniendo sillas de jade por la noche.
Estoy dispuesto a poner la espada bajo mi cintura y matar a Loulan directamente.
Wangjimen
Zu Yong
Cuando vieron Yantai, los invitados se sorprendieron, rugieron los tambores de guerra y los generales Han acamparon.
A la fría luz de la nieve interminable, las altas banderas de las tres fronteras se alzaban como el amanecer.
El campo de batalla está incluso en Hu Yue, Shan y Yunxiang soportan la Gran Muralla desde el mar.
Si bien ningún joven empleado está destinado a convertirse en un gran general, tiré mi pincel como un estudiante tira su sombrero para preparar un lazo, y desafié lo que podría ser.
Nueve "Advancing Jam" (Parte 1)
Du Fu
El arco debe ser fuerte y la flecha debe ser larga.
Dispara primero al caballo, atrapa primero al ladrón, atrapa primero al rey.
Hay límites para matar y los países tienen sus propias fronteras.
Si puedes controlar la invasión de la tumba, matarás más.
Juncheng Principios de otoño
Yan Wu
El viento otoñal entró en Hanguan anoche.
La luna llena está cerca de la luna nueva.
El que tiene más ganas de volar perseguirá la soberbia,
No envíes el caballo de vuelta al campo de batalla.
Escuchando la flauta nocturna desde la pared de la cámara de la longevidad
Qu Xia (2)
Lulun
El bosque es negro y el viento sopla Hierba, sin embargo el general intentó disparar de noche.
A la mañana siguiente, descubrió que su flecha de pluma blanca estaba profundamente incrustada en la dura roca.
Bajo la tenue luz de la luna, los gansos salvajes volaban alto y el líder tártaro huyó en la oscuridad.
Los perseguimos, nuestros caballos ligeramente cargados, nuestros arcos y nuestras espadas cargados de nieve.
Presentar una denuncia
Liu·
A finales de año, Jinhe recuperó Guan Yu,
la política de caballos de Corea del Norte y círculo de cuchillos.
En la tercera primavera, Bai Xue regresó a la tumba.
El río Amarillo rodeaba las Montañas Negras a lo largo de miles de kilómetros.
Batavia en el paso de Yanmen
Li He
Nubes oscuras presionaron la ciudad y la destruyeron, y el sol se dispersó.
En otoño, los cuernos suenan por todo el cielo y el colorete se vuelve violeta por la noche.
La mitad de la bandera roja está en el agua, helada y fría.
Te presentaré en la plataforma dorada y guiaré al dragón de jade a morir por ti.
Viaje a Longxi
Chen Tao
Juró barrer a los hunos independientemente de su salud,
Cinco mil brocados Diao lloraron a Chen Hu.
Pobres huesos junto al río,
Sigo siendo una chica de ensueño.
Cuando tenía un año
Song Cao
Zeguo Jiangshan entró en el mapa de guerra,
He Ji Le y Su Qiao fueron un extraño.
Según tus palabras, los asuntos feudales del señor feudal,
Un gran logro hará que mil huesos se sequen.
5. El poema 1 describe el ejército de la fortaleza fronteriza, "fuera de la fortaleza" y el salón real y la Tumba de Changling.
Todavía era la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo libró una guerra prolongada con el enemigo.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.
2. "Xia Sai Qu Me" Wangtang Changling
Las cigarras chirriaban en las moreras marchitas y, en agosto, en la intersección de Xiaoguan, el aire otoñal era fresco. Después de cruzar la puerta y regresar, no había nada más que juncos y hierba amarilla.
Los héroes acudieron a ti y a Bing y enterraron sus vidas en el polvo. Aprenda a presumir de los valientes guardabosques y a presumir de los caballos.
3. "Xia Sai Song 2" Wangtang Changling
El caballo es llevado a través del río para beber, el viento muerde y el viento otoñal es como una espada. El sol poniente aún no se había puesto en el vasto campo de batalla, y el condado de Lintao se veía a lo lejos en la oscuridad.
Hubo una feroz batalla en la Gran Muralla y se decía que los soldados fronterizos estaban de muy buen humor. Desde la antigüedad, aquí ha habido tormentas de arena, con cadáveres por todas partes y maleza cubierta de maleza.
4. "Fuera de la Fortaleza" El Anillo de Wangtang
El Río Amarillo se aleja cada vez más porque fluye en medio del Paso Yumen. una montaña solitaria.
¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral!
5. Liangzhou Ancestral Hall Wang Han
Copa luminosa de vino, si quieres beber Pipa, date prisa.
Te acuestas borracho en el campo de batalla y no te ríes. Ha habido muchas batallas en la antigüedad.
6. “Luna sobre Guanshan” de Tang Libai
Una luna brillante emerge de las montañas Qilian y atraviesa el vasto mar de nubes. El fuerte viento sopla miles de kilómetros y pasa por el paso de Yumen.
En ese momento, los soldados Han apuntaban directamente a los caminos de montaña, y Tubo codiciaba el vasto territorio de Qinghai. Este es un lugar donde las guerras han durado generaciones y pocos soldados han sobrevivido.
Los soldados se dieron la vuelta y miraron hacia la frontera, pensando en casa con ojos anhelantes. La esposa del soldado miró hacia la torre y se lamentó cuando podría ver a sus familiares a lo lejos.
7. "Unirse al ejército" Mausoleo Wangtang Changling
Hay una montaña oscura cubierta de nieve en Qinghai con largas nubes blancas, y la ciudad solitaria mira al paso de Yumen.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no será devuelto.
8. "Escuchando la flauta en la fortaleza" Dinastía Tang
La nieve está limpia, los caballos pastan en Hutian y la Torre de la Flauta Qiang está bajo la luz de la luna.
¿Dónde caen las flores del ciruelo? ¡El viento sopló por toda la montaña durante la noche!
9. "The Fisherman's Pride, Autumn" de Fan Zhongyan, Dinastía Song
El paisaje en otoño es diferente y los gansos de Hengyang son desconocidos. Los cuatro lados están conectados entre sí.
A miles de kilómetros de distancia, hay mucho humo y crepúsculo. Una copa de vino turbio es el hogar de Wanli, pero Ran Yan aún no se ha ido a casa.
Guan Qiang está cubierto de escarcha. Cuando la gente no duerme, el pelo del general se vuelve gris y derrama lágrimas.
10. "Xia Sai Song 2" Tang Lu Lun
En el bosque oscuro, la hierba fue arrastrada repentinamente por el viento y el viento susurró. La bestia se acercaba e inmediatamente sacó su flecha. Por la mañana fui a buscar flechas y ya había llegado al borde de la piedra.
11. La tercera parte de "Song of Sai", "Tang Lu Lun"
Los gansos negros volaron muy alto esa noche, y Shan Yu escapó silenciosamente durante la noche. Justo cuando estaba a punto de liderar a la caballería ligera para alcanzarlo, la nieve cayó sobre su arco y su espada.
12. "Déjalo ir a la fortaleza" de la dinastía Tang
Montamos en bicicleta para visitar el paso fronterizo y pasamos por el condado de Juyan. La pelusa esponjosa también salió flotando de Han, y los gansos salvajes que se dirigían al norte también volaron hacia el cielo.
Hay humo solitario en el vasto desierto, y el sol se pone sobre el río Amarillo. Cuando Xiao Guan viajaba, Ran Yan lo custodiaba.
13. "Hombre Bodhisattva" Qing Na Lan Xingde
El viento del norte se lleva la nieve en medio de la noche y el alma todavía está enamorada de la luna en flor de durazno. . Sueña bien, no te despiertes y deja que se beneficie.
Escucha el rincón para nada, el hielo rojo sobre la almohada es fino. El Marsella abucheó y las estrellas restantes ondearon sus banderas.
14, La canción de la fortaleza, Tang Libai
La dinastía Han no tiene ningún plan, los hunos han invadido el puente.
La hierba otoñal en Wuyuan es verde y orgullosa del ser humano.
En la vida, debes conquistar Occidente y pasar por las Montañas Yin.
Cuando Yan Zhi cayó en la familia Han, la mujer perdió su color.
Es una diversión infinita cruzar el río Amarillo sin pelear ni crear problemas.
El cielo está despejado y el vasto mar no tiene olas.
6. ¿Cuáles son las líneas poligonales que describen a los guardias fronterizos?
Xin Qiji
Ebrio en el sueño de mirar espadas bajo la lámpara de aceite, soñando con los viejos tiempos del campamento militar, se escuchó el sonido de una bocina.
Ochocientos kilómetros de moxibustión, cincuenta cuerdas de sonidos externos.
Soldados de otoño en el campo de batalla.
El caballo corría como un caballo, y el arco y la flecha volaban como un trueno.
A pesar de los asuntos mundanos del rey, se ganó un nombre antes de su muerte.
¡Pobre cabello convertido en cabello blanco!
Dinastía Song de Liangzhou
[Tang] Wang Han
Copa luminosa de vino,
Si quieres beber Pipa, date prisa.
No te rías cuando estés borracho en la playa,
¿Cuántas guerras se libraron en la antigüedad?
Haz un comentario de agradecimiento
Levanta la copa luminosa de cristal y llénala de vino carmesí. Estaba a punto de tomar un trago cuando de repente mi caballo hizo sonar una pipa. Emborrachate cuando estés borracho. ¿Cuál es el punto de estar borracho en el campo de batalla? Por favor no te rías. Cuántas personas que lucharon en la antigüedad regresaron con vida.
Fuera del enchufe
[Dinastía Tang] Wang Changling
La luna brillaba en la dinastía Qin y la luna brillaba en la dinastía Han.
La Larga Marcha aún no ha regresado.
Pero Dragon City sobrevolará,
No le enseñes a Huma a cruzar la montaña Yin.
Anotar...
Wang Changling nació en el primer año de su reinado (698) y murió en el decimoquinto año de Xuanzong Tianbao (756).
②Di: Título de una antigua canción militar.
3 Pero haz: si.
④El General Volador de Dragon City: Li Guang de la Dinastía Han era valiente e ingenioso, y los hunos que eran poderosos en Dragon City eran llamados el General Volador.
⑤Yinshan: Situada en el norte de Mongolia Interior.
Haga un comentario de agradecimiento
Este es un poema fronterizo que lamenta la falta de soldados de élite en el país. Sigue siendo el reino de la luna brillante de las dinastías Qin y Han, y la batalla ha durado mucho tiempo. El marido de Wan Li no regresó. Si el general volador de Liuzhou, Li Guang, todavía estuviera vivo hoy, definitivamente no permitiría que los hunos fueran al sur para pastorear caballos y cruzar las montañas Yinshan. Todo el poema utiliza un lenguaje sencillo para cantar un tema fuerte y de mente abierta, con un impulso suave y un solo aliento. Li Panlong de la dinastía Aming lo elogió una vez como una obra maestra de la dinastía Tang, lo cual no es una exageración.
"Unirse al ejército" de Wang Changling
La hoguera está a 100 pies al oeste de la ciudad. Al anochecer, te sientas solo bajo la brisa del mar y el otoño.
Guan Shanyue, que interpreta a Qiang Di, no está preocupado por el chico dorado Wanli.
"Unirse al ejército" de Wang Changling
El desierto está polvoriento y el cielo oscuro, y la bandera roja está medio enrollada en la puerta del campamento.
El antiguo ejército luchó en el río Taohe durante la noche y hubo noticias de que Tuguhun fue capturado vivo.
Canción de Lulun Saixia
Bajo la pálida luz de la luna, los gansos salvajes vuelan alto,
Los jefes tártaros huyen de la oscuridad.
Los perseguimos con nuestros caballos ligeros,
nuestros arcos y espadas estaban cubiertos de nieve.
【Nota】1. Xia Sai Song: Canción militar de la antigua fortaleza fronteriza. 2. Luz de luna: No hay luz de luna.
3. Chanyu: líder de los Xiongnu. Se refiere al comandante supremo de los invasores. 4. Escapar: escapar. 5. Voluntad: Liderazgo. 6. Caballería ligera: caballería ligera y caballería rápida. 7. Yiyi: ponte al día.
Este es el tercer poema de la serie "Xia Sequ" de Lu Lun. Lu Lun fue una vez juez mariscal del shogunato y tenía mucha experiencia en la vida de los soldados. Los poemas sobre este tipo de vida son más ricos y de estilo más poderoso. Este poema trata sobre la hazaña heroica de un general que se prepara para liderar a sus tropas para perseguir al enemigo en una noche nevada.
7. Poesía de Liangzhou (Dinastía Tang), un poema clásico que describe a los soldados fronterizos. Quiero beber pipa de una copa de vino luminosa de inmediato. Borracho tirado en el campo de batalla, no te reirás. Ha habido muchas batallas en la antigüedad. Has estado en el ejército desde la antigüedad, como Li Wei, escalando la montaña a la luz del día, escudriñando el cielo en busca de antorchas de guerra, en el crepúsculo amarillo, abrevando a nuestros caballos en los ríos de la frontera, cuando sonaban los tambores palpitantes. en el viento arenoso, escuchamos la guitarra de la princesa china que habla de su dolor interminable, acampando a miles de kilómetros de distancia, hasta que el cielo pesado se une al vasto desierto en la nieve, con sus gansos salvajes y gimoteantes volando de noche en noche. Los hijos de los tártaros tenían muchas lágrimas que derramar, pero nos enteramos de que Yuguan todavía estaba bajo asedio, y pronto nos jugamos la vida en nuestros carros ligeros, y cada año enterrábamos huesos en el desierto, y vimos a Pu Tao en Enter the Han. familia desde el aire. Saliendo del ejército, fuimos a Qinghai Changyun Dark Snow Mountain y Wangchangling, y vimos el paso Yumen desde Gucheng. Huangsha llevaba una armadura dorada y libró cientos de batallas, pero nunca regresó de Loulan. La montaña está cerrada y la brillante luna de Li Bai se eleva desde la montaña en el cielo. En la neblina infinita del mar de nubes, el viento largo está a miles de kilómetros de distancia y sopla en el paso de Yumen. Han bajó a la isla Baideng y Hu miró hacia Biwan. El origen de la pelea, no veo a nadie que regrese. Protegí la ciudad fronteriza, extrañando mi ciudad natal con ojos anhelantes y a esas personas que estaban dando vueltas y vueltas en la habitación de arriba esta noche, sin poder descansar. Li Bai Hay nieve en las montañas Tianshan en mayo, pero hace frío sin flores. Huelo el sauce en la flauta, pero nunca he visto el paisaje primaveral. Toco tambores dorados al amanecer y sostengo sillas de montar de jade por la noche. Ojalá tuviera mi espada en mi cintura. Quiero acabar con Loulan. Wang Wei de Longxi (dinastía Tang) condujo su caballo a diez millas de distancia. Cinco millas y un látigo. Todos los soldados están protegidos. Los hunos rodearon Jiuquan. Está nevando en las montañas. En Garrison no se permite fumar. La siguiente canción (dos canciones) fue interpretada por Lu Lun. Estaba oscuro en el bosque y soplaba el viento, pero el general estaba disparando flechas por la noche. Temprano a la mañana siguiente, descubrió que sus flechas de plumas blancas apuntaban profundamente. Los gansos volaban sobre la dura roca, a la débil luz de la luna, los jefes tártaros huían en la oscuridad, y nosotros los perseguíamos con los caballos ligeramente cargados, los arcos y las espadas cubiertos por una capa de nieve. Hay nueve canciones reproducidas al frente (elige una).