Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Dónde está el nombre de usuario?
¿Dónde está el nombre de usuario?
En la interfaz principal, en la esquina inferior derecha, My.
Convertir el peligro en seguridad es una plataforma de aprendizaje profesional para los profesionales de la industria química. Su nombre significa convertir el peligro de la prueba química en un salvoconducto.
Las características funcionales incluyen el intercambio de datos del personal de seguridad, cientos de miles de datos, actualizaciones diarias, respuestas específicas de expertos que han estado involucrados en la industria de la seguridad durante décadas y contenido del curso que combina teoría y práctica en diversas formas. para garantizar Conozca la autenticidad de las funciones antifalsificación y las funciones completas de gestión de datos.
上篇: ¿Cuál es el delito de robo en prisión? 下篇: Con esfuerzo, puedes crear un modismo de forma natural. Un mortero de hierro se muele hasta convertirlo en una aguja, un tonto mueve una montaña, una gota de agua corta una piedra, una cuerda corta un árbol y un fino chorro de agua fluye\x0d\ 1. Moler un mortero de hierro hasta convertirlo en una aguja [tiěchǔchéngzhēn]\x0d\Explicación: Significa que mientras tengas perseverancia y estés dispuesto a trabajar duro, puedes tener éxito. \x0d\ De: "Mulian Saves His Mother 4 Liu's Elder" de Zhizhen: "Como un mortero de hierro que muele una aguja, un corazón fuerte tiene una aguja". \x0d\ Traducción: Al igual que una barra de hierro que muele una aguja, siempre y cuando sea larga. Como el corazón es firme, Un día funcionará. \x0d\ 2. Yu Gong Yi Shan [yú g not ngyí shā n] \ x0d \Explicación: Es una metáfora de perseverar en transformar la naturaleza y luchar inquebrantablemente. \x0d\De: "Liezi" Tang Wen, Liezi durante el Período de los Reinos Combatientes, registró que había dos grandes montañas frente a la casa de Gong Yu, y estaba decidido a nivelarlas. Otro anciano, Chizuo, se rió de él por ser demasiado estúpido y pensó que era un incompetente. Gong Yu dijo: Si muero, tendré un hijo, y si mi hijo muere, tendré un nieto. Mis hijos y mis nietos nunca terminarán y las dos montañas eventualmente serán arrasadas. \x0d\III. Las gotas de agua penetran en la piedra [shu ǐ d y shí chu ā n] \ x0d \Explicación: Si el agua sigue goteando, la piedra también puede gotear. Significa que mientras tengas perseverancia y sigas trabajando duro, las cosas tendrán éxito. \x0d\ De "He Lin Yu Lu" de Luo Song Dajing: "Abrir dientes extraños es una orden para adorar al sol; un funcionario salió de la biblioteca; había un dólar debajo de la toalla. Buen empleado del acantilado. El funcionario dijo: '¿Un dólar para He Zudao?' ¡Yo también soy un trabajador!" Guaya pronunció una frase y dijo: 'Un dólar por día; varios miles de dólares por día; la cuerda fue cortada; las gotas de agua penetraron la piedra. \x0d\Traducción: Zhang Weiyou está en el condado de Chongyang; un funcionario sale de la biblioteca y hay un dólar debajo del turbante. Oficial de estado mayor de Zhang Weiya. El oficial dijo: '¿Qué tiene de malo un dólar? ¡Quieres pegarme! Zhang Guiya escribió una frase que decía: "Un dólar al día; mil días son mil dólares; si sigues usando una cuerda para serrar madera, la cuerda se romperá; el agua no puede dejar de gotear y, con el tiempo, puede gotear a través del piedra." / "Lu" Volumen 10: "Un yuan al día, mil yuanes al día, se corta una cuerda, una gota de agua penetra en una piedra. "\x0d\Traducción: Un dólar al día; mil días equivalen a mil dólares; si sigues usando una cuerda para serrar madera, la cuerda se romperá; el agua no puede dejar de gotear, y con el tiempo puede gotear a través de la piedra. .\ x0d \ V. Largo flujo de agua [xShu ǐ chá ngliú] \ x0d \Explicación: Es una metáfora de usar la propiedad con moderación para que nunca le falte uso. También es una metáfora de hacer una cosa poco a poco. poco sin interrupción. \x0d\ De: Hao Tongyuan Geography Citando el Sutra autodidacta: “Sé diligente y diligente, como un pequeño chorro de agua que puede fluir a través de una piedra. ”\x0d\Traducción: Siempre te esfuerzas por alcanzar la excelencia, como pequeña agua que fluye con frecuencia, para poder penetrar las piedras.