Poema sobre hoyuelos

1. El poema describe que los hoyuelos se parecen a la luna del Festival del Medio Otoño, el color es como las flores del amanecer en primavera, las sienes son como cuchillos, las cejas son como pinturas de tinta, el rostro es como pétalos de melocotón y los ojos son como ojos. Aunque se ríe cuando está enojado, es muy cariñoso cuando está enojado. "Pueblo Shuo" (seleccionado de "El Libro de las Canciones"): el pueblo Shuo está lleno de ropa.

El hijo de Qi Hou y la esposa de Hou Wei. La hermana de Donggong, la tía de Duke Xing, Tan.

Sus manos eran suaves, su piel solidificada, su cuello era como una salamandra, sus dientes eran como los de un rinoceronte y su cabeza era como las cejas de una polilla. Ella sonrió y lo esperaba con ansias. Dijo el Maestro Aao, en el campo.

Los cuatro animales son arrogantes y Zhu Biao toma caminos separados. Estoy deseando que llegue Corea del Norte.

El médico se retiró sin esfuerzo. Los ríos son abundantes y las aguas vivas del norte corren.

Cuando lo hagas, te harás rico. Los que están expuestos son culpables y la gente corriente también lo es.

[Traducción] Una dama graciosa, vestida con una túnica de brocado. La hija de Qi Hou era muy delicada. Se casó con Hou Wei y vino a mi ciudad natal. Ella nació de un compatriota del príncipe y también era hermana de Xinghou. Tan Gong era su hermana.

Las manos son blancas como grasa de primavera, la piel fina como gelatina; el cuello es blanco como una salamandra, y los dientes limpios como semillas de melón, la frente cuadrada, las cejas; Son delgados, la sonrisa es embriagadora y los ojos fluyen. La dama alta y elegante está estacionada en los suburbios; los cuatro sementales son más poderosos, con bridas de seda roja volando a ambos lados, y el carruaje de plumas de pájaro está en buenas condiciones, el médico tiene que salir temprano para no hacer nada; al monarca con demasiada fuerza.

El agua del río Amarillo es tan poderosa que fluye hacia el norte. Las redes de pesca zumbaban, los pargos saltaban y picaban, y los juncos eran gruesos y altos. La doncella está bellamente vestida y los cortesanos son valientes y altos. Entre ellos, "una cabeza pequeña y una ceja" es una frase maravillosa para describir a una mujer hermosa.

"Resentimiento" Li Bai ¡Qué hermosa es, con las ventanas que parecen perlas abiertas, qué silenciosamente se apoya en ellas, qué turbulentas están sus cejas! . Solo podía ver sus lágrimas humedeciendo sus mejillas y no sabía si se odiaba a sí misma o a sí misma.

La "Canción del dolor eterno" del emperador chino Bai Juyi anhelaba la belleza que podía conmocionar a un imperio. Buscó el trono durante muchos años pero no pudo encontrarlo. Hasta que una niña Yang, apenas crecida, creció en la habitación interior y nadie la conocía.

Pero gracias al don de Dios y sin ocultar nada, finalmente un día fue seleccionado como miembro de la realeza. Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro.

Era principios de primavera. La bañaron en piscinas prístinas, calentando y suavizando su piel cremosa. Como estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su esposa.

En una noche de primavera, las cálidas cortinas de hibisco cubrían su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza. Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador renunció a escuchar temprano.

Perdiendo todo su tiempo en fiestas y juergas, es el amante de la primavera y el tirano de la noche. Había otras damas en su corte, tres mil de las cuales eran increíblemente hermosas, pero su favor hacia las tres mil se concentraba en una sola persona.

Golden House se vistió elegante para pasar la noche y, cuando las mesas de la Torre de Jade estaban despejadas, ella pasaba el rato y bebía vino lentamente. Su hermana y su hermano recibieron el título de portal pobre.

Cuando nace una niña en lugar de un niño, trae felicidad a todos los padres y a todas las madres del imperio. ...rosas altas en el Palacio Li, entrando en las nubes azules y brisas amplias que llevan notas mágicas.

Canciones suaves y bailes lentos, música de cuerdas y bambú, los ojos del emperador nunca están puestos en ella. Hasta que el sonido de los tambores de guerra vino de Yuyang, sacudiendo la tierra y rompiendo la melodía de la falda arcoíris y el abrigo de plumas.

La Ciudad Prohibida, un palacio de nueve pisos, se cierne sobre el polvo, con miles de carruajes y caballos marchando hacia el suroeste. La bandera imperial abrió camino, avanzando y deteniéndose, a treinta millas de la capital, y pasó la puerta oeste.

El ejército se detuvo. Ninguno de ellos quería hacer un alboroto y se volvió hacia el frente de la polilla. La hermosa horquilla cayó al suelo, nadie la recogió y un pájaro dorado con alas verdes se rascó la cabeza.

El emperador no pudo salvarla, así que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se giró para mirar más tarde, había sangre y lágrimas. Ocultos entre el polvo amarillo arrastrado por el viento frío, en el hueco del camino del campanario, cruzaron una hilera de nubes.

A los pies del monte Emei. Llegaron los últimos, banderas y pancartas perdiendo color a la luz del sol poniente. Pero el agua en Shu siempre es verde y las montañas siempre son azules, por eso el amor de Su Majestad es inmutable y más profundo que el cielo.

Miraba fijamente la luna desolada desde su improvisado palacio, donde llovía por las noches y las campanas sonaban desgarradoras. Pero el cielo y la tierra volvieron a ser redondos, y el dragón y el carro se dirigían a casa. En ese momento, dudé si ir o no.

No pude ver la cara de jade del suelo a lo largo de la pendiente Mawei que estaba enterrada debajo. Los gobernantes y señores, llorando bajo sus abrigos cuando sus miradas se encontraron, cabalgaron, soltaron las riendas y se dirigieron lentamente hacia el este, de regreso a la capital.

El estanque, el jardín, el palacio, todo sigue igual que antes, los hibiscos en el lago Taiye, los sauces en el palacio Weiyang. Pero los pétalos eran como su rostro y las hojas de sauce como sus cejas. Cada vez que las miraba, ¿qué más podía hacer sino llorar? .

Los melocotoneros y ciruelos están en flor, y con el viento primaveral, tras la lluvia otoñal, las hojas caen al suelo. Los palacios al oeste y al sur están salpicados de hierba tardía y las escaleras están cubiertas de hojas rojas sin barrer.

Bai Fuxin, discípulo de Li Yuan, y los eunucos en su patio de pimientos. . Las luciérnagas volaban desde el trono mientras él meditaba en el crepúsculo. , estiraría la mecha hasta el final, sin poder todavía dormir...

El sonido de campanas y tambores sonaría lentamente en la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían . Y los patos mandarines de porcelana en el techo están cubiertos de una espesa escarcha matutina, y el jade se ha enfriado. ¿Quién sigue a quién?

Vivió una larga vida, pero ningún alma amada lo visitó en sus sueños. En Lingqiong vivía un sacerdote taoísta que era un invitado del cielo y podía convocar espíritus mediante su concentración.

El pueblo quedó conmovido por la constante meditación del emperador, y rogaron al sacerdote taoísta para ver si podía encontrarla. Abrió un camino a través del espacio, atravesando el cielo como un rayo, mirando hacia arriba y hacia abajo, buscando por todas partes.

Arriba buscó el vacío verde, y abajo, el manantial amarillo, pero no encontró lo que buscaba en ninguno de los dos lugares. Entonces escuchó la descripción de una isla mágica en el mar, parte del Mundo Invisible.

Hay pabellones y pabellones en el cielo de cinco colores, y exquisitos inmortales caminan de un lado a otro. Y una de ellas, a quien llamaban Forever True, tenía un rostro como el suyo de nieve y flores.

Llamé al abanico de jade en el ala oeste del Palacio Dorado y le pregunté a una joven llamada Baoyu. La dama, al escuchar la noticia del enviado del emperador chino, despertó de su sueño en su Pabellón de Nueve Flores.

Retiró la almohada, se vistió, se sacudió el sueño, abrió las cortinas nacaradas y luego encendió la pantalla. Ji Yun estaba medio dormida y su sombrero de flores estaba suelto cuando caminaba por el balcón.

Una brisa agitaba su capa, ondeando con sus movimientos, como si estuviera bailando con una falda de arcoíris y un abrigo de plumas. Las lágrimas caían por su rostro triste y pálido, como lluvia primaveral cayendo sobre las flores de peral.

Pero sus ojos brillaron de amor cuando lo llamó para agradecer a su señor, cuya forma y voz le eran ajenas desde que se separaron. Porque la felicidad termina en el patio del sol, y la luna y el amanecer se alargan en el palacio de la montaña de las hadas.

Pero cuando se giró y miró hacia la Tierra, tratando de ver la capital, solo había niebla y polvo. Entonces ella, emocionada, sacó la ficha que él le había dado y, a través de su mensajero, le entregó una caja de conchas y una horquilla de oro.

Pero se guardó una rama de la horquilla y un lado de la caja, y se rompió el oro de la horquilla, y se rompió la cáscara de la caja. “Nuestras almas se pertenecen unas a otras”, dijo, “como este oro y esta concha”, y en algún lugar, en algún momento, en la tierra o en el cielo, debemos estar juntos.

Ella le envió un mensaje a través de su mensajero, recordándole el juramento que sólo sus dos corazones conocían. El séptimo día de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nos contamos en secreto en el tranquilo mundo de medianoche.

Esperamos volar en el cielo, dos pájaros que se hacen uno, crecen en la tierra, dos ramas de un árbol... la tierra durará, el cielo durará un día ambos terminarán, y; Este dolor sin fin durará para siempre.

En la frase "Un solo pétalo es como su rostro, y una hoja de sauce es como su ceja", vi a una joven vestida con una camisa verde claro, caminando rápidamente desde el templo. Cuando salí, Vi que sus cejas estaban curvadas, su naricita ligeramente respingona, su rostro era como jade blanco y su rostro miraba a China. No había nada extravagante en su vestido. Sólo había un collar de perlas colgando de su cuello, emitiendo un leve halo, lo que mostraba además que estaba vestida de rosa. Vio que el rostro de la niña era cristalino, su piel era tan clara como la nieve y su rostro ovalado era brillante. Aunque es tímida, en verdad es una hermosa belleza. Sólo tiene dieciséis o diecisiete años y una figura elegante. Ella es como una perla, pura e impecable.

La niña tiene unos trece o catorce años, viste ropa verde, es de piel clara y un rostro delicado y lindo. Su rostro está condensado con grasa de ganso, sus labios son como flores de cerezo y sus cejas son como cejas. Bajo esta lluvia fangosa, parece particularmente llamativo y fresco. Es tan recto como la lluvia que golpea el loto azul, la niebla es fina y solitaria y se escapa una luz etérea indescriptible. La risa jaja agregó un sentimiento indescriptible. Se dio la vuelta y la vio sosteniendo la mesa con su mano izquierda, parada detrás de ella, sosteniendo un cuchillo arrojadizo en su mano derecha, sosteniendo la hoja blanca entre sus dedos como un ramo de flores, con flores de cerezo fluyendo en sus ojos. Cuando es verdaderamente hermoso, las flores de ciruelo de primavera están cubiertas de nieve, los dioses son como flores de otoño cubiertas de escarcha, las mejillas son armoniosas, las sombras de las nubes se reflejan en el estanque, los ojos son cristalinos y la luna brillante brilla. en el río frío. Tenía unos dieciocho o diecinueve años, con un puñal en la cintura, hombros largos colgando, una camisa amarilla y un pequeño sombrero bordado con hilo dorado, con un palo largo pegado al costado del sombrero. plumas, botas de montar verdes y una hermosa cabeza de niña.

2. La frase que describe los hoyuelos es 1. Los hoyuelos desaparecieron y la dulce sonrisa no apareció por ningún lado. Triste...

Los hoyuelos también son un tipo de vino que puede emborrachar a la gente.

3. Especialmente esos hoyuelos, incluso si las comisuras de la boca están ligeramente levantadas, los hoyuelos son claramente visibles.

4. La última sonrisa se esparció por las comisuras de la boca, los hoyuelos se ondulaban por dentro y no pude evitarlo.

Y los hoyuelos juveniles en sus mejillas, estoy intoxicado.

6. Cada vez que vea tu hermosa sonrisa y tus hoyuelos, será dulce para mi corazón. Porque tu sonrisa y tus hoyuelos me dan la motivación para seguir adelante.

7. Cada vez que te veo en clase, siempre tengo tu hermosa sonrisa y tus profundos hoyuelos.

8. Me gusta la sonrisa de mi madre porque tiene un par de hoyuelos. ¡Mamá dijo que hay espacio para un frijol en el hoyuelo!

9. Descubrí que muchas personas en nuestra clase tienen hoyuelos: el profesor de matemáticas mostró un par de hoyuelos cuando sonrió, ¡eran tan hermosos!

10. Mamá sonrió, dejando al descubierto dos grandes hoyuelos, dulces y felices.

3. El poema describe que los hoyuelos parecen la luna del Festival del Medio Otoño, el color es como las flores del amanecer en primavera, las patillas como cuchillos, las cejas como pinturas de tinta, las La cara es como pétalos de melocotón y los ojos son como ojos. Aunque estás enojado y a veces te ríes, eres enojado y afectuoso. "Shuo Ren" (seleccionado de "El Libro de las Canciones"): Shuo Ren es hermoso y está bien vestido.

El hijo de Qi Hou y la esposa de Hou Wei. La hermana de Donggong, la tía de Duke Xing, Tan.

Sus manos eran suaves, su piel solidificada, su cuello era como una salamandra, sus dientes eran como los de un rinoceronte y su cabeza era como las cejas de una polilla. Ella sonrió y lo esperaba con ansias. Dijo el Maestro Aao, en el campo.

Los cuatro animales son arrogantes y Zhu Biao toma caminos separados. Estoy deseando que llegue Corea del Norte.

El médico se retiró sin esfuerzo. Los ríos son abundantes y las aguas vivas del norte corren.

Cuando lo hagas, te harás rico. Los que están expuestos son culpables y la gente corriente también lo es.

[Traducción] Una dama graciosa, vestida con una túnica de brocado. La hija de Qi Hou era muy delicada. Se casó con Hou Wei y vino a mi ciudad natal. Ella nació de un compatriota del príncipe y también era hermana de Xinghou. Tan Gong era su hermana.

Las manos son blancas como grasa de primavera, la piel fina como gelatina; el cuello es blanco como una salamandra, y los dientes limpios como semillas de melón, la frente cuadrada, las cejas; Son delgados, la sonrisa es embriagadora y los ojos fluyen. La dama alta y elegante está estacionada en los suburbios; los cuatro sementales son más poderosos, con bridas de seda roja volando a ambos lados, y el carruaje de plumas de pájaro está en buenas condiciones, el médico tiene que salir temprano para no hacer nada; al monarca con demasiada fuerza.

El agua del río Amarillo es tan poderosa que fluye hacia el norte. Las redes de pesca zumbaban, los pargos saltaban y picaban, y los juncos eran gruesos y altos. La doncella está bellamente vestida y los cortesanos son valientes y altos. Entre ellos, "una cabeza pequeña y una ceja" es una frase maravillosa para describir a una mujer hermosa.

"Resentimiento" Li Bai ¡Qué hermosa es, con las ventanas que parecen perlas abiertas, qué silenciosamente se apoya en ellas, qué turbulentas están sus cejas! . Solo podía ver sus lágrimas humedeciendo sus mejillas y no sabía si se odiaba a sí misma o a sí misma.

La "Canción del dolor eterno" del emperador chino Bai Juyi anhelaba la belleza que podía conmocionar a un imperio. Buscó el trono durante muchos años pero no pudo encontrarlo. Hasta que una niña Yang, apenas crecida, creció en la habitación interior y nadie la conocía.

Pero gracias al don de Dios y sin ocultar nada, finalmente un día fue seleccionado como miembro de la realeza. Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro.

Era principios de primavera. La bañaron en piscinas prístinas, calentando y suavizando su piel cremosa.

Como estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su esposa.

En una noche de primavera, las cálidas cortinas de hibisco cubrían su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza. Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador renunció a escuchar temprano.

Perdiendo todo su tiempo en fiestas y juergas, es el amante de la primavera y el tirano de la noche. Había otras damas en su corte, tres mil de las cuales eran increíblemente hermosas, pero su favor hacia las tres mil se concentraba en una sola persona.

Golden House se vistió elegante para pasar la noche y, cuando las mesas de la Torre de Jade estaban despejadas, ella pasaba el rato y bebía vino lentamente. Su hermana y su hermano recibieron el título de portal pobre.

Cuando nace una niña en lugar de un niño, trae felicidad a todos los padres y a todas las madres del imperio. ...rosas altas en el Palacio Li, entrando en las nubes azules y brisas amplias que llevan notas mágicas.

Canciones suaves y bailes lentos, música de cuerdas y bambú, los ojos del emperador nunca están puestos en ella. Hasta que el sonido de los tambores de guerra vino de Yuyang, sacudiendo la tierra y rompiendo la melodía de la falda arcoíris y el abrigo de plumas.

La Ciudad Prohibida, un palacio de nueve pisos, se cierne sobre el polvo, con miles de carruajes y caballos marchando hacia el suroeste. La bandera imperial abrió camino, avanzando y deteniéndose, a treinta millas de la capital, y pasó la puerta oeste.

Los hombres del ejército se detuvieron, y ninguno de ellos quiso hacer alboroto, y se dieron vuelta frente a la polilla. La hermosa horquilla cayó al suelo, nadie la recogió y un pájaro dorado con alas verdes se rascó la cabeza.

El emperador no pudo salvarla, así que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se giró para mirar más tarde, había sangre y lágrimas. Ocultos entre el polvo amarillo arrastrado por el viento frío, en el hueco del camino del campanario, cruzaron una hilera de nubes.

A los pies del monte Emei. Llegaron los últimos, banderas y pancartas perdiendo color a la luz del sol poniente. Pero el agua en Shu siempre es verde y las montañas siempre son azules, por eso el amor de Su Majestad es inmutable y más profundo que el cielo.

Miraba fijamente la luna desolada desde su improvisado palacio, donde llovía por las noches y las campanas sonaban desgarradoras. Pero el cielo y la tierra volvieron a ser redondos, y el dragón y el carro se dirigían a casa. En ese momento, dudé si ir o no.

No pude ver la cara de jade del suelo a lo largo de la pendiente Mawei que estaba enterrada debajo. Los gobernantes y señores, llorando bajo sus abrigos cuando sus miradas se encontraron, cabalgaron, soltaron las riendas y se dirigieron lentamente hacia el este, de regreso a la capital.

El estanque, el jardín, el palacio, todo sigue igual que antes, los hibiscos en el lago Taiye, los sauces en el palacio Weiyang. Pero los pétalos eran como su rostro y las hojas de sauce como sus cejas. Cada vez que las miraba, ¿qué más podía hacer sino llorar? .

Los melocotoneros y ciruelos están en flor, y con el viento primaveral, tras la lluvia otoñal, las hojas caen al suelo. Los palacios al oeste y al sur están salpicados de hierba tardía y las escaleras están cubiertas de hojas rojas sin barrer.

Bai Fuxin, discípulo de Li Yuan, y los eunucos en su patio de pimientos. . Las luciérnagas volaban desde el trono mientras él meditaba en el crepúsculo. , estiraría la mecha hasta el final, sin poder todavía dormir...

El sonido de campanas y tambores sonaría lentamente en la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían . Y los patos mandarines de porcelana en el techo están cubiertos de una espesa escarcha matutina, y el jade se ha enfriado. ¿Quién sigue a quién?

Vivió una larga vida, pero ningún alma amada lo visitó en sus sueños. En Lingqiong vivía un sacerdote taoísta que era un invitado del cielo y podía convocar espíritus mediante su concentración.

El pueblo quedó conmovido por la constante meditación del emperador, y rogaron al sacerdote taoísta para ver si podía encontrarla. Abrió un camino a través del espacio, atravesando el cielo como un rayo, mirando hacia arriba y hacia abajo, buscando por todas partes.

Arriba buscó el vacío verde, y abajo, el manantial amarillo, pero no encontró lo que buscaba en ninguno de los dos lugares. Entonces escuchó la descripción de una isla mágica en el mar, parte del Mundo Invisible.

Hay pabellones y pabellones en el cielo de cinco colores, y exquisitos inmortales caminan de un lado a otro. Y una de ellas, a quien llamaban Forever True, tenía un rostro como el suyo de nieve y flores.

Llamé al abanico de jade en el ala oeste del Palacio Dorado y le pregunté a una joven llamada Baoyu. La dama, al escuchar la noticia del enviado del emperador chino, despertó de su sueño en su Pabellón de Nueve Flores.

Retiró la almohada, se vistió, se sacudió el sueño, abrió las cortinas nacaradas y luego encendió la pantalla. Ji Yun estaba medio dormida y su sombrero de flores estaba suelto cuando caminaba por el balcón.

Una brisa agitaba su capa, ondeando con sus movimientos, como si estuviera bailando con una falda de arcoíris y un abrigo de plumas. Las lágrimas caían por su rostro triste y pálido, como lluvia primaveral cayendo sobre las flores de peral.

Pero sus ojos brillaron de amor cuando lo llamó para agradecer a su señor, cuya forma y voz le eran ajenas desde que se separaron. Porque la felicidad termina en el patio del sol, y la luna y el amanecer se alargan en el palacio de la montaña de las hadas.

Pero cuando se giró y miró hacia la Tierra, tratando de ver la capital, solo había niebla y polvo. Entonces ella, emocionada, sacó la ficha que él le había dado y, a través de su mensajero, le entregó una caja de conchas y una horquilla de oro.

Pero se guardó una rama de la horquilla y un lado de la caja, y se rompió el oro de la horquilla, y se rompió la cáscara de la caja. “Nuestras almas se pertenecen unas a otras”, dijo, “como este oro y esta concha”, y en algún lugar, en algún momento, en la tierra o en el cielo, debemos estar juntos.

Ella le envió un mensaje a través de su mensajero, recordándole el juramento que sólo sus dos corazones conocían. El séptimo día de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nos contamos en secreto en el tranquilo mundo de medianoche.

Esperamos volar en el cielo, dos pájaros que se hacen uno, crecen en la tierra, dos ramas de un árbol... la tierra durará, el cielo durará un día ambos terminarán, y; Este dolor sin fin durará para siempre.

En la frase "Un solo pétalo es como su rostro, y una hoja de sauce es como su ceja", vi a una joven vestida con una camisa verde claro, caminando rápidamente desde el templo. Cuando salí, Vi que sus cejas estaban curvadas, su naricita ligeramente respingona, su rostro era como jade blanco y su rostro miraba a China. No había nada extravagante en su vestido. Sólo había un collar de perlas colgando de su cuello, emitiendo un leve halo, lo que mostraba además que estaba vestida de rosa. Vio que el rostro de la niña era cristalino, su piel era tan clara como la nieve y su rostro ovalado era brillante. Ella es muy hermosa, realmente una belleza impresionante. Sólo tenía dieciséis o diecisiete años, y su figura era graciosa, como una perla, pura e impecable. La niña tiene unos trece o catorce años, viste ropa verde, piel blanca como la nieve y un rostro delicado y lindo. Solo podía ver el rostro delgado de la joven, con plumas de ganso en el rostro, sus labios como flores de cerezo, sus cejas como pinturas de tinta, sus ojos como agua de otoño, y se quedó sin palabras. Bajo esta lluvia fangosa, parece particularmente llamativo y fresco. Es tan recto como la lluvia que golpea el loto azul, la niebla es fina y solitaria y se escapa una luz etérea indescriptible. La risa jaja agregó un sentimiento indescriptible. Se dio la vuelta y la vio sosteniendo la mesa con su mano izquierda, parada detrás de ella, sosteniendo un cuchillo arrojadizo en su mano derecha, sosteniendo la hoja blanca entre sus dedos como un ramo de flores, con flores de cerezo fluyendo en sus ojos. Cuando es verdaderamente hermoso, las flores de ciruelo de primavera están cubiertas de nieve, los dioses son como flores de otoño cubiertas de escarcha, las mejillas son armoniosas, las sombras de las nubes se reflejan en el estanque, los ojos son cristalinos y la luna brillante brilla. en el río frío. Tenía unos dieciocho o diecinueve años, con un puñal en la cintura, hombros largos colgando, una camisa amarilla y un pequeño sombrero bordado con hilo dorado, con un palo largo pegado al costado del sombrero. plumas, botas de montar verdes y una hermosa cabeza de niña.

4. ¿Cuáles son algunas frases que describen los "hoyuelos"? 1 tiene un par de hermosos hoyuelos en su rostro dulce y redondo, y un par de grandes ojos llorosos que giran de vez en cuando, exudando un poder travieso y de buen comportamiento.

El niño sonrió, su rostro enrojecido tembló levemente y sus hoyuelos se curvaron profundamente. ¡Qué orgulloso y feliz se veía!

Hay dos hoyuelos en las comisuras de la boca, tan bonitos como flores.

Ella sonrió y sus dos lindos hoyuelos se veían tan dulces.

5 tiene la boca pequeña, con dos pequeños hoyuelos en las comisuras de la boca cuando sonríe.

La cara redonda tiene un par de hermosos hoyuelos y grandes ojos llorosos, que se giran de vez en cuando, mostrando una especie de poder bien educado y travieso. ¡Un avance ingenioso podría incluso derrotarlo! Por cierto, ¡mi prima es bastante fuerte!

Mizukage es una chica de 16 años. Siempre hay una sonrisa en su rostro bronceado y fuerte, sus dos finos labios están sonriendo, sus escasas cejas y delgados ojos están sonriendo, y los dos hoyuelos en sus mejillas también están sonriendo.

Tu sonrisa es la más conmovedora. Los dos labios finos sonríen, los ojos largos sonríen y los dos hoyuelos en tus mejillas también sonríen.

Un par de ojos llorosos, una nariz recta, una boca pequeña de color rojo cereza y dos hoyuelos expuestos en medio de sus mejillas cuando sonríe. Aunque no es hermosa, es una entre un millón. Ella es mi compañera de clase.

10 Mi hermana, de 7 meses, tiene ojos y orejas grandes. Mucha gente dice que mi hermana tiene buenos oídos y tiene mucha suerte de crecer. Su nombre es Chen. Cuando sonríe, tiene hoyuelos en ambos lados de la boca.

Cuando llora, siempre llama a su madre. Sin embargo, su hermana siempre nos hace felices.

11 Su boca es plana, con una comisura afilada curvada entre sus mejillas, con hoyuelos profundos como ojos primaverales, lo cual es muy dulce.

12 No es muy alto y tiene ojos grandes y brillantes. Su rostro es cuadrado. Lo que más destacó fue su sonrisa. Tiene un par de hoyuelos y una linda sonrisa.

Mizukage es una chica de 16 años. Siempre hay una sonrisa en su bonito rostro, sus dos finos labios están sonriendo, sus escasas cejas y sus finos ojos están sonriendo, y los dos hoyuelos en sus mejillas también están sonriendo.