Poemas antiguos sobre el paisaje de Suzhou
1. ¿Cuáles son los poemas que elogian el paisaje de Suzhou?
1. Dinastía Song "Pasando por Suzhou": Su Shunqin Al salir de Panmen en el este, los ojos están brillantes. , y la lluvia es llovizna y el cielo está nublado y despejado.
Los verdes álamos y garcetas están contentos y son cariñosos cerca del agua y en las montañas lejanas. Los altibajos de todas las cosas están determinados por la voluntad de Dios, y la gente común y corriente se siente alegre cuando se la restringe.
No tengo ninguna posibilidad de vivir en el hermoso paisaje infinito, así que solo puedo viajar por la noche. Traducción: Cuando dejé Panmen en el este, pude ver el paisaje muy claramente. Cayó una suave llovizna y las nubes cambiaron.
Los álamos verdes están salpicados de garcetas, y todas están felices y alegres. El agua cercana y las montañas a lo lejos están llenas de cariño. Todas las cosas en el mundo tienen sus altibajos, confiando en que la voluntad de Dios se lleve a cabo. Suspiro porque he experimentado el dolor de viajar, pero la gente común me menosprecia.
Es una pena que no hayamos tenido la oportunidad de retener esta belleza infinita. El barco de pasajeros todavía viajaba apresuradamente lejos al anochecer. 2. "Labios Dianchian · Sentimiento por Suzhou" Dinastía Song: Wu Wenying La luna brillante brilla en Nanqiao Road por la noche.
Soambulismo en lugares familiares. Una almohada llora por la lluvia de otoño.
Es una pena que en la vida no pueda vivir en Wucheng. Expectativas equivocadas.
Los gansos salvajes se marcharán en otoño. El cielo está muy lejos y las montañas verdes están al anochecer.
Traducción: La luna brillante también debería brillar en Nanqiao Road en el área de casas antiguas de Suzhou en este momento. En mi sueño, viajaba al familiar Nanqiao en Suzhou y estaba extremadamente emocionado. Cuando desperté, estaba en un país extranjero y mi almohada estaba empapada de lágrimas como lluvia de otoño.
Lamento no poder vivir en Suzhou toda mi vida y muchas cosas no pueden salir como deseo. Mirando hacia el cielo otoñal, los gansos salvajes se van volando con un sombrío ambiente otoñal y las verdes montañas en la distancia han quedado sumergidas en el anochecer.
3. "Borracho y Desolado·Adiós en los Changmen de Suzhou" Dinastía Song: Su Shi Con cara pálida y cabello hermoso, ¡cuándo se decidirá el plan de regresar a la vieja montaña! Los viejos conocidos y los nuevos conocidos no tienen información, pero sólo las hermosas se despiden atentamente. Estaba a punto de salir del pabellón y me tragué la canción, mientras la fresca llovizna soplaba sobre mis mejillas.
Las lágrimas no necesitan taparse con un pañuelo, rebotan en la camiseta cuando se ve la imagen, se dice. Traducción: Con cara de viejo y cabeza llena de pelo blanco, no sé cuándo se hará realidad mi plan de volver a casa.
Viejos amigos y nuevos amigos han perdido contacto, pero tú eres el único que diligentemente organizó un banquete para que yo practicara. Estuvo a punto de despedirse y se fue, antes de abrir la boca para cantar, sollozó tristemente, con la llovizna y el viento fresco soplando en sus mejillas.
No te limpies las lágrimas con un pañuelo, solo deja que se extiendan por toda tu ropa. Cuando nos volvamos a encontrar, toma esto como una prueba de que nos conocemos y nos extrañamos. 4. Dinastía Song "Baihuazhou en el río Pingjiang": Yang Wanli La ventaja de Wuzhong es Suzhou, pero fue Wang Cheng quien viajó victoriosamente.
En media vida, había tres ríos y cinco lagos, y en diez años, me quedé en Baihuazhou. Los sauces en la orilla se conocen entre sí, y es amargo ver las nubes y las montañas en mis ojos.
No culpes al barco solitario por su falta de destino. Este cuerpo es un barco solitario. Traducción: El lugar más hermoso de la zona de Jiangnan es Suzhou. Estoy ocupado con los asuntos del rey, pero puedo viajar a mi antojo.
En la mitad de mi vida, viajé en barco a los tres ríos y cinco lagos, y fondeé en Baihuazhou cuatro veces en diez años. Los sauces de la orilla y yo nos conocemos. Las nubes y las montañas frente a mí me mantienen aquí insistentemente.
No culpes a este solitario barco por ir a la deriva. Yo mismo soy un barco solitario.
5. Dinastía Song "Shuilongyin·Huangzhou Dreams of Qixia Tower": El funcionario de Su Shi Luqiu, Xiao Zhonggong, mostró su gusto por proteger Huangzhou y construyó la Torre Qixia, que es la mejor del condado. En el quinto año de Yuanfeng, Yu fue relegado a Huang.
El día diecisiete del primer mes lunar, soñé con cruzar el río en un bote. Mirando hacia atrás desde el medio del río, había una mezcla de canto y música en el edificio. La gente del barco dijo: "Es justo recibir a los invitados cuando el público es visible".
Sentí algo diferente, así que escribí esta palabra porque Yue tocaba el tambor y la flauta lentamente. En el momento de su aparición pública, ya se desempeñaba como funcionario en Suzhou.
El barco cruza el río Spring, y yo me tumbo y observo cómo se elevan las paredes verdes y los edificios rojos. La risa en las nubes enaltece al rey y emborracha a la belleza.
Los peligrosos pilares están de luto, las hermosas canciones persisten y las nubes persisten en el agua. Pensando en mi viejo amigo, el anciano, su romance no ha disminuido, miro hacia atrás solo en la niebla.
La almohada ha desaparecido, pero el río vacío y la luna brillante están a miles de kilómetros de distancia. Cuando los cinco lagos escucharon la noticia, regresaron en pequeños botes, todavía llevando a Xi Zi.
Yunmeng Nanzhou, orilla este de Wuchang, un recordatorio de viajes pasados. En el sueño romántico, los platos vinieron a verme, pero estaban mezclados.
Traducción: El barco cruzaba el río en primavera. Dormí en el barco y miré las montañas verdes a ambos lados de la orilla, entre las cuales había un alto edificio rojo. La alta Torre Qixia llega directamente a las nubes y surgen estallidos de risa. Esta es la reunión del eunuco en su reunión. Las hermosas cantantes están todas borrachas.
La música que se reproduce tiene un sonido agudo y triste. Esta canción es melodiosa y melodiosa, flotando entre las nubes y el agua.
Aunque eres mayor, sigues tan encantadora como siempre.
Soñé que vagaba por el río primaveral, y cuando miré hacia atrás sólo te vi en la niebla.
Zhu apartó la almohada y se sentó, solo para darse cuenta de que era un sueño. No había ningún viejo amigo frente a él, solo la superficie vacía del río y la luz clara de la luna brillante. Prefecto, usted sabe cómo jubilarse después del éxito y ya se ha ido a Suzhou a vivir recluido.
Aún debes recordar cuando estábamos en Huangzhou. Nos divertíamos viajando. Eres una persona apasionada, así que supongo que debes haber soñado conmigo en tu sueño. La situación probablemente sea la misma que mi sueño contigo. 2. Poemas que describen el paisaje de Suzhou
Los jardines en el sur del río Yangtze son los mejores del mundo, y los jardines de Suzhou son los mejores del río
Los las pagodas salen del bosque y las montañas están escondidas en los templos (Tiger Hill)
Antiguo Hay poco terreno libre en el palacio, pero hay muchos canales de agua y pequeños puentes
Al jefe le gusta comer comida sureña, por eso viene a la ciudad de Suzhou
Suzhou es buena, las cabezas de pollo Fushui son brillantes y húmedas, suaves y fragantes, llenas de leche, finamente peladas y pequeñas. , tranquilo y silencioso
Los puentes este, oeste y sur están uno frente al otro, y los trescientos puentes pintados reflejan la ciudad fluvial
Los trescientos setenta puentes en Spring City, con rojo bermellón en ambos lados El edificio está cubierto de mimbre
Las olas verdes del agua del este, oeste, norte y sur, el puente trescientos noventa con barandillas rojas
Lectura de Suzhou Poesía de noche, mi mente se llena de hielo y nieve.
Las nubes revolotean sobre Guansai y la luna está levemente sobre el río y la dinastía Han.
Frente a la ventana sur de Qiulan, la fragancia se emite silenciosamente.
He apreciado mi corazón durante miles de años y se vuelve aún más tranquilo a medida que pasan los años.
El cielo está cubierto de cuervos que caen y escarcha, y el arce del río y el fuego de pesca se enfrentan a la melancolía. Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu, suena la campana de medianoche en el barco de pasajeros 3. Poemas que alaban el paisaje de Suzhou (50 líneas)
Fan Chengda de la dinastía Hengtang Song
Llega la primavera en Nanpu, el río es verde, los puentes de piedra son rojos Las dos torres siguen ahí.
Todos los años despedimos a los visitantes en Hengtang Road, mientras la llovizna y los álamos colgantes atan los barcos pintados.
"Imágenes del templo Tang Yin Peach Blossom" Qianlong, dinastía Qing
A Wuzhong le encanta ver las pinturas de Wu, y las pinturas de Wu son las mejores.
Solo hay árboles dispersos en el mundo, y nuevos melocotones florecerán frente al convento.
Se coloca una jarra de té en un lugar frío con pinos y viento, y se prueba un abrevadero de vino en lo profundo de la primavera cuando la piedra está helada.
La ambición de los siete caracteres es bastante reveladora y la prosperidad del valle de Ningyun Creek es digna del taoísmo.
"Palacio Chen Hou" de Li Shangyin de la dinastía Tang
La ciudad de Maoyuan es pintoresca y las puertas y los azulejos están a punto de fluir.
Según el Salón Shuiguang, se construyó la Torre Yuehua.
El luan nocturno abre el espejo para recibir al faisán de invierno que ofrece su pelaje.
Todos los ministros están medio borrachos y el emperador goza de buena salud.
"Con reminiscencias de viajes antiguos" de Bai Juyi de la dinastía Tang
Hay varios lugares de viaje antiguos en el sur del río Yangtze, pero Wujiang Kuma es el que me recuerda lo máximo.
El jardín Cheung Chau tiene miles de sauces verdes y una copa de vino de primavera en la Torre Qi Yun.
Al amanecer, Yan Yan salió a Changmen, y por la noche, en el puente Gao, los barcos navegaban de regreso.
Hace seis o siete años, estaba en un estado de ánimo romántico y mis pensamientos vagaban a cinco mil kilómetros de distancia.
"El caso del zafiro" de He Zhu, dinastía Song.
Lingbo no pudo llegar a Hengtang Road, pero vio partir a Fangchen.
¿Quién pasará los años dorados? El pabellón de flores en la plataforma, las pequeñas ventanas y las puertas rojas, sólo se conoce la primavera.
Las nubes azules se elevan lentamente hacia el cielo crepuscular y el colorido bolígrafo se llena de nuevas frases desgarradoras. ¿Cuánto tiempo libre y cuánto dolor tienes?
El río está lleno de niebla y lluvia, la ciudad está llena de viento y lluvia, y las ciruelas se vuelven amarillas bajo la lluvia.
Fan Chengda de la dinastía Song "Hengtang"
Cuando llega la primavera en Nanpu, el río es verde y el puente de piedra y la pagoda roja todavía están allí.
Todos los años despedimos a los visitantes en Hengtang Road, mientras la llovizna y los álamos colgantes atan los barcos pintados.
"Recordando a Jiangnan" de Bai Juyi de la dinastía Tang.
Recordando a Jiangnan y, en segundo lugar, recordando a Wugong. Una copa de vino de Wu y hojas de bambú primaverales,
Wu y su esposa bailan juntos y se emborrachan con hibiscos, y tarde o temprano se volverán a encontrar.
"Climbing Changmen and Looking Around" de Bai Juyi de la dinastía Tang
Cuando Changmen miró a su alrededor, estaba lleno de exuberante vegetación y me di cuenta de que el estado era poderoso, el la tierra y las costumbres eran fuertes.
Cien mil familias de maridos pagan impuestos y cinco mil hijos custodian el territorio.
La ciudad de Changlu está cubierta de hierba verde otoñal y el puente Magpie está rojo con el sol poniente.
Delante de los edificios soplan tuberías flotantes por todas partes y hay barcos estacionados delante de cada puerta.
Las nubes entierran el color de la montaña del Templo del Tigre y el agua del Palacio Yueyaowa brilla intensamente.
La dinastía Tang una vez recompensó a Maoyuan con dinero, pero ahora no se atreve a exagerar el dolor.
"Inscrito en el templo zen detrás del templo de Poshan" por Chang Jian de la dinastía Tang
Al entrar al antiguo templo temprano en la mañana, el primer sol brilla sobre el bosque alto.
El camino de bambú conduce a un lugar apartado y la sala Zen está rodeada de flores y árboles.
La luz de las montañas agrada a los pájaros, y las sombras de los estanques vacían el corazón de los pueblos.
Todos los sonidos son silenciosos, excepto el sonido de campanas y carillones.
"Amarre nocturno en el puente de arce" de Zhang Ji de la dinastía Tang
La luna se pone, los cuervos lloran, el cielo está lleno de escarcha, Jiang Feng está pescando y el fuego se enfrenta a la melancolía.
En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros.
"Enviando gente a viajar a Wu" de Tang Du Xunhe
Cuando te veo en Gusu, todos están tumbados en el río.
El antiguo palacio tiene poco espacio libre y muchos canales de agua y pequeños puentes.
El mercado nocturno vende raíz de loto y el barco de primavera transporta a Qiluo.
Sé que la luna no duerme a lo lejos, y mi nostalgia está en los cantos de pesca.
"Un paseo tranquilo el tercer día del primer mes lunar" de Bai Juyi de la dinastía Tang
El oropéndola en la desembocadura de Oriole Lane quiere hablar, y el negro urraca en la cabecera del río quiere vender hielo.
Olas verdes fluyen de este a oeste, de norte a sur, y hay trescientos noventa puentes con rieles rojos.
Los patos mandarines baten sus alas y hay miles de sauces.
Me gustaría preguntar si la brisa primaveral llegará tarde o temprano, solo desde anteayer hasta hoy.
"Cantando vino a la luna" Tang Yin, Dinastía Ming
Había luna cuando Li Bai estaba frente a él, pero sólo los poemas de Li Bai pueden describirla.
Ahora que Li Bai ha fallecido, ¿qué tan llena y menguante está la luna en el cielo azul?
La gente de hoy todavía canta los poemas de Li Bai, y la luna brillante sigue siendo tan brillante como en la época de Li Bai.
Creo que Li Bai está frente a la luna brillante, ¿cómo puede la luna y? ¿Li Bai se conocen?
Li Bai es tan bueno en poesía como en vino, y yo soy tan bueno como beber mil poemas ahora.
Aunque no tengo tanto talento como Li Bai, supongo que Yingyue no cree que sea feo.
No subiré a bordo del barco del emperador, ni me iré a dormir en paz.
Hay una cabaña con techo de paja en las afueras de la ciudad de Gusu, con miles de árboles y flores de durazno llenando el cielo.
"El sueño del Pabellón del Agua de Suzhou para Feng Shiyu" de Bai Juyi de la Dinastía Tang
Soñé con Suzhou en el Puesto de Yangzhou y soñé con el jefe del Pabellón del Agua de Huaqiao.
Después de que me desperté, no conocía a Feng Shiyu. ¿Quién de ellos viajaba anoche? 4. Poemas que describen los jardines de Suzhou
Los poemas que describen los jardines de Suzhou incluyen:
1. Quien dice que hoy es diferente del pasado, solo sabiendo que hay montañas y bosques en la ciudad. ——"Una frase del Bosque de los Leones" de Qianlong de la dinastía Qing
Interpretación: Quien dijo que hoy no es mejor que ayer, solo entonces supo que hay un lugar llamado Bosque de los Leones en Suzhou. Jardines de esta ciudad.
2. Cuando vas a Gusu, todos están apoyados contra el río. La Ciudad Prohibida tiene poco espacio libre y muchas vías de agua y pequeños puentes. ——Du Xunhe de la dinastía Tang, "Enviando gente a Wu"
Explicación: Cuando vayas a Suzhou, verás que las casas allí están construidas cerca del río. Las casas en la ciudad de Gusu están conectadas y no hay espacios abiertos; incluso los brazos del río están cubiertos con pequeños puentes.
3. Cuando te apoyas en una almohada de piedra contra el agua, los peces nadando te escucharán; ——Pareja del Pabellón Huqiu Huayu
4. Separada del ruido de la ciudad en el oeste de la ciudad, la vivienda aislada es como un hogar salvaje. ——Wang Wan de la dinastía Qing, "Otro título sobre el jardín de arte de Jiang"
Definición: Vivir en las montañas remotas y tranquilas únicas del mundo, lejos de la ruidosa interferencia de la ciudad.
5. El campo te espera; las flores y los sauces son aún más desinteresados. ——"Back Tour" de Tang Du Fu
Interpretación: Las hermosas montañas y ríos parecen estar esperándome allí, las flores también sonríen y los sauces retuercen sus cinturas, dedicándolo todo desinteresadamente, dando la bienvenida; que venga otra vez.
6. Hay una montaña apartada en medio de la ciudad. ——Su Shunqin de la dinastía Song, "Pabellón Canglang"
Interpretación: Un camino serpentea alrededor de las montañas, pero esta escena está ubicada en el bullicioso mercado.
7. Los pinos verdes y los bambúes verdes son realmente buenos invitados; la luna brillante y la brisa fresca son viejos amigos. ——Pareja del Bosque de los Leones y el Salón de la Nieve
8. La luna se está poniendo, los cuervos lloran, el cielo está cubierto de escarcha y los arces de los ríos y los fuegos de pesca se enfrentan a la melancolía. En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana para el barco de pasajeros a medianoche. ——Tang Zhang Ji "Amarre nocturno en el puente Maple"
Interpretación: La luna se ha puesto y los cuervos son cuervos, el cielo se llena de aire frío y duermo tristemente frente a los arces y pescando. incendios junto al río.
En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, el sonido de campanas en medio de la noche llegó al barco de pasajeros.
9. Es una lástima que no haya carruajes ni caballos en esta tierra, pero creo que hay montañas y bosques en la ciudad. ——"Imágenes del Jardín del Administrador Humilde · Salón Ruoshu" de Ming Wen Zhengming
Definición: Es un lugar donde vive gente pero no hay ruido de carruajes y caballos. Aunque es una ciudad, los hay. montañas y ríos. Generalmente descrito como un ambiente bueno y tranquilo.
10. La brisa y la luna brillante no tienen precio; hay amor por la gente cerca del agua y las montañas lejanas.
——Pareja del Pabellón Canglang
Definición: Viento fresco, luna brillante, montañas y ríos, paisajes lejanos y cercanos, estos no se pueden comprar con ninguna cantidad de dinero, pero tengo sentimientos muy profundos por ellos. 5. Poemas relacionados con Suzhou
1. "La canción de Wu Qi"
Dinastía Tang - Li Bai
Cuando Wu Qi estaba en el escenario de Gusu , en el palacio del rey Wu Borracho Xi Tzu.
La danza de Wu Ge y Chu aún no ha terminado, y las verdes montañas están a punto de albergar la mitad del sol.
La olla dorada con flechas plateadas gotea mucho y puedo ver la luna de otoño cayendo entre las olas del río.
El oriente está cada vez más alto, ¡qué alegría!
Traducción vernácula:
Justo cuando los cuervos en el escenario Gusu acababan de regresar a sus nidos, el banquete con Xishi bailando borracho comenzó en el palacio del rey Wu.
Antes de que terminaran los bailes de Wu Ge y Chu en el banquete, el sol ya se había puesto.
El agua en la olla dorada goteó durante toda la noche y el banquete en el palacio del rey Wu aún no había terminado. El rey Wu se levantó y miró la luna otoñal que estaba a punto de caer en las olas del río.
El cielo se está volviendo más brillante, pero todavía siento que la alegría que me queda no se ha agotado. ¡Incluso si amanece, todavía estoy feliz!
2. Huangfu Ran de la Dinastía Tang "Envía al Decimosexto Emperador de la Dinastía Wei a Suzhou"
Extracto del texto original:
La noche de otoño Está en lo profundo del norte y los gusanos huelen por todas partes.
Volviendo al barco mañana, pasaremos por el camino del mausoleo. Mirando hacia Gusu, hay nubes blancas.
Definición:
Cuando te envío a casa en la oscura noche de otoño, el canto de los grillos es insoportable. Mañana tomarás un barco de regreso a Piling. Para entonces, cuando mires hacia Gusu, solo verás una nube blanca.
3. "Passing Suzhou" de Su Shunqin de la dinastía Song
Extracto del texto original:
Saliendo de Panmen en el este, es brillante y claro, y la lluvia es llovizna y el cielo está nublado y despejado.
Los álamos verdes y las garcetas están contentos y son cariñosos cerca del agua y en las montañas lejanas.
El ascenso y la caída de todas las cosas dependen de la voluntad de Dios, y la gente común se siente alegre cuando se la restringe.
No tengo ninguna posibilidad de vivir en el hermoso paisaje infinito, así que solo puedo viajar por la noche.
Interpretación:
El paisaje es particularmente claro al salir de Panmen en el este, y una suave llovizna cambia el clima nublado y soleado. Los álamos verdes están salpicados de garcetas, y todas están felices y alegres. El agua cercana y las montañas a lo lejos están llenas de cariño. Todas las cosas en el mundo tienen sus altibajos, confiando en que la voluntad de Dios se lleve a cabo. Suspiro porque he experimentado el dolor de viajar, pero la gente común me menosprecia. Es una lástima que no hayamos tenido la oportunidad de conservar esta infinita belleza. El barco de pasajeros todavía se alejaba apresuradamente al anochecer.
4. Du Xunhe de la dinastía Tang, "Sending People to Wu"
Extracto del texto original:
Cuando te veo en Gusu, todos está durmiendo en el río.
El antiguo palacio tiene poco espacio libre y muchos puertos acuáticos y pequeños puentes.
El mercado nocturno vende raíz de loto y el barco de primavera transporta a Qiluo.
Sé que la luna no duerme a lo lejos, y mi nostalgia está en los cantos de pesca.
Definición:
Cuando vayas a Suzhou, verás que las casas que hay allí están construidas cerca del río. Las casas en la ciudad de Gusu están conectadas y no hay espacios abiertos; incluso los brazos del río están cubiertos con pequeños puentes. El mercado nocturno se llena con el sonido de la venta de raíces de loto y los barcos en el río están cargados con exquisitas telas de seda. Pensar en ti en la distancia, escuchar las canciones de los pescadores en el río durante la noche de luna definitivamente tocará tu nostalgia.
5. "Gusu Nostalgia" de Jiang Kui de la Dinastía Song
Extracto del texto original:
En la noche oscura, las nubes rodean los dientes , y las estrellas en la alcantarilla del río duermen sobre la arena.
Los peatones miraron a Sutai Liu con pesar, y una vez barrieron las flores caídas con el rey Wu.
Definición:
En la noche brumosa, las nubes pasaban rápidamente junto al barco. El agua clara del río fluye silenciosamente; las estrellas en el cielo se ondulan en las olas del agua, brillando intensamente. La garceta de la playa ya se había quedado dormida y no emitía ningún sonido.
Miré a Gusu Terrace en silencio, con un poco de melancolía: ¿Cuántos años de viento y heladas han experimentado esos brumosos sauces? Fue él quien usó sus tiras delgadas y bajas para barrer los pétalos que caían por todo el suelo para el rey Wu.
6. “Amarre nocturno en el puente Maple/Amarre nocturno en el río Fengjiang” de Zhang Ji de la dinastía Tang
Extracto del texto original:
El La luna se pone, los cuervos lloran, el cielo está lleno de escarcha, los arces del río pescan fuego versus melancolía.
En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros.
Interpretación:
La luna se ha puesto, los cuervos son cuervos y el cielo se llena de aire frío. Duermo triste frente a los arces y las hogueras de pesca junto al río. En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Gusu, el sonido de campanas en medio de la noche llegó al barco de pasajeros.
Información ampliada:
Las dos primeras frases del poema "Wu Qi Qu" utilizan un estilo de escritura refinado y connotativo para delinear el Palacio Wu en la Terraza Gusu al atardecer. El contorno del La figura y la silueta borracha y brumosa de la belleza del palacio Xi Shi hacen que la gente sienta vagamente la atmósfera oscura que envuelve el Palacio Wu y piense en la tendencia decreciente del Reino Wu al anochecer.
Y este tipo de ambiente y atmósfera contrasta fuertemente con la escena indulgente y agradable de "Drunken Xishi en el palacio del rey Wu", que implica el significado de extrema alegría y tristeza. Esta capa de significado extraño recorre todo el artículo y es sutil y sutil.
Li Bai (701-762), también conocido como Taibai y Qinglian Jushi, fue un poeta romántico de la dinastía Tang y fue aclamado como el "Inmortal de la poesía" por generaciones posteriores. La nacionalidad Han, cuyo hogar ancestral es Chengji, Longxi, nació en la ciudad de Suiye (entonces parte de la dinastía Tang, ahora parte de Kirguistán) y se mudó a Mianzhou, Jiannan Road, con su padre cuando tenía 4 años. Li Bai tiene más de mil poemas y ensayos, y la "Colección de Li Taibai" se ha transmitido al mundo.
Enciclopedia Baidu - "Wuqi Qu" 6. Poemas sobre Suzhou
Los jardines de Jiangnan son los mejores del mundo, los jardines de Suzhou son los mejores del río
Las pagodas salen del bosque, escondidas en el templo Shanxiang (Colina del Tigre)
Hay poco espacio libre en el antiguo palacio, pero hay muchos canales de agua y pequeños puentes
Al jefe le gusta la comida sureña, así que viene a la ciudad de Suzhou
Suzhou es buena, cabezas de pollo de raza Feng Shui, brillantes y húmedas con diez cuentas de dendrobium cada una, suaves y fragantes, lechosas y abundantes, finamente peladas y pequeñas. tranquilo y silencioso
Los puentes Este, Oeste, Sur y Norte se enfrentan, y los trescientos puentes pintados reflejan la ciudad
El Puente Trescientos Setenta en Spring City. con torres de mimbre a ambos lados de la orilla
Las olas verdes de las aguas del este, oeste y sur, el Puente Trescientos Noventa con barandillas rojas
Leyendo poesía de Suzhou por la noche , la mente está llena de hielo y nieve.
Las nubes revolotean sobre Guansai y la luna está levemente sobre el río y la dinastía Han.
Frente a la ventana sur de Qiulan, la fragancia se emite silenciosamente.
He apreciado mi corazón durante miles de años y se vuelve aún más tranquilo a medida que pasan los años.
El cielo está cubierto de cuervos que caen y escarcha, y el arce del río y el fuego de pesca se enfrentan a la melancolía. Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, la campana a medianoche llega al barco de pasajeros
1. Un poema que describe los lugares escénicos de Suzhou: Templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, la campana a medianoche llega al barco de pasajeros . 2. Aforismos famosos sobre apreciar el tiempo. Si un joven no trabaja duro, se volverá un hombre triste. 3. Aprender sin pensar es inútil, pensar sin aprender es peligroso. El sol se ha puesto y los rayos se reflejan en el lago en calma. El lago es como seda de colores. Al ver este hermoso paisaje, no puedo evitar pensar. de lo que escribió Bai Juyi: Un sol poniente se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río es rojo 4. La belleza de abril en el mundo se ha ido y el melocotón florece en la montaña. El templo comienza a florecer. Amarre nocturno en Fengqiao por Zhang Ji de la dinastía Tang La luna se pone, los cuervos lloran y el cielo se llena de escarcha, Jiang Feng, el pescador, duerme triste. En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana para el barco de pasajeros a medianoche. Visite nuevamente el templo Gusu Yuzhi de Xu Hun de la dinastía Tang. Una hoja de Gao Wu cae a principios de otoño y la antigua estancia en el largo corredor desaparece. La luna pasa por la ventana azul y bebo vino esta noche, y la lluvia oscurece las paredes rojas el año pasado. El rocío en el estanque de jade es frío y los hibiscos son poco profundos, los árboles verdes son altos y ventosos, y los árboles son escasos y escasos. Mañana zarparé e iré más al este, y el inmortal se reirá como una perca. Cruzando el río Wujiang por Du Mu de la dinastía Tang Hay menos gente en Houguan y las noches son más largas y los árboles en la distancia de la ciudad de Gusu son verdes. Los ríos y lagos están menguando y los edificios altos están muy separados, y los ríos y ríos regresan a Guangdian en otoño. La luna gira y las sombras de las urracas se mueven por el cielo, y la hierba roja sobre el rocío bajo se moja con luz fluorescente. Los amantes de los poetas en el jardín literario deberían pensar más y no ahogar la sala en música y cantos de borrachos. En nombre de las prostitutas, se las presenté al juez de Zhou, Bai Juyi de la dinastía Tang. El banquete de las prostitutas será la despedida de Gusu esta noche y los invitados irán al lago Jinghu mañana. No salgas en un bote a buscar a Fan Li y sigue a los cinco caballos para buscar a Luofu. ¿Puede el pabellón de las orquídeas volver a la luna, pero el frescor otoñal en el pabellón de los bebés ha desaparecido? Ojalá pudiera ser mi esposa contigo y no me teñiré el bigote de blanco cuando regrese. Wu Yue Nostalgia Li Yuan, dinastía Tang Wu Yue no se arrepiente durante miles de años Los dos palacios están tocando canciones de leñadores. Cuando Gusu es derrotado, las nubes se vuelven incoloras y Fan Li nada en el agua. La niebla de la ciudad vieja se convierte en desesperación y la luna cae sobre los árboles estériles, pensando en polillas. Los peatones quieren preguntar sobre el pabellón de Xi Shi, pero los pájaros que vuelan sobre el río son fríos y verdes, y hay muchos pastos verdes. Enviar gente a un viaje a Wu. Du Xunhe de la dinastía Tang. Cuando los vea en Gusu, los encontraré a todos descansando en el río. El antiguo palacio tiene poco espacio libre y muchas vías de agua y pequeños puentes. La raíz de loto se vende en el mercado nocturno y Qiluo se transporta en el barco de primavera. Sé que la luna no duerme a lo lejos, y mi nostalgia está en los cantos de pesca. 7. Poemas que describen los hermosos paisajes de Suzhou y Hangzhou
Jaja~~ Echa un vistazo, creo que hay bastantes.
Si no es suficiente, te lo doy.
Ni siquiera recibiste una parte para tallar algunas ventanas de flores chinas para enmarcar la armonía entre el cielo y el hombre.
Construir un corredor este. Conéctese con la profundidad de la historia y la cultura.
Es un canto de Suzhou duradero, cantado con tanta elegancia. Son unas pinturas sencillas a mano alzada de montañas y bosques, pero no tan detalladas.
Tome algunos fragmentos de las coloridas montañas junto al lago, separe un trozo de humo y agua brumosos de Wumen, tome algunos fotogramas de flores que fluyen y sombras de agua y registre algunos capítulos de los años lejanos.
Seleccionado de "Las Seis Crónicas de Su Yuan" / Wang Meng El jardín está a la izquierda y el jardín a la derecha.
Es una torre, un puente, un templo, un río, un poema, un cuadro, un camino de piedras, un velero y una rocalla. Se ha restaurado el jardín de la izquierda y se ha abierto el jardín de la derecha.
Algunos invitados vienen del mar, y otros vienen de tierras extranjeras. Las torres son más altas y rectas, los puentes son más aerodinámicos, los templos son más misteriosos, los ríos son más animados, los caminos de piedra son adecuados para la poesía y los veleros son adecuados para las pinturas de la gente.
Entre las rocallas superpuestas, lo que se sigue transmitiendo hasta el día de hoy es su encanto agreste. Esta es Suzhou.
Suzhou no tiene paralelo en la tierra ni en el cielo. Suzhou, China.
Suzhou se fundó hace 2.500 años. Está envejeciendo.
No es de extrañar que estuviera tan cansado, tan triste y tan forzado cuando lo visité por primera vez hace siete años. La mente deteriorada parece dudar de la existencia de la propia Suzhou.
Suzhou, ¿sigue siendo Suzhou? Suzhou finalmente comenzó, Suzhou finalmente despegó. Las cuatro marcas famosas de Jiangsu: el refrigerador Xiangxuehai, la aspiradora Chunhua, Peacock TV y el ventilador eléctrico Great Wall son todas de Suzhou.
La gente solía preocuparse de que la ola industrial sumergiera la historia, la cultura y los intereses vitales de Suzhou. Parece que este tema ha atraído la atención de la gente de Suzhou. No sé en qué ciudad se ha restaurado. últimos años Hay tantos edificios y jardines antiguos. Al celebrar el 2.500 aniversario de la fundación de Suzhou, en 1986, Suzhou marcó el comienzo de la regeneración de Qinglin.
La Panmen de hace 1.500 años ha sido restaurada y es la única puerta de agua y tierra exquisita y completa del país. El edificio de la "Revolución Cultural Revolucionaria" construido detrás de la Villa Huanxiu ha sido demolido y la hermosa villa ha sido restaurada, lo que debería alegrar el alma de su constructora en el cielo y hacer que los turistas de hoy se detengan y se maravillen.
Museos de ópera, museos folclóricos, museos del bordado... se han ido construyendo uno tras otro. Las campanas del templo Hanshan son melodiosas, la Torre de la Colina del Tigre es majestuosa y firme, la nueva tumba de Tang Bohu está terminada, ¡Suzhou ha vuelto! ¡Suzhou es aún más Suzhou! Cuando vi las bulliciosas multitudes frente a la calle Guanqian y el Callejón de los Eunucos, la Torre Deyue y la Torre Songhe decoradas con brillantes linternas, vi a los recién casados celebrando bodas y a sus familiares y amigos, y escuché sus risas, Cuando huelo la fragancia del famoso Delicias de Suzhou en el país y en el extranjero, no puedo evitar sentirme profundamente conmovido por su grandeza.
Por supuesto, todavía quedan muchos años de problemas, colisiones, urgencia, crisis y conciencia de crisis. Sin embargo, ¿es fácil llegar a Suzhou hoy? ¿Alguien estaría dispuesto a perder? No, ya no puedo quedarme en Suzhou. Sus callejones me fascinan. Esos callejones no deberían aparecer bajo mis pies, sino que sólo pueden aparecer en las novelas de Lu Wenfu y en el canto al comienzo de Dream Tanci.
La belleza de Tanci, Su Kun, Su Opera, el dialecto Wu y las canciones de Wu me hacen perder. Realmente tengo miedo de que después de escucharlas durante mucho tiempo, ya no pueda entender las demás. dialectos y otras melodías. Quizás ya no te guste hablar mandarín, que está legalizado y promovido desde hace muchos años.
El encantador jardín, cada árbol y el muro detrás de él me enamoraron, haciéndome preguntarme si la gente de Suzhou vive en Asia, en China, en la tierra dura, o en la tierra que ellos hicieron y tejieron. ellos mismos en la mitología. Este mundo mítico es más pequeño y hermoso que el mundo real.
Es demasiado pequeña, demasiado delicada y demasiado elegante. Hará que las personas que han visto el mundo duro y tienen callos en las manos y el corazón no puedan soportar tocarla o acercarse a ella. ¿Podrán un par de ojos que han experimentado tanta preocupación mantener su majestuosidad y sofisticación al ver los jardines de Suzhou? ¿Sentirá que debería reemplazar sus ojos con cristales puros? ¿Tendrá su alma destrozada por las desgarradas categorías estéticas de belleza y grandeza? ¿Sentirá que él y el mundo se han convertido, se están convirtiendo o se convertirán en el Jardín Persistente, el Jardín Yu y el Jardín del Administrador Humilde en Suzhou? ¿lo contrario? ¿Tendrá una fantasía tan loca de aniquilarse a sí mismo o a Suzhou? Sin mencionar que el bordado Su es lo más hermoso de Suzhou.
¿Puedo seguir escribiendo y hablando sin cesar cuando veo las increíbles habilidades, la paciencia, la elegancia y la belleza de todas y cada una de las trabajadoras del bordado? ¿No puedes sentirte avergonzado? ¿Todavía tienes el coraje o la disciplina para escuchar esas tonterías medio informadas y tonterías apresuradas? Después de permanecer en Suzhou durante mucho tiempo, ¿todavía puedes soportar esas cosas aburridas, aburridas y groseras? Bordado de Suzhou, creación silenciosa. La cocina de Suzhou, una brillante delicia.
Las canciones de Suzhou son indefensas y suaves. Los jardines de Suzhou son tranquilos y poéticos.
Las calles de Suzhou son tranquilas y de ensueño.
En cuanto a las empresas y empresarios de Suzhou, su apariencia amable contiene una inteligencia y vitalidad desbordantes. ¿Cómo desarrollan y retienen todo esto? ¿Cómo atravesé esa era de altibajos y desastres?
Suzhou es una tentación, un desafío y un complemento. En nuestras vidas, el estilo antiguo, tranquilo y gentil de Suzhou se ha vuelto cada vez más desconocido.
Sin embargo, hay demasiadas personas "anti-Suzhou" que están engañando al mundo, robando reputación y apareciendo en los titulares. Suzhou es una mezcla de cultura, historia, realidad y futuro.
Suzhou es una especie de cariño y una especie de protección. Valora y protege toda bondad, toda construcción y creación, y la vida misma. Es también una especie de resistencia, una resistencia silenciosa a la destrucción de todo mal.
Aunque el mal también está de moda, y la destrucción suele vestir la piel de la revolución o, en ocasiones, de la conciencia moderna. Estoy muy feliz de tener la oportunidad de visitar Suzhou nuevamente siete años después.
Finalmente podemos calmarnos, proteger Suzhou, restaurar Suzhou, apreciar Suzhou y amar a Suzhou. Finalmente podemos apreciar la belleza de Suzhou y comenzar a comprender que no debemos hacer cosas que profanen y destruyan la belleza.
En medio de las olas turbulentas y las mareas turbulentas de la historia, en medio de las disputas del orgullo sagrado y la paranoia, en medio de los barcos gigantes y las olas que cambian constantemente de moda en un instante, Suzhou ha sobrevivido. se recuperó y Suzhou se está desarrollando. Suzhou es para siempre.
Más eterno que muchos cañones atronadores. Se dice que "los jardines de Jiangnan son los mejores del mundo y los jardines de Suzhou son los mejores del sur del río Yangtze".
Suzhou es famosa por sus hermosos jardines. Estos jardines se pueden dividir en tres categorías: jardines residenciales, jardines suburbanos y jardines de templos. Los jardines de Suzhou son en su mayoría jardines residenciales, creados por nobles, eunucos y otros funcionarios. 8. Poemas antiguos que describen el paisaje otoñal de Suzhou
"Amarre nocturno en el puente Maple" Zhang Jiyue vio el cielo cubierto de cuervos y escarcha, y los arces del río, los pescadores y los fuegos dormían tristemente.
En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana de medianoche para el barco de pasajeros. "Recordando a Feng Xiucai en Wuzhong" El exuberante jardín de Du Mu en Changzhou está susurrando, pero el viaje aún está muy lejos.
Lo único que no olvidaré ahora es la niebla del atardecer y la lluvia del otoño cruzando el puente de arce. "Wu Qi Song" Cuando Li Bai era Wu Qi en el escenario de Gusu, Xi Shi estaba borracho en el palacio del rey Wu.
La danza de Wu Ge y Chu aún no ha terminado, y las verdes montañas están a punto de albergar la mitad del sol. De la vasija dorada con flechas plateadas gotea mucha agua y miro hacia la luna de otoño que cae sobre las olas del río.
El oriente está cada vez más alto, ¡qué alegría! "Subir la puerta de Changmen y mirar alrededor" es de Bai Juyi, quien miró a su alrededor hacia la puerta de Changmen y vio el verde exuberante. Sabía que el estado era fuerte, la tierra y las costumbres eran fuertes. Cien mil familias de maridos pagaron impuestos y cinco mil niños custodiaron el territorio.
La ciudad de Changlu está pavimentada con hierba verde otoñal y el Puente Black Magpie está rojo con el sol poniente. Por todas partes soplan tuberías flotantes frente a los edificios y hay barcos estacionados frente a cada puerta.
Las nubes entierran el color de la montaña del Templo del Tigre y el agua del Palacio Yueyaowa brilla intensamente. La dinastía Tang una vez recompensó a Maoyuan con dinero, pero ahora no me atrevo a exagerar las dificultades.